Перевод "пачули" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение пачули

пачули – 30 результатов перевода

Всё ещё планируете изменить общепринятое мнение о механизмах памяти?
Здесь пахнет пачули и сексом.
Крикетт, это мой воспитанньıй сосед по комнате Эван.
Are you still planning to change the way we humble scientists view memory assimilation? Don't really have a choice.
Oh, jeez, it smells like patchouli and ass in here.
Cricket, this is my well-mannered roommate, Evan.
Скопировать
Она не пахнет, Рэй.
В тот раз пахло масло пачули.
Пачули.
She doesn't smell, Ray.
That was patchouli oil that time.
Patchouli.
Скопировать
В тот раз пахло масло пачули.
Пачули.
Вот чем индусы попахивают?
That was patchouli oil that time.
Patchouli.
What is that, Hindu for "stink"?
Скопировать
- Спасибо.
Мне сразу показалось, что в комнате, где пахло Шанель... от меня несет пачули.
- Рада была поболтать.
- Thank you.
Suddenly I felt like I was wearing patchouli... in a room full of Chanel.
Well, it was nice talking to you.
Скопировать
И поэтому сегодня я с радостью объявляю о новом сотрудничестве компании "Гейдж".
Чувствуете запах пачули?
- Да!
Which is why today I am thrilled to announce that Gage is entering into an exciting new partnership.
Does anyone else smell patchouli?
Yeah.
Скопировать
Они тебя на смех поднимут.
Тебе только пачули не хватает.
Я должна быть самой собой, Анук.
They're gonna laugh you out of there.
All you're missing is the patchouli.
I have to look like me, Anouk.
Скопировать
Что за запах?
Пачули.
Ага, смешанные с депрессией из мяса депривации.
What's that smell?
Patchouli.
Yeah, mixed with depression from meat deprivation.
Скопировать
Возвращайся на пляж.
От тебя несет пачули.
Вот и Док.
Go back to the beach.
You smell like a patchouli fart.
So here's Doc.
Скопировать
Сладко.
Ты знаешь, для Эми, я думаю, что ты хотела бы что-то более прямолинейное шалфей, пачули, может эвкалипт
О нет, у неё аллергия на эвкалипт, или она его ненавидит.
Sweet.
You know, for Amy, I think you'd want something more along the lines of sage, patchouli, maybe eucalyptus?
Oh, she's allergic to eucalyptus, or she hates it.
Скопировать
Ставки те же.
Ой, блин, пачули этих хиппи пахнут хуже чем пахли какашки.
Эти люди в трауре.
Same split.
Oh, man, that hippie patchouli smell is worse than the poop was.
Han, shh.
Скопировать
Да, сильно.
Я всегда думал, что от тебя пахнет потом и порохом, но на самом деле, это пачули, Потому что ты, мой
- Ладно.
See, that's-that's deep.
I always thought that you smelled like sweat and gunpowder, but really, that's patchouli, 'cause you, my friend, are a hippie.
Okay.
Скопировать
Отто любил эти чёртовы духи.
Пахли, как сперма и пачули.
Это было отвратительно.
Otto loved that goddamn perfume.
Smelled like cum and patchouli.
It was godawful.
Скопировать
Интересный вкус.
Пачули-бургер.
Все выращено у нас на огороде.
- This is interesting.
- Patchouli burger.
We grew it in our victory garden.
Скопировать
У меня был шалаш из банановых листьев.
Вспоминая прошлое, запах масла Пачули, от которого меня до сих пор тошнит.
Оно было очень популярно в 80ые.
I had a hut of banana leaves.
Thinking back, the smell of Patchouli Oil still makes me nauseous.
It was really popular in the '80s.
Скопировать
Для моего соседа Френкеля,
Пачули был не просто аромат, это был образ жизни.
Пачули...
For my roommate Frenkel,
Patchouli was not just a fragrance, it was a way of life.
Patchouli...
Скопировать
Пачули был не просто аромат, это был образ жизни.
Пачули...
Как его использовать?
Patchouli was not just a fragrance, it was a way of life.
Patchouli...
How do you use it?
Скопировать
Нейт, ты милый...
Но, очевидно, ты перенюхал пачули.
Я ни за что туда не спущусь.
Nate, you're sweet...
But obviously, you've inhaled too much patchouli.
There's no way i'm going down there.
Скопировать
- Пачули.
- Пачули.
Что ещё?
Patchouli.
Patchouli.
What else?
Скопировать
Это плохие духи, в них слишком много розмарина и ещё этого и этого.
Бергамота и пачули?
- Пачули.
It's bad, Amor Psyche is, Master. There's too much rosemary in it. And too much of... that and that.
Bergamot and Patchouli?
Patchouli.
Скопировать
Бергамота и пачули?
- Пачули.
- Пачули.
Bergamot and Patchouli?
Patchouli.
Patchouli.
Скопировать
Меня похитили.
А ты тут устроил перепихон с пачули.
Не думал, что от нее так уж сильно пахнет.
I was abducted.
And you were banging Patchouli.
I didn't think she smelled that bad.
Скопировать
Что еще общего у этих 11 аптек?
Кроме свободной любви и масла пачули?
Шеф, во всех было полно денег и значительные запасы товара.
What else do these 11 stores have in common?
Other than free love and patchouli oil?
Um, Chief, they're all cash heavy and with lots of inventory.
Скопировать
Не переживай.
Я не собираюсь ломать пачули.
Но здесь это происходит, человек выбран и отмечен заключить мир.
Don't worry.
I'm not gonna break out the patchouli.
But here when this happens, a man is selected and marked to make the peace.
Скопировать
Остановим распространение педерастии.
Проснись и вдохни запах пачули!
Тебя заклинило.
Stop the spread of faggotry!
Wake up and smell the patchouli!
You're a dyke!
Скопировать
На кроватку.
Пачули.
- Лось?
–On the bed.
Bergamot, pallet sheets.
–Moose ...
Скопировать
-Облом. Кучка чудаков-хиппи.
Хотя они могли бы убить одной этой своей вонью пачули.
Где же тогда гнездо?
- Just a bunch of hippie freaks.
They could kill you with that patchouli smell.
Where's the nest, then?
Скопировать
Моя мама также отлично чувствует запахи.
Однажды в колледже я намазалась маслом пачули, и ты сказала, что чувствуешь его запах, когда я приехала
- Ой, оно ужасно пахнет.
My mother is also a super smeller.
I used patchouli oil once in college, and you said you could smell it on me - when I came home for Christmas.
- Oh, dreadful stuff.
Скопировать
И за это, я даю тебе это.
Индийские пачули.
Понюхай.
And for that, I give you this.
Pogostemon cablin.
Smell.
Скопировать
Пахнет как...
Пачули.
Они использовались в течение многих столетий как инсектицид, пока не появились в 60-х, как духи.
Mm, smells like...
Patchouli.
It was used for centuries as an insecticide until it burst on the scene in the '60s as a perfume.
Скопировать
Что?
Кто-то оставил следы пачули на лице мертвого парня.
Когда мы расстались, возможно я его случайно ударила.
What?
Someone left patchouli on the dead guy's face.
When we broke up, I may have, um, accidentally hit him.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов пачули?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пачули для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение