Перевод "корн-дог" на английский
Произношение корн-дог
корн-дог – 30 результатов перевода
Пусть начнется разрушение!
Они забыли мои корн-доги.
- Дай мне чипсов, Гомерозавр.
Let the destruction begin!
Hey, they forgot my corn dogs.
-Give me some nachos, Homer-saurus.
Скопировать
Постой, что это за записка на твоем рюкзаке?
Ставлю на то, что это от той девки в закусочной которая хочет попробовать корн-дог.
Это была шутка про секс?
Wait, what's that note pinned to your backpack?
Bet it's from a girl in the lunchroom who wants a taste of corn dog.
Was that a sex joke?
Скопировать
Оно герметично, водонепроницаемо, в нем можно плавать в бассейне за пять баксов пока вас не вырвет корн-догами.
Корн-доги на ярмарке штата.
Это звучит несколько веселее, чем то, что досталось этому парню.
It's airtight, waterproof, you can roll around in a pool for five bucks until you lose your corn dogs.
State fair corn dogs.
That sounds slightly more fun than this guy's experience.
Скопировать
Я приготовила все ее любимое.
Купила шелковую веревку, повязки на глаза, корн-доги.
Мы ее пока не нашли.
I got her favourite stuff.
I got silk rope, blindfolds, corndogs.
We haven't found her yet.
Скопировать
Однажды видели такое на ярмарке с Чарли.
Оно герметично, водонепроницаемо, в нем можно плавать в бассейне за пять баксов пока вас не вырвет корн-догами
Корн-доги на ярмарке штата.
Saw one of these at the state fair with Charlie once.
It's airtight, waterproof, you can roll around in a pool for five bucks until you lose your corn dogs.
State fair corn dogs.
Скопировать
Кто хочет корн-дог?
Я хочу корн-дог.
- Папа?
Oh, I think I love, love you.
It's so awful what they made you to do it here.
That can't have been fun.
Скопировать
О. Супер. Да.
Кто хочет корн-дог?
Не хочется. Перефразирую. Я хочу корн-дог.
Of course, I was also just divorced and had no life, but, still, I loved, loved, loved your show.
Oh, I think I love, love you.
It's so awful what they made you to do it here.
Скопировать
Привет, Райан, увидимся завтра.
Насчет этой вечеринки - корн-доги и пиво - это... круто.
- Круче некуда.
Hey, Ryan, see you tomorrow.
Hey, um... about the surprise party, corn dogs and beer sounds... awesome.
Beyond awesome.
Скопировать
Ты видел это приглашение, которое разослал Дрю?
Корн-доги и Шебойганское светлое?
Ну да, и что?
Did you see this Evite that Drew sent out?
Corn dogs and Sheboygan Lite?
Yeah. So?
Скопировать
Впрочем, как видишь, вечеринка оказалась не такой, как мы планировали.
К счастью, я уже затарился корн-догами и пивом, так что... всё в порядке.
Дженна отлично проводит время.
Anyway, as you can see, the party didn't turn out exactly like we planned.
Luckily, I'd already bought the corn dogs and beer, so... we're good.
Jenna is having a great time.
Скопировать
Надеюсь, хоть эта вечеринка поднимет тебе настроение.
Корн-доги и Шебойганское светлое?
Посмотрим.
Well, hopefully this party will help cheer you up.
Corn dogs and Sheboygan Lite?
We'll see.
Скопировать
Он бы получил всю благодарность.
Ну, как только Дженна увидит как эти корн-доги и Шебойганское светлое превратились в идеальную вечеринку
Это бред.
He's gonna get all the credit.
Well, as soon as Jenna sees that corn dogs and Sheboygan Lite have transformed into the perfect party, she's gonna know you were behind it, and give you a big, grateful hug, 'cause you're her knight in shining armor.
That's crazy.
Скопировать
Хороший трюк.
Ладно, раз уж Оззи снят с крючка, как насчет корн-догов?
Нет,подождите!
Nice trick.
All right, now that we know Ozzie's off the hook, how about some corn dogs?
No, wait!
Скопировать
Так вы поэтому сбежали от нас?
Спешили за корн-догом?
Который я ,к стати, точно получу.
So this is why you ran out on us?
You were jonesing for a corn dog?
Which I would totally get, by the way.
Скопировать
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В ПЛЕЙЛЕНД Значит, Плейленд?
Ну, кто хочет корн-дог?
Можно тебя спросить?
Playland, huh?
So who's up for a corn dog?
Can I ask you something?
Скопировать
Ага, круто.
Парни, хотите корн-дог?
Ага.
Yeah, that's great.
You guys want a corn dog?
Yeah.
Скопировать
Это анахронизм.
Корн-доги появились лишь во второй половине 20-го века.
О, мои соратники,
That's a temporal anomaly.
Corn dog's didn't come into existence Till the first half of the 20th century.
Fellow warriors,
Скопировать
По правде, это место еще более подростковое, чем комната моего брата в общаге.
Я чувствую запах дезодоранта и корн-догов.
Это место клевое.
Seriously, this place is juveniler than my brother's dorm room.
I smell deodorant and corn dogs.
This place is awesome.
Скопировать
- А кому она не нравится?
- Бывает в початках, хлопья, жареная кукуруза, корн-доги, кукурузное мороженое.
- Мороженое?
Well, now, who doesn't like corn?
I mean, you got corn on the cob, cornflakes, corn nuts, corn dogs, cornsicles.
Cornsicles?
Скопировать
- Просто секс. Перевод: mitr
Корн-дог, между ног?
Вообще не понимаю, почему ты дома.
♪ Ba-da-da-da-da-ba, ba-da-ba ♪
♪ ba-da-da-da-da-ba, ba-da-ba ♪ Corn dog, horndog?
I don't even know why you're here.
Скопировать
Разве ночь может быть еще прекрасней?
А если к реально прекрасной ночи прибавить корн-дог...
- На карнавал я с тобой не пойду.
I mean, I don't think a night comes any prettier than this one.
And if you take a really pretty night and add a corndog...
- I'm not going to that carnival with you.
Скопировать
*Начинаем вечеринку! *
Корн доги!
Я только что услышала новость о том, что Рыбий Ротик вернулся в город.
♪ Let's have a party ♪
Corn dogs!
I just heard the news that Trouty Mouth is back in town.
Скопировать
≈динственное, чем от теб€ пахнет после торговых центров, так это корн-догом.
ƒл€ корн-дога было слишком рано.
ј это не сама€ проста€ задача дл€ патрульного полицейского.
The only thing you smell like when you leave the mall is a corn dog.
It was too early for a corn dog.
Not always an easy task for a uniform.
Скопировать
Встретимся в кафе в десять.
Будет корн-дог с твоим именем на нем.
Да я о настоящем корн-доге.
Meet me in the cafeteria in ten.
There'll be a corn dog with your name on it.
I mean an actual corn dog.
Скопировать
¬ торговом центре?
≈динственное, чем от теб€ пахнет после торговых центров, так это корн-догом.
ƒл€ корн-дога было слишком рано.
The mall?
The only thing you smell like when you leave the mall is a corn dog.
It was too early for a corn dog.
Скопировать
Кто-нибудь хоть что-нибудь выдал?
Одного парня стошнило корн-догом.
Нам нужно закрыть дело сегодня.
Anyone cough up anything yet?
Uh, one guy threw up a corn dog.
We got the day to solve this.
Скопировать
Будет корн-дог с твоим именем на нем.
Да я о настоящем корн-доге.
Они наконец-то починили фритюрницу.
There'll be a corn dog with your name on it.
I mean an actual corn dog.
They fixed the deep fryer.
Скопировать
- Эй!
Я не шучу о том, как хорош этот корн-дог.
Раксин? Можно тебя на секунду?
I am not joking...
about how good this corn dog is. Ruxin?
Can I talk to you for a second?
Скопировать
Техно...
Корн-дог, корн-дог, корн-дог, корн-дог, корн-дог, корн-дог...
Долго мне еще это делать?
Techno beat.
Techno... Corn dog, corn dog, corn dog, corn dog, corn dog, corn dog, corn dog...
How long we gonna do this?
Скопировать
Эй, ты ещё подаёшь? Ты и сам знаешь.
А ты всё ещё жуёшь корн-доги на правой стороне поля?
Да.
Hey, you still pitching?
You know it. You still be chomping down corn dogs out there in right field?
Yeah.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов корн-дог?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы корн-дог для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение