Перевод "насчитать" на английский
Произношение насчитать
насчитать – 30 результатов перевода
Да, это точно.
Вы наверно про нас читали?
Да, читали.
That's all. That's the truth.
I expect you've been reading about us.
We have, too.
Скопировать
Масса солдат перемещается от востока к западу, особенно по направлению к Праге.
Свободное радио насчитало около полумиллиона иностранных солдат.
И прошлой ночью в Праге были слышны автоматные очереди.
A raising number of the occupation forces are entering the country,
And a number of foreign soldiers are Moving from east to the west, towards Prague particularly.
Free radio is estimating that there are nearly half of a million of foreign soldiers in Czechoslovakia.
Скопировать
- Ну, не то, чтобы наблюдал...
В этом году мы насчитали уже 249. Неплохо, ведь ещё август.
- 249 чего?
- Do much spotting? Eh... Well, not real spotting.
We've run up a score of 249 so far this year.
Not bad for August.
Скопировать
Нарисованный цветок не отличается от настоящего Скопирован каждый листик, каждая тычинка
Даже в самом маленьком цветке можно насчитать от 10 до 15 тычинок
На эту гирлянду ушло около 2 дней
As you see, the flowers are modeled petal by petal and stamen by stamen.
Even in very small flowers, you can find as many as 10 to 15 stamens.
And the garland, you see here, takes around two days to complete.
Скопировать
Это мое 11-ое прощальное письмо с момента свадьбы.
Я насчитал по два каждый год.
Она знает об этом?
It's my 1 1th good-bye message since we've been married.
I'm averaging almost two a year.
Does she know you do this?
Скопировать
Для доказательства!
Я насчитала четыре свидетельства о браке.
- Есть какие-нибудь бумаги о разводе?
For evidence!
So far I've counted four marriage certificates.
- Any divorce papers?
Скопировать
Назови цифру.
Ты насчитал 8. Тогда 7...
Нет,ятожевыбираю1-е.
Pick a number.
You had eight - so I take seven -
No, I'll take number one, too.
Скопировать
А еще говорят, что лучшие друзья девушек - это бриллианты!
Я насчитала шестерых на палубе.
Капитан Маркетт и джаридианцы, видимо, в трюме.
Who said diamonds are a girl's best friend.
I count 6 up top.
They probably got Capt. Marquette and the Jaridian in the cargo hold.
Скопировать
Думаю, он благодарил нас всех.
И насчитал три триллиона - ТРИЛЛИОНА!
Все в золотых слитках.
I think he meant it for all of us.
Okay, I've downloaded the bank's mainframe, and I'm counting 3 trillion.
That's trillion with the T, and it's all in gold bullion.
Скопировать
-Ну это передние и задние двери..
-я насчитал 24.
-25 включая дымоход.
- The front and back doors...
- I make it 24.
- 25 including the chimney.
Скопировать
Компьютерные эксперты, доктора, офицеры службы безопасности, адмиралы, клерки.
В конце концов я насчитал как минимум 73 человека.
На минутку я подумал, что ты скажешь 70 тысяч.
Computer experts, doctors, security officers, admirals, clerks.
In the end, I came up with at least 73 people.
For a minute there I thought you were going to say 70,000.
Скопировать
А почему ты спрашиваешь
Здесь у нас читают лекции.
Сейчас тут лектор из университета проводит обсуждение романов.. по-моему, Зоры Нил Херстон.
Why would you even ask that?
Our lecture series in action.
Someone from the university discussing the novels of, I believe, Zora Neale Hurston.
Скопировать
Хорошо.
Я насчитала четыре конечности, голову, и не заметила видимых царапин... поэтому я предполагаю, что с
У тебя есть проблемы, решай их в свободное время.
Right.
I count four limbs, a head, no visible scarring, so I assume your personal issue wasn't life-threatening, and am therefore uninterested.
You got problems, solve 'em on your own time.
Скопировать
- Определенно.
- Я насчитал пять комнат.
Дополнительные спальни - для детей, ими не пользуются.
- Definitely.
- I count five rooms up here.
The extra bedrooms were for the children, which were never used.
Скопировать
Не сбивай.
- Сколько я здесь насчитал?
- 600.
All right. I'm a little...
I've lost count. - How much is on the bar here?
-$600.
Скопировать
По крайней мере, три.
Я насчитала два: быстрая езда и баккара.
Семь.
Three, anyway.
I count two. Motoring and baccarat.
Seven.
Скопировать
Кажется, есть проблема.
Я насчитал четверых, но, возможно, их там шестеро.
Справишься со всеми?
I think you have problem.
I counted four in mid-cabin, but there could be six.
Can you take them all?
Скопировать
Возьми себя в руки!
Сейсмологи из Кал Теч... насчитали около 300 подземных толчков.
Они почти не ощутимы для нас,... но семь из них сотрясали наш округ последние несколько недель... и теперь учёные предполагают... что неизвестный разлом может находиться под Лос-Анджелесом... и он может...
Don't lose it now!
Seismologists at Cal Tech... have counted over 300 temblors so far.
Though most Were too faint for us to feel... seven have shaken our community in the last few Weeks... and now scientists are speculating... there might be an unknown fault running beneath Los Angeles... a fault that could...
Скопировать
- Сколько выходов из этого зала?
Мы насчитали четыре: 2 на востоке, 2 на западе.
Кимбл на крыше!
- How many exits are there in this room?
two on the west.
Kimble's on the roof!
Скопировать
Согласно записям Звездного Флота, это оборонные платформы, запрограммированные на защиту их Центрального Командования.
Я насчитал их 47 по всему периметру.
Тактический анализ, мистер Дейта.
According to Starfleet records, they're sentry pods programmed to defend their Central Command.
I read 47 of them around the perimeter.
Tactical analysis, Mr. Data.
Скопировать
Там есть еще кто-то, Дживс?
Я насчитал возле главного здания еще 78 человек, сэр.
Превосходно.
- Are there any more, Jeeves?
- l counted 78 outside. - Excellent!
- You've done jolly well.
Скопировать
Восемь вшивых шажков?
Я насчитал десять.
Нет, я бы хотел увидеть, как наш паровозик бегает по-настоящему.
Eight lousy steps?
I counted 10.
I'd really like to see you do some serious chugging.
Скопировать
И вдоль Джудек-ка
Вы мне не поверите, но мне удалось насчитать целых 97 туристов!
Туристы!
–Along the Giudec ca, yes.
And I believe I'm right in saying that I counted no less than 97 backpackers.
Backpackers?
Скопировать
Нет, Боб, их было четверо, и все одеты в кожу.
Я насчитал 7.
Оставь его, скоро их будет ещё больше.
- No, Bob, my friend. There was four of 'em, and they all had leather on.
Seven, by my count.
Leave him alone. We shall have more soon.
Скопировать
Я составила список файлов ЦРУ по Освальду, Что были в отчете Уоррена.
Насчиталось более 1200 документов.
Мне не дают ни одного.
I asked for the CIA files on Oswald that were part of the Warren Report.
About 1,200 documents.
Can't get one of them.
Скопировать
Я говорил тебе нельзя смешивать наших парней.
Какой ущерб той машине мы насчитали?
Около $1200.
I told you not to mix in our guys.
What did we figure the damage on that machine would be?
It was about 1200 bucks.
Скопировать
На сосновом берегу дети нашли деньги.
Пока что насчитали 8000 $.
- Вас понял, мы выезжаем. - Кэти, мы будем с минуты на минуту.
No, it's business, Turner. Some kids found money on Pinecone Beach.
So far they've counted $8,000.
- All right, we'll be right there, sure.
Скопировать
- Нет, пятеро.
А я насчитал шестерых.
Один, два, три...
-No, five.
Well, I make it six.
One, two, three...
Скопировать
Загружено керосином.
Я насчитал 15 канистр.
- Мак-Риди!
Loaded with kerosene.
I count 15 cans.
- MacReady !
Скопировать
Поэтому я считаю.
Пока что я насчитал... триста сорок два.
Триста сорок... пять.
So I keep count.
So far it's 342.
34 ... 5
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов насчитать?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы насчитать для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
