Перевод "многоэтажный дом" на английский

Русский
English
0 / 30
многоэтажныйmany-storeyed multistory
домhome house house-hold
Произношение многоэтажный дом

многоэтажный дом – 10 результатов перевода

Если ты ещё раз её сюда приведешь, то...
В многоэтажном доме они притащили лошадь на третий этаж!
А зачем их туда поселили?
If you bring her over once more...
In the apartment building they dragged a horse to the third floor.
Because they were forced to live there!
Скопировать
Сегодня на обед будут котлеты... или нам готовят тако?
Потому, что проекты, подобные этому... с жилыми многоэтажными домами... и с магазинами и ресторанами,
Я хочу поблагодарить Эда Бауэрса за дальновидность... но, что еще важнее, за его преданность.
15 points is a nice, solid number. Whatever bump in the test scores I get, I got to run on it.
Until we take back the statehouse, this city will starve. I get to Annapolis, and whoever I leave behind as mayor, Bond, Campbell, or who knows... - They gonna have a better time of it.
Sun papers made her look bad. Yeah. She tells me this real estate flip was a holdover from the last administration.
Скопировать
Например?
Ну, что однажды у нас будет многоэтажный дом, это так, для начала.
Что он сводит меня на вершину Эйфелевой башни.
Like what?
Well, that we'd have a house with floors one day, for starters.
That he'd take me to the top of the Eiffel Tower.
Скопировать
Озеро было не очень большим, но очень глубоким.
Глубина размером с многоэтажный дом.
И все знали, что в нем кто-то живет.
The lake was perhaps not very large but it was known to be very deep.
Maybe as deep as a block of flats is tall.
And everybody knew that there was something alive in it.
Скопировать
Заверни его в полотенце и иди куда глаза глядят.
Зайди в первый попавшийся многоэтажный дом. И выкини в мусорпровод с 10 этажа. Уяснила?
-Да.
You wrap in a cloth, you go to any neighborhood you choose
You get in the first apartment building you see and you throw it in the dumpster from the 10th floor.
- Yes
Скопировать
Он должен быть так горд.
Избирательные участки скоро закроются, все надеются на победу здесь, в этом величественном легендарном многоэтажном
Кандидат находился за закрытыми дверями.
He must be so proud.
The polls are about to close, and hopes remain high here at the imperial, the legendary multistory mansion that Patrick Darling calls home.
The candidate has been behind closed doors.
Скопировать
Сегодня на обед будут котлеты... или нам готовят тако?
Потому, что проекты, подобные этому... с жилыми многоэтажными домами... и с магазинами и ресторанами,
Я хочу поблагодарить Эда Бауэрса за дальновидность... но, что еще важнее, за его преданность.
Is it the Salisbury steak for lunch today, or is they doing tacos?
Because it's developments like this one, planned residential towers, with waterside retail space and restaurants, that grow Baltimore's tax base and help rebuild our city.
I want to thank Ed Bowers for his vision, but more important, for his commitment.
Скопировать
- Ты помнишь, Би Би?
проезжали по Скид Роу, и Чез приметил заброшенную пожарную станцию, старую и очаровательную, зажатую между многоэтажными
- И он сказал, что однажды купит ее и будет держать открытой для всех.
Take them home, mommy?" Do you remember, b.B.?
Years later, we were drmng we were drmng through skid row, through skid row, and Chaz spotted and Chaz spotted an abandoned firehouse, an abandoned firehouse, old and charming, old and charming, squished between tenements. Squished between tenements.
And he said he'd and he said he'd buy it one day buy it one day and he'd keep it open and he'd keep it open for everyone. For everyone.
Скопировать
Думаю, нога у неё может быть и сломана, но рана без загрязнений.
У них пожар в многоэтажном доме в Восточном Лейкшоре.
Все пожарные и скорые нашего района там.
I think her leg might be broken, but it's fairly clean. We got another problem.
They got a high-rise fire on East Lakeshore.
All fire and medics in the zone are there.
Скопировать
Не за что.
этим произведением искусства, он, тем не менее, собирается снести остальную часть здания и построить многоэтажный
- Принято к сведению.
My pleasure. [ Laughs ]
Excuse me, but my client wishes to inform the court that while he will protect the wall with the artwork, he still intends to tear down the rest of the apartment building - and erect his condo tower.
- So noted.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов многоэтажный дом?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы многоэтажный дом для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение