Перевод "бахрейн" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение бахрейн

бахрейн – 30 результатов перевода

- Что мы пытаемся сделать?
Мы собираемся захватить корабль и сопроводить его в Бахрейн.
Все правильно, пилоты Ф-18?
-What are we trying to do?
We're trying to seize the ship and escort it to Bahrain.
All right, the F- 18 pilots?
Скопировать
Да.
Мы удерживаем танкер под арестом в Бахрейне--
Это не к чему, держать его там.
Yeah.
We hold the ship in Bahrain--
It doe'sn 't do anything to hold the ship in Bahrain.
Скопировать
Это не к чему, держать его там.
Сэр, мы держим судно в Бахрейне и отправили образец в лабораторию Таможенной службы США.
- Если окажется что она была добыта в нарушение санкций--
It doe'sn 't do anything to hold the ship in Bahrain.
We hold the ship in Bahrain and send a sample to the U.S. Customs lab.
-lf the point of origin violates sanctions--
Скопировать
Я думаю, вы должны сказать Лео, собрать команду вместе ...для изучения возможности ассигнования пробной программы для 100 учителей.
Они направили танкер в Бахрейн и нефтяной компании удастся получить прибыль.
Да, сэр.
I think you should ask Leo to put together a team to study the feasibility of appropriations for a pilot program with 100 teachers.
They' re taking the tanker to Bahrain, and the company's gonna make a profit.
Yes, sir.
Скопировать
Номер далеки от этой.
Нежелательном разлива нефти в Бахрейне?
Нет, мы ' посетили в экваториальной Срединно-Атлантический.
No. Nowhere near that.
Bad oil spill in Bahrain?
No. We've been in the equatorial Mid-Atlantic.
Скопировать
Он говорит мне.
Он дает работу у него в Бахрейне.
Могу я поехать?
He talk to me.
He give work with him in Bahrain.
Can I go?
Скопировать
- Вам стоит это видеть.
В прямом эфире принц Юсуф объявил, что Бахрейн проведут судебное разбирательство по делу Хассани.
Что?
- You have to see this.
They're live on Prince Yousif announcing he's prosecuting the Hassanis in Bahrain.
What?
Скопировать
Хочу поскорее услышать, как он будет выкручиваться.
Это будет сложновато, поскольку они с женой укрылись в посольстве Бахрейна.
Стоило лишь представителю посольства приехать и подтвердить дипломатический иммунитет, как департамент полиции тут же их освободили.
I can't wait to hear Hassani's defense.
Well, it's going to be hard to extract one since he and his wife took refuge in the Bahraini embassy.
An MPD clerk let them go once an embassy official arrived and corroborated their immunity claim.
Скопировать
Они не первый день вращаются в правительственных кругах.
Мэтт, составь уведомление, в котором мы требуем от Бахрейн принять наш отказ в иммунитете и выдать семью
- Работаю.
They're not gonna last a week inside government quarters.
Matt, write a memo demanding the Bahrainis accept our immunity waiver and release the Hassanis.
- On it.
Скопировать
Частный самолет воздушных перевозок Фарнэм был только что арендован для полета в Катар.
Все члены экипажа - граждане Бахрейна.
- Улетают через час.
A private flight out of the Farnham airstrip was just chartered to Qatar.
It's an all-Bahraini crew.
- Leaves in an hour.
Скопировать
Ты, действительно, веришь в это?
После Бахрейна?
Ты лучше всех знаешь, как это может закончиться.
You really believe that?
After Bahrain?
You better than anyone knows how badly this can end.
Скопировать
Они хотят, чтобы мы подождали.
- Жители Бахрейна в ярости.
Думаю, они в шаге от того, чтобы начать бомбить здание и считать дело завершенным.
They want us to wait. For how long?
The Bahrainis are pissed.
From bombing the building and calling it a night.
Скопировать
Просто хотела услышать твой голос.
Ты не звонила так со времён Бахрейна.
- Да...
I just wanted to hear your voice.
You haven't made a call like this since Bahrain.
- Yeah.
Скопировать
Никогда меня так не называй. Я слышал истории....
о случившемся в Бахрейне.
Она вошла туда, убрала врагов.
I've heard the stories...
What went down in Bahrain.
She went in, crossed off the enemy force.
Скопировать
Фейсал Ахмед, знакомьтесь, агент Коулсон и Мэй.
Фейсал из национальной безопасности Бахрейна.
Приятно, сэр.
Faisal Ahmed, may I introduce Agents Coulson and May.
Faisal is with Bahrain national security.
Pleasure, sir.
Скопировать
Ясно же, что он опасен. Что ж, то же самое можно сказать и о тебе, Мэй.
Я слышала, что случилось с той маленькой девочкой в Бахрейне.
Джаинг рассказала мне всю историю.
Well, same could be said about you, May.
I heard about what happened to that little girl in Bahrain.
Jiaying told me the whole story.
Скопировать
Но я вынуждена была отпустить семью Хассани.
Они сейчас возвращаются в Бахрейн.
Они не получили по заслугам, как я бы того хотела.
I had to let the Hassanis go.
They're on a plane back to Bahrain.
They won't see justice as I had hoped.
Скопировать
Все сложно.
Я здесь не ради того, чтобы осуждать культуру Бахрейна или менять ее.
Но моя работа заключается в том, чтобы представлять нас, не позволяя принижать наш офис.
This is complicated.
I'm not here to sit in judgment of the Bahraini culture or change it.
But it is my job to represent ours without devaluing my office.
Скопировать
На каком основании вы держали эту женщину взаперти?
Я дипломат Королевства Бахрейн.
Я требую неприкосновенности.
What are you doing holding this woman prisoner?
I am a diplomat of the Kingdom of Bahrain.
I demand immunity.
Скопировать
Ирак и Иран, да, я в курсе.
Мы не позволим им прятаться за иммунитетом государства Бахрейн.
Блейк, уведоми посла об отказе в предоставлении неприкосновенности.
Iraq and Iran, yes, I'm aware.
We're rejecting Bahrain's immunity claim.
Blake, serve the ambassador with a waiver.
Скопировать
В этой стране это не проблема.
Давайте предоставим Бахрейну шанс действовать по своим канонам.
Я знакома с их королевской семьей.
That shouldn't be too hard.
Let's give Bahrain a chance to get with the program.
I'm familiar with their royal family.
Скопировать
Васкез.
Госсекретарь просит немедленно направить отчет по нашему решению в посольство Бахрейна.
Да, мэм.
Vasquez.
Uh, Secretary would like a detail posted immediately to the Bahraini embassy.
Yes, ma'am.
Скопировать
Скажи им, что Хассани намерены сбежать.
- Они понимают, что мы будем отслеживать все рейсы в Бахрейн.
Катар ближайшее место, куда летают самолеты из Вашингтона.
Tell them the Hassanis are making a move.
They know we'll be looking at flights to Bahrain.
Qatar is the closest direct flight from D.C.
Скопировать
Я не могу восстановить то, на что у них не было прав.
Они дипломаты Бахрейна.
С ними нельзя поступать как с обычными преступниками.
Well, I can't reinstate what they were never qualified for.
They're Bahraini diplomats.
They cannot be treated like common criminals.
Скопировать
А как же Королевский указ 56?
Государственные чиновники в Бахрейне обладают иммунитетом от судебного преследования за нарушение прав
Я не нуждаюсь в советах о правах человека от страны, которая ссылает арабов на остров без каких-либо на то законных оснований.
Royal Decree 56?
State officials in Bahrain are immune from prosecution for human rights abuses.
I don't need human rights pointers from a country that imprisons Arabs on an island without legal recourse.
Скопировать
Хорошо.
Без иммунитета ваши солдаты, ваши сотрудники посольства могут предстать перед судьями Бахрейна уже лишь
Вот теперь я точно знаю, что угрозы не реальные.
Fine.
Without immunity, your soldiers, your embassy employees may get dragged before Bahraini judges just for annoying our government.
Now, I know that's not a real threat.
Скопировать
О 10 до 20 лет.
Конечно, все это только при условии, что Бахрейн примет отказ Штатов в неприкосновенности.
Хотя, боюсь, и это уже не поможет.
Ten to 20.
Of course, this is all pending Bahrain's agreement to State's immunity waiver request.
Which I'm afraid did not come through, ma'am.
Скопировать
Дай же мне шанс дожить до этого дня.
Можешь хотя бы пообещать мне, что Хассани предстанет перед судом в Бахрейне?
Суп готов, все к столу.
Just give me a chance to get there.
Can I at least have your word that the Hassanis will stand trial in Bahrain?
Soup's on, everybody.
Скопировать
- Мэм, образ Госсекретаря Америки, отгороженной занавесом, только потому что она женщина...
Вы позволите Бахрейну подорвать ваш авторитет как представителя Соединенных Штатов.
И как женщины.
- Ma'am, the image of the American secretary of state cloistered behind a curtain because she's a woman...
You'd be allowing the Bahrainis to undermine your authority as a representative of the United States.
And as a woman.
Скопировать
Это стандартная процедура при задержании.
Бахрейн воспримет это как оскорбление, мэм.
Я знаю, и это очень не кстати.
It's standard intake procedure.
Bahrain's gonna take it as an affront, ma'am.
I know, and that's unfortunate.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов бахрейн?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы бахрейн для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение