Перевод "галлы" на английский

Русский
English
0 / 30
галлыgallium Gaul
Произношение галлы

галлы – 30 результатов перевода

Отвяжись.
Или поедем в Галло Дэм и устроим небольшую оргию.
Помечтай.
Drop dead.
Unless you want to go to Gallo Dam and have a little orgy.
You wish.
Скопировать
Кто бы мог подумать?
Моя любимая Галлия...
Далиос!
Who'd have thought it?
My lovely Galleia...
Dalios!
Скопировать
Тихо!
Говорит леди Галлия, королева Атлантиды.
Мои верные братья. Наши беды подходят к концу.
Silence!
The Lady Galleia, Queen of Atlantis, now speaks.
Brethren of the council, my faithful few.
Скопировать
Ты дерзкий!
Помни, я Галлия, королева Атлантиды, дочь короля и жена Далиоса.
Так что, берегись.
You are impertinent!
Remember, I am Galleia, Queen of Atlantis, daughter of kings and wife of Dalios.
So, have a care.
Скопировать
Мамы?
Ох, вы имеете в виду Королеву Галлию?
Да, полагаю, что так.
Mum?
Oh, you mean Queen Galleia?
Yeah, guess so.
Скопировать
Ты имеешь в виду, как служанка?
А тебе следует усвоить, "моя любовь", что Галлия королева.
Удалось?
You mean like a servant girl?
And you must learn, "my love", that Galleia is a Queen.
Any luck?
Скопировать
Он выставил тебя дураком.
Леди Галлия, могу я представить вам леди Джо Джо Грант.
Король велит вам относиться с ней, как с почетным гостем.
He made you look a fool.
Lady Galleia, may I present to you the lady Jo Jo Grant.
The King bids you treat her as an honoured guest.
Скопировать
Заходи, старик!
Я требую, чтобы меня отвели к леди Галлии.
Делай, как тебе говорят.
Inside, old man!
I demand to be taken to the Lady Galleia!
You'll do as you're told.
Скопировать
Я принял вас за другую.
Я знал когда-то Галлию.
Женщину, не королеву.
I took you for another.
I knew Galleia once, you see?
The woman, not the queen.
Скопировать
Вы - доктор Гэллоуэй, не так ли?
Доктор Галло-?
...и м-р Маккриммон.
It is Dr. Galloway, isn't it?
Dr. Gallo-?
...and Mr. McCrimmon.
Скопировать
Поговорим об этом в другом месте.
Ты видел как она смеялась над Галло?
Кокетка!
We're not going to talk about it here.
Did you see how she laughed at Gallo?
Such a coquette!
Скопировать
Даже не смотря на то что я сумасшедший, у меня есть силы, чтобы наказать всех.
Галло самодостаточный парень из университета, а также лидер.
Я сделаю лидера правдоподобно, как положено.
Even though I'm crazy, I have the power to punish.
Gallo, that self-important guy from the university, and the leader too.
I will model the leader truly, as required.
Скопировать
Пойдем со мной, милое дитя.
Я ассистент Галло.
Я хотела бы вам кое-что сказать.
Come along, dear child.
Associate professor... I am assistant Gallo.
I want to tell you something.
Скопировать
Уверяю вас, я изучил лучшие записи этой оперы -
Карузо и Галли-Курчи;
Паваротти и Френи;
I assure you, I have studied the finest recordings of this opera--
Caruso and GaIIi-Curci;
Pavarotti and Freni;
Скопировать
Мой темп точный.
Галли-Курчи...
Френи...
My tempo is accurate.
GaIIi-Curci...
Freni...
Скопировать
Сюзанна, то, что я не понимаю, я наношу на полотна.
Галлы боялись, что небо упадет им на голову.
Живопись говорит, что небо падает нам на голову.
What I don't understand, I put in my paintings.
The Gauls feared the sky would fall on their heads.
Painting exists to tell us it is falling on our heads.
Скопировать
Билл, привет.
Это Майя Галло.
Ты правда хочешь начать новости сюжетом про стриптизеров?
Bill, hi.
It's Maya Gallo.
Do you really want to start tonight's news off with a story on strippers?
Скопировать
Да, заполни сначала.
Офис Джека Галло.
Привет, босс. Как успехи?
Yeah, fill this out first.
Jack Gallo's office.
Hey, boss, how did it go?
Скопировать
До-сви-дайа!
Нет, я хотела бы повидать Джека Галло.
А моя задача - фильтровать вас тут.
I'm Maya. Well, bye-ya.
Uh, no. I'm here to see Jack Gallo.
And I'm here to make sure you don't.
Скопировать
Вы - владелец этого журнала?
Нет, владелец - мистер Галло.
А я --- дочь мистера Галло.
Do you own this magazine?
No, that would be Mr. Gallo.
And I would be Mr. Gallo's daughter.
Скопировать
Нет, владелец - мистер Галло.
А я --- дочь мистера Галло.
"Gotcha"!
No, that would be Mr. Gallo.
And I would be Mr. Gallo's daughter.
Gotcha.
Скопировать
Ясно?
Епископ Галло?
Пришлите мне факсом страницы Чёрной Книги с заклинанием.
Okay?
Bishop Gallo?
I need you to fax me the pages of the Dark Texts with the invocation.
Скопировать
Ну как я забыть мог, я ж в Квинсе вырос!
- Ну, Галло - это дело давнишнее.
- Да, ничьих нынешних секретов ты не раскроешь.
Like pucchiacca. How can I forget that? I grew up right in Queens.
It is a long time ago.
You wouldn't be betraying any oath thing.
Скопировать
- Ты послушай. Я свой следующий фильм хочу снять на тему, в которой ты собаку съел.
Про Бешеного Джо Галло.
- Джо Галло? Так сняли же уже "Банду, не умевшую стрелять".
Your script is set in a world I want to do my next project in.
A picture on the life of "Crazy" Joe Gallo.
They already did The Gang That Couldn't Shoot Straight.
Скопировать
Ты ведь можешь мне рассказать, как там у вас все на самом деле. Как у вас дела делают, как разговаривают. Все такое.
- Мне три года всего было, когда Галло положили.
- Но ты знаешь, как они говорят.
You could tell me how shit goes down, what makes sense what people really say.
But Gallo, I was only 3 when he got whacked.
But speech patterns. You saw Swingers.
Скопировать
Про Бешеного Джо Галло.
- Джо Галло? Так сняли же уже "Банду, не умевшую стрелять".
- Нет, я вижу его трагическим героем.
A picture on the life of "Crazy" Joe Gallo.
They already did The Gang That Couldn't Shoot Straight.
But I see him as tragic.
Скопировать
Да мать моя женщина, как это слово?
- Ты в роли Галло?
Не канает. - У меня папа итальянец.
Fuck your mother, what's the word?
You as Joey Gallo? I don't see that.
But I'm part Italian.
Скопировать
- Понимаешь, этот проект - очень личный для меня.
- Я бы Галло сыграл, но я играть вообще не хочу, если только себя.
- И я тебя понимаю.
This project happens to be a personal passion of mine.
I could play Joey Gallo but I don't want to act unless I can play myself.
Which is understandable.
Скопировать
Сегодня после пяти лет на покое...
.. возвращается единственный... непобежденный чемпион... в истории Рима... легендарный Тигрис... из Галлии
Он прекрасно знает как управлять толпой.
Returning to the Colosseum today, after five years in retirement
Caesar is pleased to bring you the only undefeated champion in Roman history the legendary Tigris of Gaul!
He knows too well how to manipulate the mob
Скопировать
Похоже, последний допрос всё разрешил.
Думаю, мы можем вернуться к инспектору Галло.
Ладно.
That last little enquiry seems to have locked it all up.
I think we can go back to Detective Inspector Gallo.
OK.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов галлы?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы галлы для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение