Перевод "куриное яйцо" на английский
Произношение куриное яйцо
куриное яйцо – 25 результатов перевода
Яйцо!
Куриное яйцо...
бабушке для глаз.
An egg!
A hen's egg...
for Grandma's eyesight.
Скопировать
"Сделан для короны королевы Виктории.
Среди камней короны - рубин Черный принц... величиной с куриное яйцо, сапфир Стюарта, который Яков Второй
Драгоценности - это чудо.
"...was made for the coronation of Queen Victoria.
"Among the jewels it contains are the ruby of the Black Prince... "the size of a hen's egg, the Stuart sapphire... "which was among the jewels...
Jewels are wonderful things.
Скопировать
Как ты из этих кнопочек молоко-то выдавишь?
Они у тебя размером с куриное яйцо.
Вперед, Швеция, все получится, обязательно получится!
How will you get milk out of those nubs?
They're no bigger than eggs.
Keep going Swedes, it is possible, it is absolutely possible!
Скопировать
Всё, что запаковано на заводе.
Но я не видел свежего куриного яйца три года.
Ну то есть, приготовленного.
Anything that's prepackaged.
I haven't seen a fresh chicken egg in three years.
- I mean cooked or otherwise.
Скопировать
Невероятно!
Оно и под электронным микроскопом выглядит совсем как куриное яйцо.
Посмотрите сами.
Really?
Judging from the cell structure, I'd say this creature was reptilian.
See for yourself.
Скопировать
Помню, что после мессы без песнопения, ожидая службы, мы оставались у господина кюрэ в доме и обедали. Сейчас также? Да.
Я даже скажу, что было вчера в меню - куриное яйцо, кофе с молоком и кусочек швейцарского сыра.
Так или нет? Сыр был не швейцарский, сыр бри.
I remember after the low mass we'd go to the priest's house for breakfast.
I'll bet I could tell you what you had. An egg, coffee and some gruyère cheese, right?
- Not gruyère - brie.
Скопировать
Как, между прочим, и я.
В коллекции, которая будет показана в восточной коллонаде Белого дома, будут представлены настоящие куриные
Мероприятие будет координировать Американский совет по сбыту яиц.
As, by the way, am I.
The collection which will be on display here features eggs decorated by artists from each of the states.
This is coordinated by the American Egg Board.
Скопировать
Посмотри на курицу - она просто улёт!
- И у неё настоящие куриные яйца. - Он великолепен.
Он идёт на нас!
Check out this chicken. He's wild!
- That guy's using real eggs.
- This guy is great. He hit someone.
Скопировать
Ну зачем ты эту дурость ляпнул?
Ли Харви, диаметр куриного яйца?
Вроде, четыре и восемь.
Why'd you go an' say somethin' like that for, huh?
Lee Harvey.
- What's the diameter of a chicken egg? - 4.08cm.
Скопировать
Сейчас мы напрямую на связи с азиатским репортером Горячих новостей 5 канала, Тришей Таканава.
Том, яйца, которые бросают позади меня не куриные яйца а яйца вымирающего Калифорнийского кондора.
С возвращением, Фаргас.
We now go live to Action News 5 Asian reporter, Trisha Takanawa,
Tom, the eggs being dropped behind me are not chicken eggs but those of the endangered california condor,
Welcome back, Fargas.
Скопировать
Несомненно.
Она похожа на огромное куриное яйцо.
О, месье Пуаро!
Certainement.
It is like a giant oeuf en cocotte.
Monsieur Poirot!
Скопировать
? Яйца себе отрасти, Бога ради!
- Куриные, она имеет в виду куриные яйца.
- Ты здесь!
Grow a sac, for God's sake!
Potatoes, she means sack of potatoes.
You're here!
Скопировать
У меня трое бездетных наложниц.
Хоть бы куриное яйцо снесли, и то я был бы доволен.
Может, вы немного постарели?
I've got thtee misttesses without childten.
I'd be content with a chicken egg, but they can't ptoduce that.
Ot might you be becoming a little senile?
Скопировать
Осторожнее с этой штукой!
Мой череп не толще куриного яйца.
- Клево.
Hey! Watch it with that thing! -
My skull is eggshell-thin. -
Whoa.
Скопировать
Я побывал уже в трёх магазинах.
Ладно, используем куриные яйца.
Если они не вылупятся, кто их различит?
I've been to three markets.
Well, we'll just use chicken eggs.
As long as they don't hatch, who'll know the difference?
Скопировать
Эмбрионалли.
Недоношенное куриное яйцо.
Сейчас высосу желток и добавлю вместо него рагу.
Embryonali.
Unhatched chicken egg.
I'm going to suck out some of the yolk and replace it with ragu.
Скопировать
Попробуй яйцо!
Оно размером с 24 куриных яйца.
Его нужно долго жарить.
Try the egg!
It's as big as 24 chicken eggs.
It takes a long time to fry it.
Скопировать
Мама отлично готовила.
Свежий суп с кусочками мяса, с куринными яйцами на Хэллоуин...
Я наелся, достаточно!
Mom was a great cook. I teach your mother how to cook.
Bostino soup with a little fresh chicken eggs and cooked celery.
No, thank you. I've have enough.
Скопировать
Больше килограмма.
Как 24 куриных яйца.
Может продемонстрируйте, Майкл?
More than a kilogram.
24 times a chicken's egg.
Since you're here with us, Michael; Why don't we demonstrate?
Скопировать
- Ладно, Барзоттин, поехали.
- Это куриное яйцо?
О, Господи! Вы только посмотрите!
- Okay ', Barzottin, come on.
- It is a chicken egg? - No, sheep.
O my Jesus, but look!
Скопировать
Ты делала это с куриными яйцами.
Куриный яйца можно есть, а яйца дрозда -нет, я положу их обратно в гнездо.
Уже поздно.
You do it with hen's eggs.
You can eat hen's eggs, not a robin's eggs. I'll put them back in the nest.
It's too late.
Скопировать
Ты должен оставить их.
Ты делала это с куриными яйцами.
Куриный яйца можно есть, а яйца дрозда -нет, я положу их обратно в гнездо.
You should have left them.
You do it with hen's eggs.
You can eat hen's eggs, not a robin's eggs. I'll put them back in the nest.
Скопировать
Берите, сколько сможете.
Я думал, они будут, как куриные яйца.
Господи, кто же отважился снести такие гиганты?
Grab as many as you can.
I thought they were going to be like chicken size.
Can you imagine laying one of these?
Скопировать
Я считала.
- Куриные яйца?
- От наших куриц.
I counted.
- Are the eggs from the hens?
- From our hens.
Скопировать
Эй, Мертц!
Ты любишь куриные яйца?
Ага, мне нравится зимой класть варёные яйца в карманы, об них можно согреваться во время прогулок по...
Hey, Mertz!
How do you like your eggs?
I like 'em hard-boiled in the Winter so I can put 'em in my pockets and keep my hands warm on my walk to...
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов куриное яйцо?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы куриное яйцо для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение