Перевод "глюкоза" на английский
Произношение глюкоза
глюкоза – 30 результатов перевода
А завтра с утра начнёте проходить обследования.
На азотемию, содержание глюкозы, радиационное облучение... кардиологию, всё-всё-всё!
Предыдущая пациентка оставила.
Tomorrow morning we'll begin all the tests.
Azotemia, glycemia, radiology... cardiology, everything!
A previous patient left these behind.
Скопировать
- Вы свое дело знаете, доктор Крейн.
А мне сразу полезли в голову мысли о пониженном уровне глюкозы в крови я бы мог порекомендовать лишь
Постойте-ка.
- You are good, Dr Crane.
The thing that came to my head was that she might be hypoglycaemic. I'd have suggested some protein in the morning.
Wait a minute.
Скопировать
С этой минуты этот человек - враг Сопротивления.
Это глюкоза.
Единственное лекарство, которое у нас есть.
From now on, may consider this man hostile to the Resistance.
It's only glucose.
It's not much, it's the only medicine we have.
Скопировать
У меня нет лицензии врача, но я в доле с одной бесплатной клиникой.
Ни в одной порции Чудесного Сыра нет ни соды, ни глюкозы, ни мукозы... и абсолютно никакого холестерина
Поговорим о безопасности хлебных палочек.
Now, I'm not a licensed physician, but I've been to my share of free clinics.
Each serving of Miracle Cheese contains no sodium, no glucose, no "mucose" and absolutely no cholesterol.
Let's talk about breadstick safety.
Скопировать
Малик, придется его зафиксировать.
Дайте ему глюкозу, 300 кубиков.
Влейте физраствор.
We might need some restraints.
I have to feed my dog.
Give him D5, NS. 300cc's.
Скопировать
Это доктор Грин... Всем дать композин.
И глюкозу, если это необходимо.
Да, я жду у телефона.
Not everybody gets Compazine.
D5, NS IVs if they look like they need it, okay?
Yeah, I'm holding.
Скопировать
Вы ее спасете?
- Ей нужна глюкоза.
- С ней все будет хорошо?
Will she be all right?
I'll need dextrose.
Is she gonna be okay?
Скопировать
- С ней все будет хорошо?
- Глюкоза готова.
- Отлично.
Is she gonna be okay?
- Okay, got it?
- Got it.
Скопировать
Ты в порядке?
У меня низкий уровень глюкозы.
Клэр, слушай.
You okay?
My glucose levels are down.
Claire, listen.
Скопировать
Что такое?
У тебя содержание глюкозы в крови 50 миллиграм на децилитр
И?
What?
Your blood glucose is at 50 milligrams per deciliter.
So?
Скопировать
Я и спинномозговую жидкость взяла:
низкая глюкоза и повышенная скорость оседания эритроцитов.
- Всё просто кричит о туберкулёзе!
I did an LP2:
low glucose and he has an increased sed rate.
- Everything screams tuberculosis!
Скопировать
Продолжай.
Глюкоза стабильно держится на 75.
Деревья не качаются.
Go ahead.
Glucose is holding steady at 75.
No leaves rustling.
Скопировать
Кажется, у меня рука дрожит.
Я начну давать ему глюкозу.
У него сейчас будет припадок.
I think my arm's shaking.
I'm gonna start him on a glucose drip.
He's gonna seize
Скопировать
Вместе.
Увеличиваю глюкозу до 6,9 миллиграмма в минуту.
Ты в порядке?
- Together.
Increasing glucose to 6.9 milligrams per minute.
- CAMERON: Are you okay?
Скопировать
не очень хорошо.
Я дал ей глюкозу и эритромицин.
МЫ переведем ее в госпиталь Сент-Майкл и посмотрим, как можно сбить температуру.
Not so good.
I've got her on glucose and erythromycin.
We're going to get her over to st. Michael's and see if we can bring that fever down.
Скопировать
Туда мне сказали прийти.
Этот ингибитор добавляется к глюкозе.
Он входит в мозг через облегченную диффузию и связывает протеин.
That's where they told me to go.
The inhibitor is piggybacking on glucose.
It enters the brain through facilitated diffusion. It's a binding protein.
Скопировать
- Прободение язвы.
Я дам вам витамины и глюкозу, вам станет луцше.
Лазареску Данте Ремус.
- Perforated ulcer. - Yes.
I'll give you some vitamins and glucose and you're gonna feel better.
- Lazarescu Dante Remus. - Lazarescu Dante Remus.
Скопировать
Она должна везти его в больницу Филарета.
Видишь, какой показатель кальция и глюкозы.
Такие дела.
They have both CT scanner and Neurosurgery.
Look at. the potassium value, and glycemia.
Take him to Filaret.
Скопировать
И подумайте о других пациентах с такими же серьезными проблемами, как у него.
Сильвия, введи ему глюкозу.
Вы ему цего-нибудь давали?
And you're mocking the other patients as well those with serious problems, like that one. Silvia, give him glucose.
Did you give him anything?
- I gave him the same, plus a painkiller.
Скопировать
Не понимаю, зачем.
Там глюкоза.
Мы не едим углеводы.
I don't understand why.
It's just glucose.
We're all trying to stay away from sugar.
Скопировать
Боюсь, у вас диабет первого типа.
Вам требуется ежедневная инъекция инсулина, чтобы поддерживать нормальный уровень глюкозы в крови.
Вообще-то, вы довольно неплохо с этим справлялись.
I'm afraid you have type one diabetes.
You require a daily injection of insulin to maintain a normal blood glucose level.
You've managed it quite nicely, actually.
Скопировать
И золото...
Протеин - 65, глюкоза - 70.
Это рассеянный склероз.
And for the gold...
Protein's 65, glucose, 70.
It's MS, start her on interferon.
Скопировать
- Хорошо. Закончи Болюс, потом введи жидкости 100/час.
- Ему нужна глюкоза и серум CK.
- Час назад ему ничего не нужно было.
Finish the bolus, then run fluids at 1 OO an hour.
-He needs a D-stick, a serum CK.
-Hour ago he didn't need anything.
Скопировать
Мне нужно только, чтобы ты подписала направления на эти тесты.
Стресс-тест сердца, МРТ всего тела, электромиограмма, общий анализ крови, анализ на глюкозу, исследование
Да, и диагностическая лапароскопия.
All I need is for you to authorize these tests.
A cardiac stress test,a full body MRI,an electromyogram,a CBC,baseline glucose. Upper GI?
Oh,and an exploratory laparoscopy.
Скопировать
Это что такое?
Смешиваем раствор Фелинга и глюкозу.
И что?
What's that?
Blending Fehling's solution and glucose.
What do you get?
Скопировать
Все неврологические--
Мне нужно проверить эту кровь на уровень холестерина и глюкозы.
У пациента была проблема с ногой.
Full battery of neurological--
I need this blood checked for cholesterol and glucose levels.
Patient had a foot problem.
Скопировать
Чтобы она не срывала капельницу.
Без глюкозы она долго не протянет.
Мы собираемся перейти на принудительное кормление через зонд.
To keep the drip on.
Without glucose, she'll die.
We're going to force-feed her.
Скопировать
Попрыгайте и согреетесь.
Тут написано, цто вы давали ему глюкозу.
Да, он был слаб и плохо соображал.
It says here you gave him glucose.
Did you? Yeah, The man was weak and confused.
I gave him an analgesic too.
Скопировать
Значит, это лечится?
Просто надо снять желудочный анастомоз и возобновить высокоуглеводистую диету, насыщенную глюкозой.
Открой своё самое лучшее качество - сделай себя гораздо больше.
So this is treatable.
We just have to reverse your gastric bypass and get you back on a high carb, glucose-enriched diet.
The best you you could be is a lot more you.
Скопировать
Проверьте его снова.
В этот раз, добавьте тест на переносимость глюкозы и HEC.
У нас уже есть образец СМЖ. Мы таким же образом можем проверить её на протеины и исключить вначале MS.
Test him again.
And this time add a glucose tolerance test and an HEC.
We already have a CSF sample, we might as well check it for proteins to rule out MS first.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов глюкоза?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы глюкоза для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
