Перевод "мелирование" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение мелирование

мелирование – 30 результатов перевода

Стрижка стоит 45 фунтов, но я редко ее делаю.
Да, но там же есть всякие дополнительные расходы, такие, как покраска, мелирование, завивка и прочая
Да.
Well, 45 pounds on a cut. But I don't have it done that often.
Yeah, but there's got to be extras like tinting and highlights, and crimping and stuff.
Yep.
Скопировать
Тогда массаж лица? Завивка?
Мелирование?
Нет, нет. Только... борода.
Scalp massage with Chanel?
Molyneux?
No just the bearda.
Скопировать
Чудесная причёска.
А, готова поспорить, что это его жена сделала ему мелирование.
У неё наверняка есть этот, как его называют, набор по три девяносто девять из аптеки.
Nice hairstyle.
I'll bet his wife did those little streaks.
She must've got one of them 3.99 kits from the chemist.
Скопировать
Срочное сообщение.
У Кристофа появилось окно в расписании и он сможет сделать мне мелирование?
К сожалению, нет.
Urgent message.
Christophe had a cancellation and he's able to do my highlights?
Sadly, no.
Скопировать
Она на стенде рядом с нами, Шарлотта.
Она физически не мой тип, блондинка с тупым розовым мелированием и не кажется доминирующей во всем.
Однако, я влюбился.
She's in the booth right next to us, Charlotte.
She's not even physically my type, she has blonde hair and these stupid pink streaks and doesn't seem to be dominant at all.
However, I think I'm in love.
Скопировать
Хорошо.
Я сбросила 3 фунта и сделала мелирование.
Учителя говорят, что ты не участвуешь в общественной работе.
Good.
I lost three pounds and got highlights.
Your guidance counselor says you have no extracurriculars.
Скопировать
Мелирование может стоить сто долларов.
Моё мелирование стоит триста долларов, но дело в том, что у Элли были проблемы с учебой.
Она могла потерять стипендию и жилье.
Highlights can cost $100.
My highlights cost $300, but the point is, Ellie was failing out of school.
She was at risk of losing her scholarship, her housing.
Скопировать
Салоны дорогие.
Мелирование может стоить сто долларов.
Моё мелирование стоит триста долларов, но дело в том, что у Элли были проблемы с учебой.
Salons are expensive.
Highlights can cost $100.
My highlights cost $300, but the point is, Ellie was failing out of school.
Скопировать
- Пошли.
- Нет, мелирование классное.
- Спасибо.
- Let's go.
- No, but the highlights are great.
- Thank you.
Скопировать
Это легко.
Я тебе сделаю мелирование Или подровняю на дюйм или около того.
Хорошо, мне, чтобы обосноваться в Париже, тридцати тысяч хватит.
Easy.
A few highlights... a few centimetres off the length.
Okay, so to set up on my own, let's say thirty thousand will do.
Скопировать
С тебя визит к моему стилисту, Кики, в салоне "Уложили". Каждая сестренка желает, ...чтобьi ее уложили...
Я стану похожа на латинку с мелированием? А?
Латинка?
You owe me a visit to my stylist Kiki over at the salon called "Hair This. " Why?
I want some highlights, and I'm thinking the highlights make a sister look a little more Latin.
- Latin?
Скопировать
Я уже вам говорил.
Я думал, что он педик, вся эта тема с мелированием.
Я узнал, что он что-то мутил с Мадди, только, после того, как вы сообщили, что он мертв.
I already told you.
I thought he was gay, what with all the highlights.
I only found out he was carrying on with Maddie after you'd told us he was dead.
Скопировать
Это была не трагичная стрижка.
Это было апокалиптическое мелирование.
Я выглядела, как герой Тима Бертона.
It wasn't a tragic haircut.
It was apocalyptic highlights.
I looked like a Tim Burton character.
Скопировать
Она была тупой.
Она потратила час на разговоры о мелировании своих волос.
Они были мелированы?
She was dumb.
She spent an hour talking about her highlights in her hair.
Oh, really, those were highlights?
Скопировать
А если дело не пойдёт, то мы прекратим.
Вы что, делаете мелирование?
Я осветляю прядки.
And if it doesn't work, we can just stop.
Is your hair dyed?
Yes, blond streaks.
Скопировать
- О, я не знаю.
Пакеты из магазинов, мелирование, слабый аромат лаванды?
Вообще-то это тубероза.
- Oh, I don't know.
The shopping bags, the highlights, The faint smell of lavender?
- That was tuberose, actually.
Скопировать
впечатляет спасибо я пошутил слушайте, давайте начистоту, ладно?
крайне низко квалифицированны для этой работы, в вас есть какое-то отчаяние, которое мне импониирует и мелирование
пока - на испытательный срок отлично!
Well, that's impressive. Oh, thank you. I was kidding.
For some reason, my last few assistants have quit. I have no idea why. And even though you are
On a trial basis. Excellent.
Скопировать
Я... - Я хочу!
Я хочу мелирование!
Ты не заболела?
Oh, I'll pass
Oh, bleach my hair!
You seem really down
Скопировать
Благодарю.
У меня был выбор между этим и мелированием волос.
Самодовольство легче поддерживать.
Thank you.
It was either that or get my hair highlighted.
Smugness is easier to maintain.
Скопировать
Настоящая русалочка.
Не знаю, может, если сделать еще и мелирование...
Все мы здесь поклоняемся совершенству.
Mmm, mermaid chic.
I don't know. Maybe if we added a few highlights...
Around here we worship perfection.
Скопировать
О, да вы парикмахер.
Теперь я знаю, куда бежать, если мне понадобится мелирование.
Отлично, я могу записать и вас и вашу жену.
Oh, oh, right, you're a hairdresser.
Now I know where to come if I fancy some highlights.
Great, I can do you and your wife together then.
Скопировать
- Ну конечно.
Я сделала мелирование.
(игра слов - получила "Яркие цвета")
- Right.
This is embarrassing.
I got highlights.
Скопировать
Нет.
Это мелирование.
Это подчеркивает мои глаза.
No.
I Frosted my tips.
I think it makes my eyes pop.
Скопировать
У вас в волосах мелирование или чипсы?
- Мелирование!
- Понятно.
Are those highlights in your hair or potato chips?
- Highlights!
- Okay.
Скопировать
Всё, хватит.
Мне нужно мелирование к девичнику! Вот тебе оттеночное ополаскивание!
Вон!
This ends now!
I need some highlights for a bridal shower!
You can start with the rinse!
Скопировать
Я тут смотрел на вас, и у меня возник вопрос.
У вас в волосах мелирование или чипсы?
- Мелирование!
I was just looking you over and I had a question.
Are those highlights in your hair or potato chips?
- Highlights!
Скопировать
Смотри, у него седина в бороде.
Это - мелирование.
А что ты делала?
Look, look, he's got bits of gray in his beard.
Highlights.
What'd you do?
Скопировать
Паразит.
Я узнал, что ты приехал сделать себе бесплатное мелирование.
Да ещё и друзей привёл.
You punk.
I heard you came to get free hair styling again.
And you even brought your friends.
Скопировать
Это надолго?
Я оставила всего одну девушку присматривать за салоном, а она не может справиться даже с мелированием
А вы можете?
Will this take long?
I've only got one girl covering at the salon, and she couldn't highlight a football game, I swear.
Are you done?
Скопировать
До предполагаемого убийства, два дня назад, она была образцовой гражданкой России.
Единственное что найдено, это билет на мелирование волос на Олимпиаде в Сочи.
Это довольно смело, но вряд ли знак терроризма и убийства.
Up until the suspected murder two days ago, she was a model Russian citizen.
Only thing on her record is a ticket for streaking at the Sochi Olympics.
It's pretty ballsy, but hardly a precursor to terrorism and murder.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мелирование?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мелирование для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение