Перевод "насчитать" на английский

Русский
English
0 / 30
насчитатьnumber count
Произношение насчитать

насчитать – 30 результатов перевода

Мои привычки останутся при мне
Ты колько насчитал?
Да вроде шесть
A man's gotta be able to have something of his own.
How many shooters you count?
Five, six.
Скопировать
Наших конкурентов?
Нас читают практически во всех уголках планеты.
У нас нет конкурентов.
Our rival?
This is the Daily Planet, read in virtually ever country across the globe.
We have no rival.
Скопировать
- Дорогая.
- Я насчитала 22 часа.
Ты не должен жить в госпитале.
- Darling.
- It's been 22 hours, I counted them. - So did I.
I wish you didn't have to live at the hospital.
Скопировать
Патруль Джаффа.
Я насчитала десять, может и больше.
Если нам повезёт, они пройдут мимо нас.
A Jaffa patrol.
I count ten, maybe more.
With luck they'll pass right by us.
Скопировать
Не в этой квартире.
Я насчитал там семь постелей.
-Где были малолетки?
Not in his crib.
I counted seven beds when I was up there.
-Where were the young'uns?
Скопировать
Пошли.
насчитал человек 6-7, так?
-Семь, да.
Let's go.
-l count six, seven, yeah?
-Seven, yeah.
Скопировать
Сколько их?
Я пока что насчитал семерьIх, сэр.
-Блоха, посмотри в бинокль.
Red.
Her baby's dead.
Zee.
Скопировать
Масса солдат перемещается от востока к западу, особенно по направлению к Праге.
Свободное радио насчитало около полумиллиона иностранных солдат.
И прошлой ночью в Праге были слышны автоматные очереди.
A raising number of the occupation forces are entering the country,
And a number of foreign soldiers are Moving from east to the west, towards Prague particularly.
Free radio is estimating that there are nearly half of a million of foreign soldiers in Czechoslovakia.
Скопировать
Ѕоюсь, что кампани€ генерала закончилась до того, как началась.
√енерал, € насчитал по крайней мере 30 артиллерийских частей, -ќни расставили нам ловушку, и мы пришли
≈сть сообщени€ от мистера Ѕоулза?
I feel the general's campaign is over before it's begun.
General, I've counted at least 30 artillery pieces ranged against us.
Have we received word from Mr. Bowles?
Скопировать
Сто?
Я десять насчитала.
Я считаю в сумме за день.
One hundred?
I had you at 10.
I did some earlier in the day.
Скопировать
Я вижу.
Я насчитал три штуки.
Они нас заперли.
I know.
I count three of them.
They got us boxed in.
Скопировать
На войне все рискуют.
- Я насчитал двадцать немцев.
- Значит, их вдвое больше.
That's what war is about.
I counted at least 20 of them pricks.
There's probably twice that many.
Скопировать
- Хорошо
- Я насчитал 100 поездов. - 100 поездов?
5 поездов.
- Fine.
I counted one hundred trains.
Five trains.
Скопировать
Однажды я спросил: "Сколько человек в Орегоне находятся на дежурстве?"
Мы насчитали 8 патрульных на весь штат.
Думаю, это хороший пример того, что служба внутренней безопасности не такая уж надежная.
I just don't have the time to do it.
I asked, "How many people do we have in Oregon on duty tonight?"
I think Oregon is a prime example that homeland security is not as secure as what people would like to believe.
Скопировать
Во всяком случае, я хотела добавить и сделала.
В таком городе, как Ремонвиль я насчитала, 30 % и 70 % от запора.
Это объясняет всё.
Anyway, that's why I wanted to do a little addition, and I've just done it.
In a town like Rémonville, I find 30 percent... and 70 percent constipated.
That explains everything. -
Скопировать
Единственное, что меня больше всего беспокоит, это - сороконожки.
Я насчитала уже больше 40-ка видов.
Ты заметил ту, кто живёт в иле?
One thing that bothers me more than anything is centipedes.
I've counted 40 varieties.
Have you noticed the one that leaves a slimy trail?
Скопировать
Как вы думаете, сколько гласных вы слышали?
Я насчитал двадцать четыре.
Ошиблись на сотню.
How many vowel sounds did you hear altogether?
I believe I counted 24.
Wrong by 100.
Скопировать
За углом, через полквартала отсюда.
Я насчитал 7 внешних камер. И это те, которые они не прячут.
Адрес из списка доставок, которые я тебе дал?
it's around the corner, half a block up.
I make seven exterior cameras, and those are the ones they want us to see.
And it's on the list of drop sites I gave you?
Скопировать
- Ну, не то, чтобы наблюдал...
В этом году мы насчитали уже 249. Неплохо, ведь ещё август.
- 249 чего?
- Do much spotting? Eh... Well, not real spotting.
We've run up a score of 249 so far this year.
Not bad for August.
Скопировать
Да, этой Зимой их больше чем когда-либо.
Я насчитал дюжину стай.
По 12 в каждой.
There are more than ever of them this winter.
I've counted a dozen packs.
Twenty in each.
Скопировать
-У меня их 6, нет, 7.
насчитал 8.
Потому что он путешествует Дома их еще больше.
I have six, no, seven.
I've counted eight.
And that is because he is traveling. At home, he has more.
Скопировать
Согласно записям Звездного Флота, это оборонные платформы, запрограммированные на защиту их Центрального Командования.
Я насчитал их 47 по всему периметру.
Тактический анализ, мистер Дейта.
According to Starfleet records, they're sentry pods programmed to defend their Central Command.
I read 47 of them around the perimeter.
Tactical analysis, Mr. Data.
Скопировать
И вдоль Джудек-ка
Вы мне не поверите, но мне удалось насчитать целых 97 туристов!
Туристы!
–Along the Giudec ca, yes.
And I believe I'm right in saying that I counted no less than 97 backpackers.
Backpackers?
Скопировать
Не нужно.
Вы насчитали 11, но я говорю вам, что их 12.
Одно из них с двойным желтком, мистер.
No need to.
You can count 11, but I tell you there's 12.
One of them's double-yolked, mister.
Скопировать
Это мое 11-ое прощальное письмо с момента свадьбы.
Я насчитал по два каждый год.
Она знает об этом?
It's my 1 1th good-bye message since we've been married.
I'm averaging almost two a year.
Does she know you do this?
Скопировать
По крайней мере, три.
Я насчитала два: быстрая езда и баккара.
Семь.
Three, anyway.
I count two. Motoring and baccarat.
Seven.
Скопировать
Я составила список файлов ЦРУ по Освальду, Что были в отчете Уоррена.
Насчиталось более 1200 документов.
Мне не дают ни одного.
I asked for the CIA files on Oswald that were part of the Warren Report.
About 1,200 documents.
Can't get one of them.
Скопировать
Нет, Боб, их было четверо, и все одеты в кожу.
Я насчитал 7.
Оставь его, скоро их будет ещё больше.
- No, Bob, my friend. There was four of 'em, and they all had leather on.
Seven, by my count.
Leave him alone. We shall have more soon.
Скопировать
Не сбивай.
- Сколько я здесь насчитал?
- 600.
All right. I'm a little...
I've lost count. - How much is on the bar here?
-$600.
Скопировать
Нарисованный цветок не отличается от настоящего Скопирован каждый листик, каждая тычинка
Даже в самом маленьком цветке можно насчитать от 10 до 15 тычинок
На эту гирлянду ушло около 2 дней
As you see, the flowers are modeled petal by petal and stamen by stamen.
Even in very small flowers, you can find as many as 10 to 15 stamens.
And the garland, you see here, takes around two days to complete.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов насчитать?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы насчитать для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение