Перевод "thaw out" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение thaw out (со аут) :
θˈɔː ˈaʊt

со аут транскрипция – 16 результатов перевода

Mm. Good.
It'll thaw out in a few hours.
Have a ball.
Вкусно.
Она разморозится не скоро.
Ешь.
Скопировать
But they were melting the ice sculptures, so they had to go. - Right.
The florist had to thaw out our newly planted tulips with a hair dryer.
Franck and Howard shoveled our path themselves at no extra charge. - Franck? - Just keep shoveling!
Ќо они бы растопили лед€ные фигуры, так что их пришлось убрать.
÷веточник должен отогревать свежепосаженные тюльпаны феном.
'рэнк и √овард расчишали дорожки от снега, причем без дополнительной платы.
Скопировать
Nonsense.
They'll thaw out this summer, and that will be it.
Papa, how can you be so cruel?
Чепуха!
Летом они оттают - и точка.
Папа, почему ты такой бессердечный?
Скопировать
-Now.
JOHN: You just relax and thaw out.
SCORBY:
Да, идемте.
Просто расслабьтесь и отдыхайте.
Хорошо, спасибо.
Скопировать
We got stopped at each signal.
Smell it to thaw out!
- Try it, chief!
Мы стояли у каждого семафора.
Выпейте, чтобы согрелись.
- Попробуйте.
Скопировать
Waiter, drinks, please.
Into the kitchen, son, and thaw out some ice.
Grandma, what large glasses you have.
Официант, выпить, пожалуйста.
На кухне, сынок, и разморозь немного льда.
Бабуля, какие у тебя большие стаканы.
Скопировать
He's gotta be warm and dead before we'll come and get him."
So we dragged the homeless guy across to the apparatus floor, and we wait for him to thaw out, for about
Anyway, eventually he got warm enough and dead enough to actually be dead, so they came and got him.
Он должен быть тёплым и мёртвым, прежде чем мы приедем и заберём его."
Так что мы принесли бездомного парня на основной этаж пожарной, и 10 часов ждали, пока он растает.
В конечном итоге он был достаточно тёплым и достаточно мёртвым, чтобы стать фактически мёртвым, так что они приехали и забрали его.
Скопировать
Yes, I wonder what your digestive system will share with us.
Popsicle thaw out yet, Ducky?
No, not sufficiently to perform an autopsy.
Да, интересно, чем с нами поделится твоя пищеварительная система.
Мистер Эскимо уже оттаял, Даки?
Нет, не достаточно для аутопсии.
Скопировать
Hey, I'm gonna buy you guys breakfast...
Right after I thaw out my junk under the hand dryer.
Hey, Timmy.
Я куплю вам завтрак...
После того, как отогрею свое достоинство под сушилкой для рук.
Привет, Тимми.
Скопировать
Like a burn.
Like when you go outside and your feet freeze and then you come back in and they thaw out?
It's like that.
Как ожог.
Как когда выходишь на улицу, ноги замерзают, потом возвращаешься в дом и они оттаивают.
Вот так примерно.
Скопировать
Well, it's gotta be a lot warmer in that spotlight than it is outside.
I'm gonna go inside and make some hot cocoa... to thaw out the two of us who can feel how cold it is.
Thank you, Mrs. Kent.
Что ж, гораздо приятнее быть в центре внимания, чем за его пределами.
Я собираюсь пойти внутрь и сделать немного горячего какао, чтобы согреть тех из нас, кто все таки способен чувствовать холод.
Спасибо, миссис Кент.
Скопировать
But you can't let it get to you.
Come spring thaw, out for a drive!
- 5,200, huh?
Но на тебя это никак не влияет.
Приходит весна, все тает, и ездить уже невозможно!
-5,200, да?
Скопировать
- Yes!
So, this guy's gonna thaw out by tomorrow, right?
What are we, scientists?
- Да!
так, значит, этот парень до завтра растает?
Мы ученые что ли?
Скопировать
Oh, the old "put it on ice" bell.
She'll thaw out in a day or two.
Oh, is she dead?
Ох, старое заклинание "заморожения".
Она оттает через день или два.
Ох, она мертва?
Скопировать
The body had been frozen.
Freezing dilates organic tissues, leaving traces after they thaw out.
You see it in blood... What does this mean?
Тело было заморожено.
Заморозка разширяет ткани органов, оставляя после разморозки следы. Вы можете наблюдать то же на крови...
Что Вы имеете в виду?
Скопировать
You.
Unpack that crate before the brains thaw out.
On it.
Ты.
Распакуй ящик, пока мозги не растаяли. Сейчас.
Обзвони обычных подозреваемых. Нужно, чтобы кто-то охранял...
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов thaw out (со аут)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы thaw out для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить со аут не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение