Перевод "неисчисляемый" на английский
Произношение неисчисляемый
неисчисляемый – 6 результатов перевода
Вы остановились не здесь?
Денежные суммы, выплачиваемые нам, не исчисляются в таких цифрах.
Старые штучки - все эти выдумки насчёт крайнего дома, да?
You do not stay here?
The Metropolitan Police lodging allowance doesn't run to this.
It's a funny old business, this "End House" malarkey, eh?
Скопировать
Вы ко мне несправедливы.
Я богат, но моё богатство не исчисляется деньгами в банке.
Я торгую чаем и комплексными народными средствами лишь для того, чтоб поддерживать существование храма.
You have me all wrong.
I am a rich man, but you won't find my wealth in any bank account.
I sell just enough teas and holistic remedies to keep my temple doors open.
Скопировать
Слова песни совсем другие.
Я слышала эту песню неисчисляемое количество раз.
Моя мама любит эту песню.
You are so wrong about the lyrics.
No, I've heard that song a bajillion times.
My mom loves that song.
Скопировать
Вы остановились не здесь?
Денежные суммы, выплачиваемые нам, не исчисляются в таких цифрах.
Старые штучки - все эти выдумки насчёт крайнего дома, да?
You do not stay here?
The Metropolitan Police lodging allowance doesn't run to this.
It's a funny old business, this "End House" malarkey, eh?
Скопировать
Вы ко мне несправедливы.
Я богат, но моё богатство не исчисляется деньгами в банке.
Я торгую чаем и комплексными народными средствами лишь для того, чтоб поддерживать существование храма.
You have me all wrong.
I am a rich man, but you won't find my wealth in any bank account.
I sell just enough teas and holistic remedies to keep my temple doors open.
Скопировать
Слова песни совсем другие.
Я слышала эту песню неисчисляемое количество раз.
Моя мама любит эту песню.
You are so wrong about the lyrics.
No, I've heard that song a bajillion times.
My mom loves that song.
Скопировать