Перевод "мэриленд" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение мэриленд

мэриленд – 30 результатов перевода

Знаете, откуда её привозят?
Из Мэриленда.
- Знаете, что это значит? - Нет
You know where this stuff comes from?
Maryland.
-You know what that means?
Скопировать
К тому же, я скоро переезжаю.
Может, на станции Мэриленд?
В девять, в среду.
Anyway, I'm moving soon.
What about Maryland Point Station?
9:00, Wednesday night.
Скопировать
Филипе заподозрил, что вы кретин, но я разглядел в вас грусть, страдание приговоренного.
О, Мэриленд! Сосновый штат!
Боюсь, нам снова придется остановиться.
Felipe suspected you were an imbecile, but I saw a soul who had the suffering of a condemned man.
Oh, Maryland, The pine tree state!
I'm afraid we must stop again.
Скопировать
Просто расслабься и лети.
Аэродром "Фредерик", Мэриленд
Отличная посадка, Дэвид.
Just relax and fly the airplane.
FREDERICK FIELD, MARYLAND
Very nice touchdown, David.
Скопировать
- Так, Эшли, где вы живете?
- Мы из Мэриленда.
- Мэриленд.
- So, Ashley, where do you live?
- Uh, we're from Maryland.
- Maryland. Maryland's nice.
Скопировать
- Мы из Мэриленда.
- Мэриленд.
- Да.
- Uh, we're from Maryland.
- Maryland. Maryland's nice.
- Yeah.
Скопировать
И откуда они только берутся?
Этот конкретный Махони взялся из Балтимора, штат Мэриленд, дата рождения 30 января 1973 года.
Двадцать пять лет, что весьма преклонный возраст для солдата Махони.
Where do they all come from?
This particular Mahoney came from Baltimore, Maryland, DOB January 30, 1973.
25 years old, a ripe old age for a Mahoney foot soldier.
Скопировать
Помимо Харпера, звонков не поступало.
Мы связались с каждой больницой и моргом в Вирджинии и Мэриленде.
-Я не знаю, что еще сделать, кроме как начать заново.
Apart from Harper, there've been no calls.
We've contacted every hospital and morgue in Virginia and Maryland.
- I don't know what do except start over.
Скопировать
-Если считать округ, то тогда 404.
В штате Мэриленд существует тысяча машин, в которые мог бы сесть Шон.
-А что если похититель из Делавера?
- Include the County, it goes up to 404.
In Maryland, there are 1000 cars Sean could've got in.
- What if the kidnapper's from Delaware?
Скопировать
Впервые слышу.
Это маленький городок в южном Мэриленде.
С тех пор, как Церковь Сподвижников скупила там всю землю, городок превратился в деревню привидений.
Never heard of it.
That's a little town in Southern Maryland.
It became a ghost town after the Church of the Companions purchased most of the land.
Скопировать
Кстати говоря, у генерального прокурора нет здесь юрисдикции.
Я нарушила закон в Мэриленде. А время от времени - я нарушаю закон в Пенсильвании!
За всю мою жизнь я ни разу не совершила федерального преступления.
By the way, the Attorney General has no jurisdiction here.
I break the law in the District and in Maryland and in Pennsylvania.
I've never committed a federal crime.
Скопировать
Мысленно цвет можно попробовать на вкус.
- Ты будешь в Мэриленде?
- Да.
You can taste the colour with your mind.
-You'll be in Maryland?
-Yeah.
Скопировать
- Хорошо.
Закончим интервью в Мэриленде.
Оттуда можешь лететь домой.
-All right.
We'll do the interview in Maryland.
You can fly home from there.
Скопировать
Странно, не указаны ни школа, ни колледж.
Написано только, что он живет в Мэриленде уже два года и увлекается вышивкой!
-Он отлично владеет мячом. -Странная история.
That's weird! No college given, no high school.
Just says he's been a resident of the State of Maryland for the last two years, and he likes to embroider!
-He does some fancy work with the ball.
Скопировать
Мы просто хотим угостить девушку выпивкой, чувак.
Ей 19 лет, чувак, придется отвезти ее в Мэриленд.
- Там для тебя есть детский лагерь.
We're trying to buy a girl a drink, man.
She's 19 years old, man.
- Check out Superfly.
Скопировать
В нём говорится, что полное доверие и уважение должны оказываться в каждом штате официальным актам, документам и материалам судопроизводства любого другого штата.
Если ты вышла замуж в Мэриленде, то твой брак действителен и в Небраске.
Почему тогда Закон о Признании Браков не является неконституционным?
It says that full faith and credit shall be given by each state to the public acts, records and judicial proceedings of every other state.
If you' re married in Maryland, it's gotta be recognized by Nebraska.
How is the Marriage Recognition Act not unconstitutional?
Скопировать
Уверен, что Вы тоже.
Сегодня пятница, 8 декабря... и вы настроились на WXOP, радио новостей Балтимора... вещающее на Мэриленд
У нас сводка проишествий на утро пятницы:
I'm sure you don't either.
It is Friday December 8, and you're tuned in to WXOP, Baltimore's news radio, serving Maryland and the greater Chesapeake region, 24-7.
We've got your Friday morning trouble spots:
Скопировать
Ее обязали возместить убыток в виде штрафа в 50 ентов и выплатить $2000 за моральный ущерб.
Гомера Симпсона отправили в исследовательский нейрохимический центр армии США в форт Мид, Мэриленд, для
А что потом с ними делают?
She was ordered to pay 50 cents to replace the cans... and $2,000 in punitive damages and mental anguish.
Homer Simpson was remanded to the custody of the United States Army... neurochemical research center at Fort Meade, Maryland for extensive testing.
What do they do with these things After we seal 'em?
Скопировать
Долгожданные 8 серий!
"Красти навещает родных в Аннаполисе Мэриленд"
"Красти позирует для открыток".
The long-awaited Eighth Series!
[ Bart ] "Krusty visits relatives in Annapolis, Maryland. "
"Krusty poses for trading card photo. "
Скопировать
Тем не менее стандартное расследование этих дел может уменьшить вышеупомянутый процент.
По поручению Штата Мэриленд... Суд рассмотрит психологический статус Юджина Виктора Тумса.
Начнем с назначенных судом экспертов.
However... conventional investigation of these cases may decrease the rate of success.
By order of the State of Maryland, the court shall review the psychological status of Eugene Victor Tooms.
We'll begin with the court-appointed expert witnesses.
Скопировать
Крэнстон, Род Айленд?
Вы в Мэриленде.
Сторона со штампом!
Wasn't this classy, but, you know, nice.
Felcher? From Cranston?
Yeah. You know her?
Скопировать
Клянетесь говорить правду, только правду и ничего кроме правды? Клянусь.
Мистер Малдер, как опытный эксперт Штата Мэриленд, не могли бы вы огласить свои квалификации?
Я специальный агент Ф.Б.Р.
Do you swear your testimony is the truth, the whole truth and nothing but the truth?
Mr Mulder, as an expert witness for the State of Maryland, can you list your qualifications?
I'm a special agent with the fbi.
Скопировать
Ну, он считает, что идёт форсированным маршем на Вашингтон.
И как раз сейчас, пока мы говорим, он переходит границу штата Мэриленд.
И в его действиях есть здоровое зерно!
Well, he thinks he's on a forced march to Washington.
You know, he's crossing the Maryland border as we speak.
What he's doing is quite healthy.
Скопировать
Содержание желудка. Обнаружено:
Так-так-так...пивные банки, номерной знак штата Мэриленд, половина велосипедной шины, коза и маленький
Ты шутишь!
Stomach contents revealed--
--Beer cans, a Maryland license plate, half a bicycle tire, a goat and a small wooden puppet, goes by the name of Pinocchio.
You're making a joke.
Скопировать
Адрес
- Маккензи Плэйс, дом 365, город Чевви Чейз, штат Мэриленд.
Очень хорошо.
365 Mackenzie Place.
Chevy Chase, Maryland.
All right.
Скопировать
- Конечно, пожалуйста.
Мэриленд - замечательный штат.
- Это Делавер.
- Not at all. Please do.
Maryland's a beautiful state.
- This is Delaware.
Скопировать
Я работала у китайцев, когда они прокладывали этот участок.
Мэриленд - замечательный штат.
Огайо, кстати, тоже.
I was one of the Chinese workmen who the laid the track on this stretch.
But, um... nonetheless, Maryland is a beautiful state.
So is Ohio, for that matter.
Скопировать
Я теперь миссис Шоу. Миссис Рэймонд Шоу.
Вчера мы слетали в Мэриленд.
Чтобы расписаться.
Mrs Raymond Shaw.
We flew to Maryland last night.
We got married.
Скопировать
Техас победил Райс со счетом 20:10.
Мэриленд выиграл у Клемсона 25:12... а Техасский Христианский у Техасского 47:20.
Повторяем прогноз погоды на сегодня. Ожидается сильнейшая гроза...
Texas AM over Rice 20-10.
Maryland defeated Clemson 25-12 and it was Texas Christian over Texas 47-20.
Repeating tonight's earlier weather bulletin, a severe thundershower...
Скопировать
-Кем им?
-Мистером Баскетбол штата Мэриленд.
-Существует такое звание, как Мистер Баскетбол?
- What, too?
- Maryland's Mr Basketball.
- There's such a thing as Mr Basketball?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов мэриленд?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы мэриленд для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение