Перевод "гонор" на английский

Русский
English
0 / 30
гонорconceit
Произношение гонор

гонор – 30 результатов перевода

Я же вам не кум, не сват.
Да мы, оказывается, с гонором.
Вот так вот, дорогой товарищ.
I'm neither kith nor kin to you.
Oh, we're arrogant, aren't we?
Yes, we are, dear comrade.
Скопировать
Показать товар лицом.
Может именно этого недостает моей гонорее, а?
Да.
See, showmanship.
Maybe that's what my gonorrhea's missing, huh?
Yes.
Скопировать
Да.
Шагнуть в луч света и выплеснуть гонорею до задних рядов.
Да.
Yes.
Step into that spotlight and belt that gonorrhea out to the back row.
Yes.
Скопировать
Да, я так и сделаю.
Я заставлю людей прочувствовать мою гонорею и ощутить гонорею в себе.
Испытываете какой-либо дискомфорт?
Yes, I will.
I'm gonna make people feel my gonorrhea and feel the gonorrhea in themselves.
And are you experiencing any discomfort?
Скопировать
- Что?
- Ты ведь изображаешь гонорею, не так ли?
- Ну да. Посмотрим.
- What?
- You are doing gonorrhea, aren't you?
- Yeah, well, we'll see.
Скопировать
Я не сказал это, нет.
Ты передал мне гонорею, и даже не сказал!
Мне очень жаль.
I didn't say that, no.
You gave me gonorrhea, you didn't even tell me!
Well, I'm sorry.
Скопировать
Мне очень жаль.
Я передал тебе гонорею потому что подумал, что ты мог бы с ней повеселиться.
Эй, эй, у меня здесь гости.
Well, I'm sorry.
I gave you gonorrhea because I thought you'd have fun with it.
Hey, hey, I'm with someone.
Скопировать
Ты будешь вести переговоры с таинственными лидерами пришельцев -
У них много мозгов, и у них много... гонору
Помогать тебе будет наш главный дипломат - Генри Киссинджер
You'll be negotiating with the aliens' mysterious leaders, the Brain Balls.
They've got a lot of brains and they got a lot of chutzpa.
Accompanying you will be our top peace negotiator, Henry Kissinger. How are you?
Скопировать
Если бы он зашнуровал мяч шнурками наружу, как и должен был Рэй бы никогда не промазал.
Дэн Марино должен сдохнуть от гонореи и гореть в аду.
Не хочешь печенку, сынок?
If he'd held the ball laces out, like he's supposed to Ray wouldn't have missed the kick.
Dan Marino should die of gonorrhea and rot in hell.
Would you like a cookie, son?
Скопировать
- Точно.
В тебе столько гонору здесь, в то время как, твоя жена пудрит тебе мозги!
Твоя жена ебётся с другим мужиком!
- Right.
You act haughty here while your wife is cheating you!
Your wife fucks with another man!
Скопировать
Боже, у меня идея.
Гонории нет дома, так? Да.
Она возвращается завтра, любовь моя, единственная.
Great Scott! I've got it!
Listen, Bingo, Honoria's away, isn't she?
She's coming back tomorrow. She's coming, my love, my own...
Скопировать
Хорошо, отлично. Боже мой, Дживс, я думал, настал мой последний час,..
когда Гонория обыграла меня в кости.
Да, остальные девушки, которые приходят потанцевать в Дроунс,..
I thought my last hour had come when Honoria won me in that raffle.
Miss Glossop did appear to take the terms of a game of hazard literally, sir.
Most girls are happy with a peck on the cheek and a bottle of Bollinger.
Скопировать
В самом деле, сэр.
Напоминает Гонорию Глоссоп в том белом платье,.. которое она надевает на осенние балы.
Сходство просто поразительное, сэр.
- indeed, sir.
Puts one in mind of Honoria in that white dress she used to wear at hunt balls.
The similarity is a striking one, sir.
Скопировать
По моему мнению, это маловероятно, сэр.
Маловероятно меня совсем не устраивает тогда,.. когда она навязывает мне Гонорию Глоссоп и требует, чтобы
Если мисси Грегсон спросит о вас в клубе, ей скажут, что вы в Шотландии, сэр.
- l should have thought it unlikely, sir.
Unlikely isn't good enough when she's brandishing Honoria Glossop, demanding marriage with menaces.
If Mrs Gregson asks at the club, she will be told that we are in Scotland.
Скопировать
- Дафна?
- Ну та, что была после Гонории.
Это было ошибкой молодости.
- Daphne?
The one who came after Honoria.
Passing fancy, Bertie, the folly of one's youth.
Скопировать
Включился автоответчик и я полетел как Муссолини с балкона.
"Откуда у тебя такой гонор?
Ты пригласила меня на кофе, а затем не перезваниваешь мне четыре дня?
The machine comes on, and I let fly like Mussolini from the balcony.
"Where the hell do you get the nerve?
You invite me up for coffee, and then you don't call me back for four days?
Скопировать
Оружием?
Они все всегда с гонором, беспокойный народ, эти эйджеки.
Кондиционер в шахтах не всегда эффективен.
Weapons?
Mmm. They were always an arrogant, unsettled lot, the Ajacks.
The air conditioning isn't effective in the mines.
Скопировать
Ты горделива, Маргарет.
И ты заплатишь за свой гонор.
Так же как Фрэнк, синьора Грант?
You proudly , Margaret.
And you will pay for your arrogance .
Just like Frank , signora Grant ?
Скопировать
- И что с ним?
- Он где-то здесь гонорею подцепил.
По яйцам дадим.
- Why? What happened?
- It looks like he caught gonorrhea somewhere.
Marbles.
Скопировать
А я порядочная девушка, и таких, какк вы, я насквозь вижу!
Ваш уличный гонор никому здесь не нужен.
Вы будете учиться манерам герцогини.
I'm a good girl, I am. And I know what the likes of you are, I do.
We want none of your slum prudery here, young woman.
You've got to learn to behave like a duchess.
Скопировать
Не прикасайся ко мне, ты испачкаешь меня.
Черт побери, какой гонор.
На ней новое платье.
- You'll get me dirty!
Good heavens! The little lady's putting on airs!
Of course. She has a new dress.
Скопировать
А вы не забывайте, что у меня особые полномочия.
Щенок, и с каким гонором!
Хорошо спалось?
Don't forget that.
Meddling fool!
Where's Pazu?
Скопировать
У меня есть еще восемь минут.
У него прыщи на заднице, он страшный зануда и как раз лечится от запущенной гонореи.
Ага.
I still have eight minutes left.
He has zits on his ass, A tragic endowment, And is just getting over a nasty case of gonorrhea.
Uh-Huh.
Скопировать
Помимо спермы, насильник оставил еще один маленький подарок.
- Гонорею.
- Подарок, который он продолжает раздавать .
In addition to semen, the rapist left behind another little gift.
Gonorrhea.
The gift that keeps on giving.
Скопировать
- Анализ мочи, который ты сдал, уже помог.
Положительный результат теста на гонорею.
- Что?
The urine sample you gave already has.
It tested positive for gonorrhea.
What?
Скопировать
Нет!
- Нет, у меня нет гонореи. - Да.
Да, она у тебя есть.
No.
No, I don't have gonorrhea.
Yeah. Yeah, you do.
Скопировать
Разве триппер не его последствие?
- Гонорею нельзя отследить генетически.
Так что, без ДНК...
Doesn't the clap implicate him?
Gonorrhea cannot be genetically traced.
So without the DNA...
Скопировать
- Только Джо и Келли.
- Осмотр показал поврежденную плеву, семя и наличие гонореи.
- Может ли гоноррея передаться без семенной жидкости?
Just Joe and Kelly.
The examination revealed a torn hymen, semen, and the presence of gonorrhea.
Can gonorrhea be transmitted without leaving semen?
Скопировать
Погоди-погоди!
Не ты ли был на плакате о вреде гонореи?
А не ты ли любил спать в одной постели с обезьяной?
Wait a minute!
Were you on a poster for gonorrhea?
Have you ever slept in the same bed with a monkey?
Скопировать
В каком месте она сбежала?
Наверное, испугалась схватить гонорею.
Геллер, столик на двоих?
Where do you think we lost her?
probably around gonorrhea.
geiler, table of two?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов гонор?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы гонор для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение