Перевод "купер" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение купер

купер – 30 результатов перевода

Так кто ты?
Джим Купер.
Чак Янгблад.
Who are you?
Jim Cooper.
Chuck Youngblood.
Скопировать
Попробуйте назвать ваш идеал мужчины.
Гари Купер, но он умер.
Спасибо.
What's your male ideal?
Gary Cooper, but he's dead.
Thanks.
Скопировать
П Неужели?
Я был на Элис Купер когдашесть человек были срочно отправленны в больницу в плохом состоянии.
Я надеюсь ты не сердишься, что я так долго не могла кончить.
Were you?
I was at an Alice Cooper thing... where six people were rushed to the hospital with bad vibes.
I hope you don't mind that I took so long to finish.
Скопировать
Один или два здешних гостя сегодня... И я думаю, мы смотрим на них прямо сейчас... Как только они запустят свои когти в историю вроде этой...
Это леди Ольга Купер, председатель Круглого Стола
Делла Ганнинг, редактор нашей местной газеты И Эллен Эшли-Эдамс, издающая парижский журнал
One or two of the guests here today... and I think we're looking at them now... once they get their claws into a story like this...
That's Lady Olga Cooper, chairperson of the Round Table.
Delia Gunning, our local newspaper editor, and Ellen Ashley-Adams, who publishes the parish magazine.
Скопировать
Мне ещё нужно пригласить Дилана и Эмму и Шеннон Купер.
- Не надо Шеннон Купер.
- Почему не её?
I have to invite Dylan and Emma and Shannon Cooper.
- No Shannon Cooper.
- Why not her?
Скопировать
- Вот думаю вступить.
Пэт Купер сказал, что даст мне рекомендацию для членства.
Сделай мне одолжение.
- I'm thinking of joining.
Pat Cooper said he would put me up for membership.
Hey. Listen, do me a favor, will you?
Скопировать
Здравствуйте, я Джерри Сайнфелд.
Пэт Купер зарезервировал для меня столик.
Да, мистер Сайнфелд, но у нас все джентельмены должны быть в пиджаках.
Hi, I'm Jerry Seinfeld.
Pat Cooper made a reservation for me.
Yes, Mr. Seinfeld, but all gentlemen are required to wear jackets in the dining room.
Скопировать
А вот и Тед Денслоу, отец профессионального бейскетбола, которому принадлежат Пивцы, со своей очаровательной новой женой Иветтой.
Теперь на старте номер 44, Куп "Лётчик" Купер!
Куп занимает трипл-позицию.
That gentleman is Ted Denslow, the father of professional baseketball, along with his lovely new wife Yvette.
Now shooting, number 44, Coop "Airman" Cooper!
Coop is heading for the triple square.
Скопировать
Я чувствую себя крайне ранимым и не хотел бы быть сегодня один...
Похоже, что Джо Купер сидит по уши в говне.
На бумаге, Пивцы - гораздо более сильная команда, учитывая мастерство Купера и точность Дага Римера.
I'm feeling pretty vulnerable right now. I don't think I should be alone...
It does seem to be raining shit on Joe Cooper right now.
On paper, the Beers had the far superior team. But the outside shooting of Coop and the deadly accuracy of Doug Remer.
Скопировать
Похоже, что Джо Купер сидит по уши в говне.
На бумаге, Пивцы - гораздо более сильная команда, учитывая мастерство Купера и точность Дага Римера.
Что же сегодня произошло? Вся команда сегодня в ответе, потому что каждый старался, чтобы мы проиграли.
It does seem to be raining shit on Joe Cooper right now.
On paper, the Beers had the far superior team. But the outside shooting of Coop and the deadly accuracy of Doug Remer.
What happened out there?
Скопировать
Джена Рид.
Джо Купер, или просто Куп.
- Да, знаю.
Jenna Reed.
Joe Cooper, Coop.
- I know.
Скопировать
Контрольный пакет я завещаю
Куперу.
Команда принадлежит нам!
Finally, my beloved Beers, I bequeath controlling interest
to Joseph R. Cooper.
We own the team!
Скопировать
Дашь мне автограф на курицу, Даг?
- Джо Купер?
Я Бэкстер Кэйн.
Could you sign my chicken?
- Joe Cooper?
Baxter Cain.
Скопировать
- Мой кровный отец?
Нет, это Джо Купер.
Что, правда?
- My biological father?
No, Joe Cooper.
Is it really you?
Скопировать
- Конечно!
Это же Куп Купер.
Он может и 3 хоум-рана, правда, Куп?
- Of course.
This is Coop Cooper.
He could hit 3 home runs if you wanted. Huh, Coop?
Скопировать
Зрители повязали желтые ленты в знак солидарности с мальчиком.
А его кумир Джо Купер пообещал ему сделать сегодня 3 хоум-рана.
Пит!
The fans here all wearing yellow ribbons in support of this brave little boy.
And his hero, Joe Cooper, promising to hit 3 home runs, a promise that could decide between life and death for this brave boy.
Hey, Pete!
Скопировать
Мяч летит и летит...
Похоже, что благодаря Куперу мечта мальчика...
Да!
It's going, going...
Coop has made a dream come true for that brave little...
Wow!
Скопировать
- 5-й иннинг.
Купер?
Это сингл!
- Bottom of the 5th.
- Joseph R. Cooper?
Single!
Скопировать
Наш игрок на 1-й базе.
- Вы Джо Купер?
Пискун, ты прекрасно знаешь, кто я.
Man on 1st.
- Are you Joe Cooper?
Cut the crap, Squeak. You know me.
Скопировать
Гари Скофилд.
Джеральд Артур Купер. Что?
Джеральд Артур Купер.
Gary Schofield.
- Gerald Arthur Cooper.
Gerald Arthur Cooper.
Скопировать
Джеральд Артур Купер. Что?
Джеральд Артур Купер.
Баррингтон Митчел.
- Gerald Arthur Cooper.
Gerald Arthur Cooper.
- Barrington Mitchell.
Скопировать
Меня зовут Джек Маккена.
- Бобби Купер.
- Что тебя привело в Сьюпериор?
I'm Jake McKenna.
- Bobby Cooper.
- What brings you to Superior?
Скопировать
- Для меня ты умер.
Мистер Аркадий, звонит Купер, который нас продинамил.
За наш счет звонит, сволочь.
- You are to me.
Hallo? Mr. Arkady, this is deadbeat Cooper calling.
The motherfucker's calling collect.
Скопировать
Свинарник настоящий!
Бобби Купер...
Вот ты где!
A pigsty.
Bobby Cooper...
Got you!
Скопировать
- это не очень сложно организовать и не очень сложно, начав думать в ретроспективе, отследить виновника...
Эта Леди Ольга Купер, председатель Круглого Стола
Делия Ганнинг, редактор нашей местной газеты...
..and not too tricky, once you think back, to trace the culprit.
That's Lady Olga Cooper, chairperson of the Round Table.
Delia Gunning, our local newspaper editor...
Скопировать
Но Барбара, у нас тоже есть бездомные.
Джеймс Купер, я говорила тебе раньше, чтобы ты не возражал мне при Джесси.
Ты подаешь ей плохой пример.
Well, Barbara, we do have homeless back home.
James Cooper, I've told you before not to contradict me in front of Jessie.
It's not good for her.
Скопировать
Я бы сказал, что в те годы он являлся образцом мужественности.
Презентабельная внешность типа Купера или Ланкастера... в сочетании с ловким умом... сделала его романтическим
Слышь, чувак, где ты вычитал всю эту фигню?
I'd say, in those days, he was a muscular actor.
With all the presence of someone like Cooper or Lancaster, but combined with a sly wit... to make him a formidable romantic lead. Closer in that respect to Cary Grant.
♪ Hey, man, where'd ya get that lotion? ♪
Скопировать
- Я собираю информацию.
- Купер.
- Кто такой Купер?
- I'm still tryin' to get information. Cooper.
Cooper...
Who's Cooper?
Скопировать
- Купер.
- Кто такой Купер?
Как он выглядит?
Cooper...
Who's Cooper?
What's he look like? There he is !
Скопировать
Где Купер?
Где Купер?
Где Купер?
Where's Cooper?
Where's Cooper?
Where's Cooper? !
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов купер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы купер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение