Перевод "мэриленд" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение мэриленд

мэриленд – 30 результатов перевода

Она разыскивает своего сбежавшего братца.
Её погибший муж входил в крупнейшую банду контрабандистов компьютеров в Мэриленде.
Стоит учитывать вариант, что и она тоже в банде.
She's got a wanted fugitive for a brother.
Her dead husband ran the largest computer smuggling ring in Maryland.
It's worth considering she's in on it, too.
Скопировать
Меня выпустили?
Срочное указание Шестого окружного суда Мэриленда.
Мне можно уйти?
I'm out?
By emergency order of the Sixth Circuit Court of Maryland.
I can go?
Скопировать
Давно её не видела.
Какой окружной суд Мэриленда?
Шестой.
I haven't seen it in days.
Which circuit court in Maryland?
The sixth.
Скопировать
Дэвид, мы должны отвести тебя в безопасное место.
Я уже поговорил со своим другом у которого есть поместье в Мэриленде...
- Нет, я никуда не уеду.
David, we must get you to safety.
Now, I've already talked to a friend of mine who has an estate in Maryland...
- No, I'm not going anywhere.
Скопировать
Вперёд!
Чувак, скаут из Мэриленда смотрит на тебя, как кот на сметану.
Последний гол был просто невероятным.
Let's go!
Dude, the Maryland scout's watching you like a hawk.
That last goal was insane, man.
Скопировать
Я вызвал доктора.
Сказать ему, что мы едем в Мэриленд.
Когда мы скажем Джэйкобу?
I called the doctor.
Told him that we're coming to Maryland.
When should we tell Jacob?
Скопировать
А что там?
Марк Гастингс, прокурор Мэриленда, 12 лет назад вёл дело против главы картеля Рейносо.
Неделю спустя он пропал.
What about it?
Mark Hastings. The U.S. Attorney from Maryland. Twelve years ago he indicted the head of the Reynoso Cartel.
A week later he went missing.
Скопировать
Источники сообщили, что ФБР получило новую информацию о местонахождении заложников.
проводится массивная наземная операция, команда поиска сосредоточила свои усилия на территории Южного Мэриленда
Сэр, последний дом на фокстрот 78 зачищен.
Sources tell us that the FBI has received new information regarding the location of the hostages.
A massive ground operation is currently underway as search teams focus their efforts on an area of Southern Maryland.
Sir, the last house on foxtrot number 78 is cleared.
Скопировать
Мотивы рокового нападения остаются неизвестными.
Полиция Сиракьюса просит помочь найти двух подростков, сбежавших из клиники Мэриленда, на серебристой
Один из подростков — Дана Броуди, дочь беглого конгрессмена Николаса Броуди.
The motive for the fatal attack remains unknown.
Syracuse Police have asked the public to be on the lookout for two teenagers on the run from a Maryland clinic, driving a 1989 silver Toyota Camry.
One of the teens is Dana Brody, daughter of fugitive Congressman Nicholas Brody.
Скопировать
Жертва - Брайан Томас, 43 года.
Он главные тренер по плаванью в Кнокс Коммьюнити Колледж в Мэриленде.
Заявление о пропаже подала его жена.
The victim is Brian Thomas, 43.
He's the head swim coach at Knox Community College in Maryland.
He was reported missing by his wife.
Скопировать
Экстренное сообщение с корабля ВМС США:
Корабль ВМС США, Ниагара, проводил запланированные учения в двухстах милях от побережья Мэриленда.
- Ты слушаешь новости?
Breaking news this morning from aboard a U.S. Navy ship:
The USS Niagara was conducting a routine training exercise some 200 miles off the coast of Maryland-- that's when fire broke out in the ship's galley.
Are you listening to this?
Скопировать
Думаю, я нашел то, что ты захочешь увидеть.
Я искала в архивах мэрии, Зданий и сооружений, в отделах безопасности округа Колумбии, Мэриленда, Вирджинии
Вирджиния, Арлингтон, улица Норс Альфред, дом 515
I think I found something that you might want to see.
I'd been searching the Hall of Records and Building and Safety for DC and Maryland, Virginia, and Delaware, and I finally found a match for the blueprints Booth sent over.
515 North Alfred Street, Arlington, Virginia.
Скопировать
Она послушала видео с телефона Теда и сказала, что диалект Элис похож на тот, что называется вирджинский предгорный, и включает в себя Южный Мэриленд.
Мэриленд как раз на "М".
Простите за опоздание.
She listened to the video from Thad's phone and said Alice's dialect was most likely something called Virginia piedmont, which includes Southern Maryland.
Maryland's an "M" state.
Sorry. I'm running late.
Скопировать
Это немного, но я только что поговорил с лингвистом из университета Калифорнии,
сказала, что диалект Элис похож на тот, что называется вирджинский предгорный, и включает в себя Южный Мэриленд
Мэриленд как раз на "М".
It's not much, but I just heard back from a linguist at U.C.L.A.
She listened to the video from Thad's phone and said Alice's dialect was most likely something called Virginia piedmont, which includes Southern Maryland.
Maryland's an "M" state.
Скопировать
Он стащил арбуз.
Убил охранника в исправительно-трудовой колонии в Мэриленде.
И заключенного, с которым сбежал.
He swiped a watermelon.
Killed a prison guard at a work farm in Maryland.
Also the convict he escaped with.
Скопировать
Лучше надейся, что в этом ты не прав, Брайан.
Больница университета штата Мэриленд.
Как мы узнаем, кто из них наш человек?
Better hope you're wrong about that, Bri.
__
How will we know who the inside man is?
Скопировать
Если нужно засечь кого-то в дороге, то лучше использовать сеть такси.
Один из них видел, как Кларенбах и агент Финли двигались в сторону Мэриленда.
Он у нас.
You want to track anything on the road, you use the taxi network.
One of them spotted Clarenbach and Agent Finley headed towards Maryland.
We've got him.
Скопировать
Они в безопасности.
Это прямой репортаж телевидения Вашингтона с новостями из больницы колледжа Мэриленда, в которой в настоящее
Ладно. Дыхательный мешок.
They're safe.
This is WUSA reporting live with breaking news from Maryland College Hospital, where President Kincaid is currently undergoing surgery.
Okay, bag him.
Скопировать
Почему ты не сказал мне?
Слушай, я заказываю билет на самолет в Мэриленд сегодня вечером.
- Ты полетишь со мной.
Why didn't you tell me?
Listen, I'm booking a flight to Maryland tonight.
- You're coming with me.
Скопировать
Мы прерываем наше программное вещание из-за специального выпуска новостей Десятого канала.
Мы следим за последними событиями из Бетесда, штата Мэриленд, где у президента сегодня должна была проходить
Мы введём вас в курс дела.
We interrupt your regularly scheduled programming to bring you this special edition of Channel 10 news.
We are following the latest right now out of Bethesda, Maryland, where the President was scheduled to have surgery today.
We'll take you there for a live report.
Скопировать
И много других замечательных продуктов.
слушаниях в сенате, подтверждая заявление, что "Алванта" намеренно отравила запасы воды в Белльвилле, штат Мэриленд
Сбросив химотходы с завода по выпуску полигидратов.
And a host of other wonderful products.
Our victim, Adams, was a former supervisor turned whistleblower set to testify at a Senate hearing today, confirming allegations that Alvanta knowingly poisoned a local water supply in Bellville, Maryland.
Chemical runoff from the plant, polyditrate.
Скопировать
Итоговый корешок об оплате Кристин Хэйворд был выслан на 356 Норт Спринг Стрит,
Гейтерсберг, штат Мэриленд.
Значит, она уволилась.
Christine Hayward's final Alvanta pay stub was mailed to 356 North Spring Street,
Gaithersburg, Maryland.
So she quit.
Скопировать
Кристин Уилсон.
7637 Кенсингтон Авеню, Такома парк, Мэриленд.
Значит, она поменяла имя и переехала.
Christine Wilson.
7637 Kensington Avenue, Takoma Park, Maryland.
So she changed her name and moved.
Скопировать
- Круто, да?
Милфорд Милл, штат Мэриленд
Вперёд!
Pretty good, right?
MILFORD MILL, MARYLAND
Go.
Скопировать
- Медовый месяц.
Эй, а она потом едет в штаб своей кампании в Мэриленде?
Да... Но это не офис кампании.
- Honeymoon. - Yeah.
Is she going to her campaign headquarters in Maryland after?
Yeah, but it's not a campaign office.
Скопировать
ДВА ДНЯ СПУСТЯ
ОБЪЕДИНЁННАЯ БАЗА ЭНДРЮС, МЭРИЛЕНД
Дженнифер, это Кэрри Мэтисон и Питер Куинн.
_
_
Jennifer, this is Carrie Mathison and Peter Quinn.
Скопировать
Вице президент Салли Лэнгстон...
И губернатор штата Мэриленд, Самуэль Рестон.
Сегодняшние 90 минут будут посвящены вопросам внутренней политики и пройдут в формате, определенной комиссией.
Vice president Sally Langston...
And the governor of Maryland, Samuel Reston.
Announcer: Tonight's 90 minutes will be about domestic issues and will follow a format designed by the commission.
Скопировать
Деньги, которые ты нашел спрятанными в его холодильнике.
Найденные тобой банкноты с серийными номерами на обеих сторонах обращаются в центральной части штата Мэриленд
Здесь слишком много, чтобы быть простым совпадением.
The money you found hidden in his fridge.
The bills with serial numbers on either side of the money you found are circulating in central Maryland.
There's just too many there for it to be a coincidence.
Скопировать
Назад пути нет
- И это черепашка... потому что я окончила Университет Мэриленда.
Верно.
- No undoing it.
- And it has a turtle on it... Because I went to University of Maryland.
That's right.
Скопировать
Мы узнали их от Ханны.
Сиси в Мэриленде.
Мы нашли что-нибудь о Сиси в книге?
We got it from Hanna.
Cece's in Maryland.
Haven't we found anything in the book about Cece?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мэриленд?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мэриленд для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение