Перевод "запахнуть" на английский

Русский
English
0 / 30
запахнутьbegin to smell emit a smell
Произношение запахнуть

запахнуть – 11 результатов перевода

Лицо завораживает, но на эту грудь никто не обернется.
Можете запахнуть халат.
Не подходит.
Face is a head turner, but the boobs aren't stopping anybody on the street.
You can close the gown.
It doesn't match.
Скопировать
Мне нужно выбраться из города.
С тех пор как папа разорился, он только и таскается по дому в не совсем запахнутом халате.
Это так угнетает.
I have to get out of town.
Ever since my dad lost the store... he just shuffles around in a not-completely-closed bathrobe.
It's really depressing.
Скопировать
Твой папа выезжает на выходные и развлекается, а мой сидит без работы и грустит.
А еще, у тебя халат не совсем запахнут, и это тоже о нем напоминает.
Ладно, ладно, а знаешь, что?
Your dad's going away on nice weekends and having fun... and my dad's out of work and sad.
Plus your robe's not completely closed, and that reminds me of him too. Okay.
Okay, you know what?
Скопировать
Я не ожидала, что этот парень принимает участие в нашей схеме.
Да, теперь можешь запахнуться.
Ну не знаю, Фрэнк, может тебе прибавить жарку?
Huh, I did not picture this guy getting recycled back into the mix.
So much for the sex appeal angle.
I don't know, Frank, why don't you sex it up a little? What do you mean?
Скопировать
Что твоя мама?
Я хотела попросить, если бы ты нашел способ, чтобы... снова запахнуть ногами.
Я не знаю... возможно... опять надел грязные носки... чтобы Наталья Петровна снова могла быть свободной, веселой, радостной.
Your mother?
I wanted to ask if you could find a way to make your feet stink again.
I don't know... Maybe you could put on your old socks. Then Natalya Petrovna could be free, happy, joyous.
Скопировать
А я тебя не ждала.
Мама, ты не могла бы запахнуть свой халат, а?
Святые небеса, неужели ты лесбиянка?
I wasn't expecting you.
Mother, could you close your robe, please?
For heaven sake, you're a lesbian, aren't you?
Скопировать
Неужели это так тяжело?
Да, мог хотя бы халат запахнуть.
Фу. Ага, а эта штука у него на животе...
I mean, is that so much to ask?
Ugh! Well, at least he c... he could've closed his bathrobe or somethin'.
- And, dude, that thing on his stomach?
Скопировать
Не то, чтобы я жалел о том, что мы ее убили.
Но мне жаль, что я не дал тебе запахнуть ей халат.
Но тогда ты был явно не в себе.
It's not that I wish we hadn't killed her.
I wish I had let you close up her housecoat.
Yeah, but you weren't yourself.
Скопировать
Это не про меня-- на следующее утро, пройти путь позора.
Я все время вижу этих девушек, с растрепанными от секса волосами, в руках туфли, пальто запахнуто, чтобы
Идут в Кинко, чтобы воспользоваться картами Google, чтобы понять, где находятся.
Lay down. That's not me... the next morning, doing the walk of shame.
I always see those girls with their messed-up sex hair, carrying their heels, clutching their coats to hide last night's outfit.
Going into Kinko's to use Google maps so you can figure out where you are.
Скопировать
У меня к вам есть пара вопросов.
Первый вопрос — не могли бы вы запахнуть ваше кимоно?
А у меня вопрос — почему датская полиция заинтересована в убийстве испанского певца?
I have a few questions I need to ask you.
The first question - do you mind closing your kimono?
Do you mind telling me why the Danish police are interested in a murder of a Spanish singer?
Скопировать
Ой!
Ты можешь запахнуть свой халат?
О, там нет ничего, что ты не видела раньше, детка.
Oh!
Can you please do up your dressing-gown?
Oh, nothing that you haven't seen before, baby.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов запахнуть?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы запахнуть для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение