Перевод "оленевод" на английский

Русский
English
0 / 30
оленеводreindeer-breeder
Произношение оленевод

оленевод – 9 результатов перевода

Это настоящий финский отшельник.
Оленевод.
Как видите, у нас ещё есть люди, живущие в диких условиях и постоянно контактирующие с природой.
This is a real Finnish hermit
A reindeer breeder
As you can see we have still people - who live i constant contact with nature in the wilderness
Скопировать
1 000 километров в длину и высотой более 2 000 метров, они протянулись от среднего течения реки Лены почти до Северного Ледовитого Океана.
Якутские оленеводы отлавливают самых сильных животных и запрягают их в сани.
Вероятно, именно это позволяет людям выживать в таких морозных условиях круглый год.
they wade into the fast-flowing, warm waters. the bear's dense fur traps an insulating layer of air.
the sulfurous water of hot springs is healing and also drives off fleas and ticks.
pools can reach temperatures of up to 140 degrees fahrenheit.
Скопировать
Через несколько дней они отправятся на летние стоянки. У них мало времени, потому что передвигаться по Якутии возможно только во время мерзлоты.
После таяния снега оленеводы окажутся отрезанными от остального мира непроходимыми таёжными болотами.
Припав носом к земле, волк вышел на промысел.
the valley of the geysers is a place of perfect calm and relaxation for brown bears.
[ sniffing ] but it's not only bears who have flourished here.
they build nests directly over the steaming waterways so they're free to leave their eggs and hunt for food.
Скопировать
На этот раз волк уйдёт голодным.
После двухчасовой скачки оленеводы добираются до цели.
В стаде около тысячи голов, и собрать их вместе - непростая задача.
this is home to one of the world's greatest natural wonders... the valley of the geysers.
kamchatka is part of the pacific ring of fire... a ring of volcanoes that encircles the pacific ocean.
the pacific ring is home to 90% of the planet's active volcanoes and 81% of its largest earthquakes.
Скопировать
Ты так не думаешь?
На краю Северо-восточной Сибири, в Верхоянских горах, Я встретил Эвенов... маленькое кочевое племя оленеводов
Вольные люди которые не имеют материальных благ, но которые безмерно богаты, поскольку они умеют жить в гармонии с природой.
Don't you think?
In far north-eastern Siberia, in the Verkhoyansk mountains, I met the Eveny... a small nomadic tribe of reindeer breeders.
Free men who have no material goods, yet who are immensely rich for they are skilled at living in harmony with nature.
Скопировать
теперь они их убьют.
Если они были оленеводами, ты правильно сделала.
-Это их бизнес, чтобы обеспечат безопасность людей.
Now they'll be killed.
You did the right thing if they were reindeer herders.
They should see to it that the wolves don't do something bad.
Скопировать
Эетви!
Я знал одних оленеводов в Лапландии.
Они отлично ориентировались в пространстве.
Eetvi!
I met some reindeer owners in Lapland.
They have a good sense of direction.
Скопировать
Какая?
У саамских оленеводов есть предания о подобных событиях.
Целые стада не донашивают зародышей.
Maybe, though there is another theory.
Which is? The Sami reindeer herders have accounts of similar mass events.
It's whole herds that abort and miscarry.
Скопировать
Нет, это вранье.
Говори, оленевод.
Что происходит?
No, I mean that's a lie.
Talk, reindeer man.
What is going on here?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов оленевод?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы оленевод для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение