Перевод "евнух" на английский

Русский
English
0 / 30
евнухeunuch
Произношение евнух

евнух – 30 результатов перевода

Я не могу.
Я же евнух.
Давайте, рабы!
I can't!
I am her eunuch!
- Let's go, slaves
Скопировать
Принцесса, позволите представить вам ваших рабов?
Евнух, представляйте гарем.
Благодарю вас.
Princess, may I introduce to you your slaves?
Eunuch, you can introduce the harem
Thank you
Скопировать
Но если я должен следить за твоими личными связями...
Значит, ты мой евнух.
Чего я не понимаю, это зачем тебе тащиться аж в Югославию?
But if I'm busy with your private relations...
So you're my eunuch
What I don't understand is why you want to go all the way to Yugoslavia
Скопировать
Как поживаешь, кал в горшке? Пузырь вонючей касторки!
А ну иди сюда, оторву тебе яйца если они у тебя ещё есть евнух кастрированный!
Взять их, ребята!
How are thou thou globby bottle of cheap, stinking chip-oil?
Come and get one in the yarbles if you have any yarbles you eunuch jelly, thou.
Let's get them, boys!
Скопировать
Следи за этим, если хочешь Следи за базаром, если хочешь жить по-человечески.
Евнух!
Нгеn тебе. Большой такой и толстый тебе hren!
Do watch that, if to continue to be on live thou dost wish.
Yarbles!
Great, bouncy yarblockos to you!
Скопировать
Вот слово, которое подходит к вам.
Невозможно обожраться до смерти, потому что вы евнухи и кастраты.
Марчелло, это слишком. Кастраты, бог с тобой.
That's the right word.
You can think you'll eat yourself to death because you're all castrated!
- Marcello, please, castrated?
Скопировать
Да, если здесь и есть кастраты, то это вы.
Евнухи.
Хватит, прекратите.
- Yes. If anyone's castrated, it's you. You just proved it.
No, the three of you are!
Shut up! This isn't the time!
Скопировать
На этот раз не пение твое:
мне угодить ничем не может евнух.
Ты любить способен ли?
Not now to hear thee sing;
I take no pleasure In aught an eunuch has:
Hast thou affections?
Скопировать
У меня болит рука, уж лучше с Мардианом ты поиграй.
Что с женщиной играть, что с евнухом.
Желаешь ли, мой милый, играть со мной?
come, Charmian. My arm is sore; best play with Mardian
As well a woman with an eunuch play'd As with a woman.
Come, you'll play with me, sir?
Скопировать
У тебя нет символа мужской силы?
В нашей стране, если вы хотите служить евнухом во дворце императора... ваш "инструмент" будет сразу же
Взамен евнух может стать чрезвычайно влиятельной фигурой.
You don't have the symbol of manhood?
In our country, if you want to work as a Huanguan in the emperor's palace... your thing will be cut off right away.
Instead, Huanguan can become extremely powerful.
Скопировать
В нашей стране, если вы хотите служить евнухом во дворце императора... ваш "инструмент" будет сразу же отсечён.
Взамен евнух может стать чрезвычайно влиятельной фигурой.
Евнух?
In our country, if you want to work as a Huanguan in the emperor's palace... your thing will be cut off right away.
Instead, Huanguan can become extremely powerful.
Huanguan?
Скопировать
Взамен евнух может стать чрезвычайно влиятельной фигурой.
Евнух?
Такой человек, как я, родившийся в бедной семье... должен сделать всё необходимое для успеха!
Instead, Huanguan can become extremely powerful.
Huanguan?
Someone like me who's born of a poor family... has to do whatever is necessary to become successful!
Скопировать
Верно.
Токугава также должен ввести систему евнухов.
Это прекрасная идея!
That's right.
The Tokugawa should employ the Huanguan System as well.
That's a great idea!
Скопировать
В самом деле?
Тогда ты станешь первым евнухом.
Что?
Really?
Then you'll be the first Huanguan.
What?
Скопировать
Согласно Собранию изречений...
Церемония посвящения в евнухи.
Удалённая "единица тела" будет храниться в этой коробке.
According to the Collection of Sayings...
The Huanguan Ceremony.
The removed unit will be contained in this box.
Скопировать
А вы шлите непьющих, и чтоб насчет женского полу...
Евнухов, что ли?
Начальству видней.
Try to send me non-drinking guys who can keep their hands off the girls...
You mean eunuchs?
As you see fit.
Скопировать
Оно лишит Антония ума и мужества, которые не след терять в подобные часы.
Уж в Риме ходит слух, что будто бы орудуют войной прислужницы твои и евнух твой.
Чтоб Рим твой провалился!
Take from his heart, take from his brain, from's time,What should not then be spared
'tis said in Rome that your eunuch and your maids manage this war.
Sink Rome, and their tongues rot that speak against us!
Скопировать
Тьι заставил меня одеться, как наложницу из гарема, с драгоценностями на лбу, и что сделал сам?
- Тьι хотела сказать - "евнухом"!
- Хорошо, как скажешь!
- You meant to say, "eunuch"! Okay, whatever you say!
You couldn't handle the student with the mini-skirt.
You were too shy.
Скопировать
Ну а мы собирали чернику.
Витамин С очень полезен для евнухов.
Евнухов?
Well, we've been picking blackberries.
Vitamin C is very good for eunuchs.
Eunuchs?
Скопировать
Витамин С очень полезен для евнухов.
Евнухов?
Ну -я же своим не пользуюсь. а Смату ещё рано пускать его в ход.
Vitamin C is very good for eunuchs.
Eunuchs?
Yes, well, I don't use mine, and Smut can't use his for the moment.
Скопировать
Вот почему я нанял его.
Он евнух.
- Ты спал с ней.
That's why I hired him.
He's a eunuch.
- You slept with her?
Скопировать
- Ты спал с ней.
- Евнух?
- Такое бывает.
- You slept with her?
- A eunuch?
- Things happen.
Скопировать
Осмелюсь спросить о мужчинах, что жили внутри дома?
Из них делали евнухов.
Евнухов с обезанными штуками?
Dare I ask about the men inside the compound?
They were turned into eunuchs.
Eunuchs as in "snippety-doo-dah"?
Скопировать
Из них делали евнухов.
Евнухов с обезанными штуками?
Мило.
They were turned into eunuchs.
Eunuchs as in "snippety-doo-dah"?
Sweet.
Скопировать
- Я мог бы сказать тебе, что она совсем не девственница.
- Я не евнух.
- Один день он - Ангел,
- I could've told you that.
- Not a eunuch.
- One day as Angel.
Скопировать
Ты больше мне не отец.
Я не евнух.
Смотри!
You are not my father anymore.
I'm not a eunuch.
Look.
Скопировать
Он не может заниматься любовью!
На Востоке самые изысканные любовники - это евнухи.
Им отрезали яички, но не член.
He can't have sex - Quite the contrary!
Castrates are the best lovers in the East
They have no testicles, but their penis is fine
Скопировать
У него очень нежная кожа.
Он евнух. Да!
? Ктому же он немой. В рабстве ему отрезали язык.
His skin is very soft. He is castrated
He is also mute.
His tongue was cut off when he was a slave
Скопировать
-Именно так.
Меня купила одна из четырех султанских жен, которую сопровождал евнух.
Не знаю, почему, но меня переодели в женское платье.
- That's correct.
I was purchased... by one of four wives of a sultan and led off by her eunuch.
I had no idea why I was made to dress as a female.
Скопировать
Кастрация.
Не хочу быть евнухом...
Разрубание.
Castration
I don't want to be eunuch...
Chop
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов евнух?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы евнух для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение