Перевод "гемоглобины" на английский

Русский
English
0 / 30
гемоглобиныhaemoglobin
Произношение гемоглобины

гемоглобины – 30 результатов перевода

Правда?
Да, думаю, что мой гемоглобин передает недостаточно воздуха через все мое тело.
Это может быть проблематично.
-Really?
-Yeah, I don't think my hemoglobin is transporting enough oxygen through my body.
That could be a problem.
Скопировать
Черт возьми.
Просто хочу быть уверен, что никакие чужеродные микроорганизмы не попали в твой гемоглобин, потому что
Извини.
Oh, I'm sorry. Damn this stuff.
Just wanna make sure no foreign elements get introduced to your hemoglobin because that's-- l know what that is.
Sorry.
Скопировать
Почему вампиры пьют кровь?
Потому что в их крови нет гемоглобина.
Верно. Это генетическое отклонение, также как и гемолитическая анемия.
Why do vampires need to drink blood?
'Cause their own blood can't sustain hemoglobin. Right.
It's a genetic defect, just like hemolytic anemia.
Скопировать
Вы - его любимый комик.
Однажды он так сильно смеялся что мы были вынуждены дать ему дополнительную дозу гемоглобина.
Мило.
So anyway, you're his favourite comedian.
He laughed so hard the other night we had to give him an extra shot of haemoglobin.
That's nice.
Скопировать
Именно поэтому я решил устроить ловушку лично.
Капитан в моей зеленой крови так мало гемоглобина что существо не может мне сильно навредить.
Поэтому мне кажется логичным--
That's exactly why I've decided to set the trap myself.
Captain, there is so little haemoglobin in my green blood, the creature could not harm me extensively.
It therefore seems logical for me to be the one...
Скопировать
Либби.
Гемоглобин, гематокрит, анализ крови на совместимость с донором, подготовьте две единицы.
Быстрее!
Libby.
Hemoglobin, hematocrit, draw blood and cross match, then prepare two units.
Go, now!
Скопировать
11 неделя.
Я так же измерял ее гемоглобин каждые четыре недели...
Никаких признаков анемии.
11 weeks.
I also checked her hemoglobin every four weeks...
No sign of anemia.
Скопировать
Как в точности он работает?
Всё завязано на гемоглобин в крови.
Так как кровяное пятно старится, клетки крови вступают в реакцию с кислородом и разрушаются.
How's it work, exactly?
Well, it's all about the hemoglobin in the blood.
As a bloodstain ages, the blood reacts with oxygen and breaks down.
Скопировать
Мне жаль, Сид.
Какой у него гемоглобин?
75.
I'm sorry, Syd.
[sighs] What was his hemoglobin?
75.
Скопировать
- Это люминол.
Он реагирует с железом в гемоглобине.
Так.
- It's luminol.
It reacts to the iron in hemoglobin.
Wait.
Скопировать
Это из-за его зеленой крови.
Основа моего гемоглобина медь, а не железо.
Уверен, во рту у существа осталось неприятное послевкусие.
It's that green blood of his.
My haemoglobin is based on copper, not iron.
I'll bet he left a bad taste in the creature's mouth too.
Скопировать
Есть небольшое, но существенное изменение в его ДНК.
Проще говоря, Винсент может замедлить и перенаправить гемоглобин в своей крови, чтобы усилить определенные
Ну, я не уловила мысль.
There's been a small but significant change in his DNA.
Simply put, Vincent can now slow down and redirect the hemoglobin in his blood to heighten specific senses.
Okay, I'm not following.
Скопировать
Коллеги выяснили, что вирус проникает через мембрану клетки - в саму клетку, в красное кровяное тельце - эритроцит.
Там, он взаимодействует с гемоглобином и мутирует.
- Новая форма атаки на структуру клетки. Клетка растет.
There colleagues found was a virus takes through the cell membrane - - And into cells the red blood cells.
There, it reacts with hemoglobin and mutates.
The new form of attack cell skeleton.
Скопировать
Тромбоциты - в норме.
Уровень гемоглобина - в норме.
Давление - 131 на 92.
Platelet count's normal.
Haemoglobin levels normal.
Blood pressure, 131 over 92.
Скопировать
Как анализ крови?
Гемоглобин - 45, количество тромбоцитов - 50.
Ясно, доктор Лин.
What about the blood work?
Hemoglobin's 45, platelet count is 50... both super low... and his white blood cell count is a sky-high 200.
Okay, Dr. Lin.
Скопировать
Которая проникла через стенки желудка в систему кровообращения.
Попадая в кровь, цианид связывается с гемоглобином быстрее, чем кислород, и не даёт ему попадать в клетки
Как результат - асфиксия.
Which is then absorbed through the stomach lining into the bloodstream.
Once in the blood, cyanide binds to hemoglobin more strongly than oxygen, preventing the oxygen from getting to the cells.
The result-- asphyxiation.
Скопировать
Ее давление падает.
- Уровень гемоглобина?
- Все еще ниже шести.
Her pressure's back up.
Hemoglobin level?
Still below six.
Скопировать
Что это?
Гемоглобин, любезно предоставленный бюро.
Хах.
What's that?
Hemoglobin, courtesy of the bureau.
Huh.
Скопировать
Мы тоже.
Так что я взял оснащение и гемоглобин.
Круто, здорово.
So do we.
So I brought the rigs and hemo. That's cool.
That's cool.
Скопировать
Идем.
Гемоглобин в норме, газы крови в норме, коагуляция в норме.
Ты должна очнуться.
Let's go.
Hemoglobin is okay, blood gas is normal, coagulation, normal.
You should be waking up.
Скопировать
Я её не видела, но угадай что?
Я слышала, что Мия и Аарон собираются на экскурсию на фабрику по производству гемоглобина.
А это значит, что у нас будет возможность обыскать их комнаты.
I haven't seen her, but guess what?
I heard that Mia and Aaron are going on that field trip to the hemoglobin factory.
I figured it gives us a chance to raid their rooms...
Скопировать
Без понятия.
Он стабилен, но его гемоглобин все еще низкий.
Реконструкция аорты заняла намного больше времени, чем я думала.
No, no idea.
He's stable, but his hemoglobin is still low.
That aortic repair took a lot longer than I thought.
Скопировать
Добавьте анализ на креатинин в его следующие назначения.
Какой был уровень его гемоглобина в последний раз?
Четыре.
Let's add a C.P.K. to his next blood draw.
What was his last hemoglobin?
4.
Скопировать
Миссис Астон, вот вы где!
Хорошие новости по поводу вашего анализа крови - концентрация гемоглобина в норме, 11, 5 грамм - порог
Простите, Сестра.
Mrs Aston, there you are!
Good news on your blood test - the anaemia's under control and your blood count's a healthy 11.5 grams.
Sorry, Nurse.
Скопировать
Как насчёт анализа его крови?
У него билирубин 2.4, гемоглобин 10.6.
Что?
What about his blood test?
He has indirect bilirubin of 2.4, hemoglobin of 10.6.
What?
Скопировать
Да.
Какой у него гемоглобин?
Хорошо, так что просто... просто сделай МРТ и тест на скрытую кровь в кале, а я скоро буду.
Yes.
His hemoglobin is what?
Okay, so just-just do an M.R.I. and a hemoccult, and I'll be right in.
Скопировать
Вы их всех принимали? Нет, только последнего.
Проверь гемоглобин.
Да, доктор.
No, just the last.
Universal hemoglobin.
Yes, Doctor.
Скопировать
Белые кровяные тельца вернулись к норме.
Ваш гемоглобин тоже нормальный, доктор, значит, приток кислорода к клеткам вашего тела вернулся к нормальному
Спасибо, м-р Спок, что вернули к жизни медицину Фабрини.
The white corpuscle count is back to normal.
Your haemoglobin count is back to normal, doctor, which indicates that the flow of oxygen to each cell of your body is back up to its abundantly energetic level.
Thank you, Mr. Spock, for bringing back the knowledge of the Fabrini.
Скопировать
Зачем вьIставлять чью-то слабость у всех на виду?
Смотрите, сэр, если у вас низкий уровень гемоглобина доктор назначит вам витаминьI или объявит об этом
Видите, сэр!
Why publicise someone's flaws?
If your iron count is low, will the doctor prescribe tonic... or air your report on TV
You see, sir?
Скопировать
Если я тебя отпущу,ты прекратишь разговаривать?
Знаешь, знания о рассеивании гемоглобина, магнитных эффектах от молнии
В случае сильных гроз
- if i let you go, will you stop talking?
- you see, learning even more about hemoglobin dispersion And the magnetic effects of lightning
In the case of severe thunderstorms
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов гемоглобины?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гемоглобины для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение