Перевод "ментол" на английский

Русский
English
0 / 30
ментолmentol
Произношение ментол

ментол – 30 результатов перевода

- Легких. - Тоже.
С ментолом.
Вы позвонили Алексису.
- In the glove compartment.
No, menthols.
This is Alexis.
Скопировать
Tы лжeшь!
Я даже здесь чувствую запаx ментола!
Что скажет твоя мама, если узнает, что ты курил?
You're lying!
I smell the menthol up here, man!
What would your mama do if she knew you were smoking?
Скопировать
Конечно.
С ментолом, да? Да, дорогой.
О, у тебя сын.
Yeah, sure. Menthol, right?
That's right, darling.
Oh, you have a son.
Скопировать
Начнем с одной улики.
Сигареты с ментолом.
Кто их курит?
We start with some clues.
Mentholated cigarettes.
Who smokes them?
Скопировать
Ну конечно, здесь есть улики.
Сигареты с ментолом, которые курят миллионы людей.
Или вот, губная помада.
Oh, of course, here's a clue.
Mentholated cigarettes. Used by the millions.
Or this, a lipstick.
Скопировать
Продолжай. Смазочно-охлаждающей эмульсии хватит на 36 часов.
Совсем нет ментола?
Ты должен успеть доставить зародышей в Сан-Хосе.
There's enough coolant inside for 36 hours.
No menthol?
The embryos have to be back here in San Jose by then.
Скопировать
Черт!
Ментол!
Это совершенно новый смокинг.
Get the fuck out!
Menthol!
This is a brand new tuxedo.
Скопировать
- Что это?
- Ментол.
Я его ненавижу!
- What are these?
- Menthol.
I hate them.
Скопировать
Я его ненавижу!
Ох уж этот ментол...
- Твоё здоровье!
I hate them.
Menthol...
- Cheers!
Скопировать
- Мам, ты обещала.
Они с ментолом.
Читай:
-Mom, you promised.
These are just lKools.
Read the advertising:
Скопировать
- Да, сэр.
С ментолом.
Привет, Джини.
-Yes, sir.
Mint.
Well, hello, Jeanie.
Скопировать
Потом тебя посадят в тюрягу... и скажут, что солнечного света ты больше не увидишь никогда.
Найдёшь доктора, и он за пачку "Кул Ментол"... сделает тебе операцию на глазных яблоках.
И тогда в темноте будешь видеть, кто к тебе подкрадывается?
Then you gotta get sent to a slam, where they tell you you'll never see daylight again.
You dig up a doctor and you pay him 20 menthol Kools to do a surgical shine job on your eyeballs.
So you can see who's sneaking up on you in the dark?
Скопировать
- Куда мы теперь денем 34 000 блоков этого "Лук"? !
Это дерьмо с ментолом вообще никто не курит. - Ты что за дерьмо привез?
- Не те сигареты, урод!
What the hell do we do with 34,000 cartons of "Look"?
Nobody smokes that menthol shit.
Cigarettos.. - Arne, cool it!
Скопировать
Или это или это.
Они были с ментолом.
Послушай.
It's either that or this.
They were menthol.
Listen, man.
Скопировать
Невозможно!
У тебя веки были намазаны ментолом, ты ничего не могла видеть!
А теперь иди спать!
Impossible!
You've got the ointment on your eyes. You can't see shit!
Now go to sleep!
Скопировать
Конфеты будете?
Мне что-нибудь с ментолом, пожалуйста.
Любите жвачку?
You can have candy if you want too.
As for me, something with menthol, please.
You like gum? Do you like gum?
Скопировать
≈сть сигареты?
ќбычные или с ментолом?
- "итайте и рыдайте, детки.
You got any cigarettes?
Regular or menthol?
Read 'em and weep, boys.
Скопировать
У неё послеродовая депрессия.
Когда я уходила, она пыталась дрожащими лапами прикурить "Ментол 100".
Привет.
She's got some serious postpartum.
When I left the room, she was lighting a Menthol 100 with a shaky paw.
Hi.
Скопировать
Ну и что?
Намажь себе усы ментолом, чтобы отбить его вонь.
Какая разница?
So what?
Rub some purrell in your mustache so you don't smell him.
Who cares?
Скопировать
Я знаю, иди-ка сюда. Всегда противно, когда все выходит не так, как ты представлял.
застукать пасхального кролика в курилке, держащим свою голову в одной руке, а в другой - сигаретку с ментолом
Но... ладно, возможно, он не тот единственный, но твой мужчина... ты его еще встретишь.
I know, hey, hey, come on now, and it sucks when things don't turn out the way we imagined.
It's like seeing the Easter Bunny on a smoke break with his in head in one hand and a menthol in the other, going, "Happy Easter", you know." (chuckles)
But... okay, ("Eternal Flame" playing) so maybe he's not this guy, but this guy... he's still out there.
Скопировать
И удачи!
Мне вяленую говядину и пачку сигарет с ментолом.
Что ты здесь делаешь?
And good luck!
I'll have some beef jerky and a pack of menthols.
What are you doing here?
Скопировать
Да, и следи, чтобы эти маленькие липучки не задевали ее кожу.
Если у неё появится сыпь, ты должен использовать оксид цинка, но без ментола.
Майки нравятся салфетки для чувствительной кожи, те, которые с зайчиками на упаковке.
Yeah, and make sure them little tabs ain't sticking' to her skin.
And if she gets a rash, you gotta use zinc oxide, but not the mentholated kind.
Mikey likes the sensitive wipes, the kind with the bunny rabbit on the label.
Скопировать
Да, так получилось, что мои сверстники не приглашают меня на вечеринки, потому что ты отправил меня в ссылку.
И я живу в доме, в котором пахнет ментолом и жестокостью.
И школа, в которую ты отправил меня, без мальчиков.
Yeah, well, it just so happens I'm not invited to people my own age's parties because you put me in exile.
And I'm living in a house that smells like icyhot and cruelty.
And the school you're sending me to has no boys.
Скопировать
Это последний леденец.
Настрой Вэллона на поиск ментола!
Счастливые леденцы?
It's my last one. Sandbag!
Set Vallon to detect menthol!
Your lucky sweets, are they?
Скопировать
Совсем спятил?
Когда я был стажёром в 38, мне в трусы насыпали ментола.
Ну и что? Нет. То, что сделал ты, намного хуже, и если не видишь разницы, ты глупее, чем кажешься.
You out of your mind?
When I was a candidate over at 38, they put menthol in my underwear. What is the...
No, no, no, what you did was so far beyond that, that if you can't tell the difference you are dumber than you look.
Скопировать
Ты видел красную наклейку?
Ещё не хватало, чтобы здесь всё взорвалось из-за сигарет с ментолом после всего того, что мы сделали,
Хорошо? Опять то же самое, Лили.
Do you not see that red sticker?
I'll be damned if a Merit Ultra Menthol is gonna blow this place up after all the work we've done to stay alive up here. Okay?
It's all the same, Lily.
Скопировать
Нужно вдавливать мяту в лёд большим пальцем. Растирать. Ясно?
И мята испускает ментол.
- Знаешь, кто меня этому научил?
Well, you crush the mint down onto the ice with your thumb and you grind it in, see?
And it releases the menthol.
Hmm. Now you know who taught me that?
Скопировать
Не менее 90 баллов, по Паркеру.
Насыщенный букет, сочетает в себе ментол, ваниль, и легкий привкус вишни.
Ярко выраженные "ножки".
Parker gave it low 90s.
Full-bodied wine,hints of mint, a little vanilla,traces of cherry.
It's got good legs.
Скопировать
Той ночью я и родился.
Я восстал как Феникс в её пропахшей ментолом кровати, и мир узнал меня, как шикарного перца в костюме
Пожалуйста, хватит!
That was the night I was born.
I rose like a phoenix from her mentholated bosom and strode into the world, Armani-clad and fully awesome.
- God, please let me stop!
Скопировать
Спокойной ночи, Мама.
Пачку RX с ментолом.
Что, пробуешь покуривать, мальчик?
Night, Momma.
Pack of menthol Rx, please.
What you trying to pull, boy?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ментол?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ментол для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение