Перевод "посвященный" на английский
Произношение посвященный
посвященный – 30 результатов перевода
Сестра Виридиана!
Твой дядя написал, что он не сможет приехать на твое посвящение.
Очень хорошо, Матушка.
Sister Viridiana!
Your uncle wrote. He cannot come to your profession.
Very well, Mother.
Скопировать
Это было замечательно!
Почти, как религиозное посвящение.
- Я хочу вам сознаться.
That was wonderful.
It was practically a religious experience.
- I have a confession to make.
Скопировать
Нет, конечно.
Получаешь куртку, проходишь посвящение на крови и все остальное.
Что?
No, I don't.
Three, you are successful and you join the Pharaohs with a car coat and a blood initiation and all that, huh.
What?
Скопировать
Я прошел долгий путь сюда.
Я молюсь святой Сесилии, а это последняя часовня, посвященная ей!
Я не знал что она была закрыта.
I have come a long way for that.
I always pray to Saint Cécile, and this is the last chapel dedicated to her!
I didn't know it was closed.
Скопировать
Подожди.
Какое посвящение на крови?
Эй, а почему бы нам не взять твой джип?
Wait a minute.
Wait a minute. What blood initiation?
Hey, why don't we go get your Jeep?
Скопировать
он совершал долгое путешествие в прошлое. которое одобрил бы его дед. где можно было бы свободно развернуться медвежонку.
где индейский мальчик Моки из Рода Медведя прошел обряд посвящения в мужчины.
Моки до сих пор помнил рассказывающего легенду откуда произошел Род Гризли.
he was making a long journey into the past. It was a journey... his grandfather would have approved. he'd decided there was only one fitting place... to turn the cub loose.
That had to be the exact spot where Moki the Indian boy... had passed through the ritual of the Bear Clan... to become a man.
Moki could still remember... the voice of his grandfather telling the legend... of how the Clan of the grizzly came to be.
Скопировать
– и самая трудная из всех: кому звонят люди с улиц Токио?
Студентка Кэтрин Уинтер приехала из Блумингтона провести социологическое исследование, посвящённое фотографии
Среди основных тем следующие:..
But above all to whom they telephone?
... is making a survey on photography in Japan.
Her main headings are...
Скопировать
Итак.
Посвящение начнётся через 57 секунд.
Спрячьте свои инструменты.
So.
In 57 seconds initiation will begin.
Hide your instruments.
Скопировать
Это знак Баркуны.
Баркуна возглавляет кровавый культ, посвящённый людоедскому инстинкту ягуара.
Когда-то триста лет назад этот культ был уничтожен.
It is the symbol of Barcuna.
Barcuna leads a deadly cult dedicated to the killer instinct of the jaguar.
This killer cult was once destroyed 3 centuries ago.
Скопировать
У меня сохранилась подаренная тобой карточка. Красивые светлые волосы.
И ПОСВЯЩЕНИЕ СЗЗДИ красивое.
Встречаясь, опять и снова говорят о секретах "Весны".
I still have the photo you gave to me, with beautiful blond hair.
With a cute dedication on the back.
When they meet, they always discuss the secrets behind "Spring".
Скопировать
О-о-о-о-о!
Что за посвящение?
Это мое творение, изданное нашим великим издателем Виттори Капелли.
O-about-about-about- o-o-o-o-o!
What for the dedication?
this my creation, published by our great publisher Vittori Of kapelli.
Скопировать
Согласно Собранию изречений...
Церемония посвящения в евнухи.
Удалённая "единица тела" будет храниться в этой коробке.
According to the Collection of Sayings...
The Huanguan Ceremony.
The removed unit will be contained in this box.
Скопировать
Конечно же я знаю его, вот, что он мне дал.
Это автограф с посвящением. Смотри.
Я думаю, ты написал это сам.
Sure I do, look what he gave me.
It's an autograph with a dedication- look.
I think you wrote it yourself.
Скопировать
Выпуск новостей.
По случаю, посвященному первой годовщине нового режима в нашей стране, в историческом месте при скоплении
Войска, сконцентрированные в столице, это символ вновь восстановленного порядка и дисциплины.
The celebration of the 1st anniversary..
..of the advent of the new regime in our country took place.. ..with a parade in the lmperial Forum, where the garrisons.. ..stationed in the capital, symbol of the restored order and discipline..
..received the grateful and affectionate applause of the crowd. Latest news flashes:
Скопировать
- Ей слишком много известно.
- Тогда устройте ей церемонию посвящения.
Ни в коем случае!
She knows too much.
Then arrange a ceremony to offer her to God.
There should be no "ceremony" for her.
Скопировать
Намеченная ассамблея на тему свободы информации отложена.
В Салоне Кариатид прошла торжественная церемония, посвященная началу последнего года перед Концом Света
Хотя нет, вначале я прочту сообщение, которое вас больше заинтересует.
The lively meeting by the freedom of information, was postponed. Rome.
In the Hall of the Caryatids ... held The solemn ceremony ... the opening Pre-trial year.
Best First convey a story, ... that surely them more interested.
Скопировать
Никогда глупее себя не чувствовала.
Кто эта посвященная таинственная личность?
На какое секретное правительственное агентство работает этот врач?
It's so embarrassing.
Who is that mysterious man who seems to be overseeing the proceedings?
And what secret government agency does this autopsy doctor work for?
Скопировать
Может, мужчина должен пройти через такое.
Вроде обряда посвящения.
Может, нам лучше ещё раз потерять девственность?
Maybe it's something a man has to go through.
Like a rite of passage or something.
Couldn't we just lose our virginities again?
Скопировать
Если нет...
Я решила провести церемонию посвящения здесь, если ты не будешь против.
Не проблема.
If not....
I've decided to hold the initiation ceremony here, if that meets with your approval.
Not a problem.
Скопировать
"Я Дэви Рокет и сегодня у нас будет нечто особенное,"
"посвященное одному из ярчайших поп-талантов,"
"тому, кто установил негласное правление в Британских чартах, с записями, преодолевшими 18 месячный барьер."
"dedicated to one of pop's blazing new talents..."
"and one who's been holding a virtual reign over the British charts for a startling record breaking 18-month span."
"Ladies and gentlemen, I give you the incomparable Brian Slade."
Скопировать
Принимая во внимание все проблемы, которые у нас уже есть, я уверен, что нам надо выпить.
Я предлагаю выпить за "саудосизм"(13), поэтическое течение, посвященное ностальгии.
У меня ностальгия по "саудосизму".
Taking into account all the problems we already have, I'm sure we need that drink.
I'd like to drink to the "saudosismo" the poetic movement about nostalgia.
I feel nostalgia from "saudosismo".
Скопировать
Нет.
Неизбежное наследие жизни, посвящённой преподаванию. Положите волосок мне на язык.
Он хочет воды.
No.
It is the inevitable legacy of a life devoted to teaching hand me the hair on the tongue
He wants a glass of water
Скопировать
Может с этим больше повезет.
Там есть раздел посвященный Ордену Тарака.
А те двое также знают, что ты Истребительница?
You'll have better luck with this one.
There's a section devoted to the Order of Taraka.
And those two, they also know you are the Slayer? Yep.
Скопировать
Вы узнаете, что на самом деле значат эти несколько слов, когда мы вернемся.
Специальный выпуск новостей ISN, посвященный Вавилон 5, с Дэном Рэндолом.
Добро пожаловать.
We'll find out what those few words really mean when we come back.
ISN's special report on Babylon 5 continues with Dan Randall.
Welcome back.
Скопировать
Но любой дурак увидит, что он древнее их иконологии.
Послушайте, Знак Айгона, предупреждение посвященным.
"Айгона также называют сноходцем, он может существовать в этой реальности только подчиняя бессознательного хозяина".
But any fool can see it predates their iconology.
Look, the Mark of Eyghon, worn by his initiates.
"Eyghon, also called the sleepwalker, can only exist in this reality... ..by possessing an unconscious host."
Скопировать
- Ну и как? Понравилось?
Знаешь, я как-то проводила экскурсию, посвящённую мадам Бренвилье.
- Я знаю, я был на ней.
Did you like it?
I do a tour to Madame Brinvilliers's house.
I know, I took that tour.
Скопировать
Это та, которая с ребенком на руках, была убита полицией Салазара.
- Вы знаете стих, посвященный ей?
- Нет.
She was the one who was killed by Salazar's police, with her son in her arms.
- Do you know the poem they dedicated to her?
- No
Скопировать
Какого хуя они не могут делать его чуть менее чистым?
Приветствую вас... на третьем национальном съезде окружных прокуроров... посвященном наркотикам и наркотическим
А теперь, без лишних церемоний... человек, который точно обрисует вам этот рак, пожирающий само сердце Америки...
Why the fuck can't they make it a little less pure ?
I welcome you... to the third National D.A.'s Convention... on Narcotics and Dangerous Drugs.
And now, without further ado... the man who will define this cancer eating at the heart of America...
Скопировать
Люди хотят знать истории, стоящие за историями.
Никто не захочет 3-х часовой автобусный тур посвященный жизни абсолютно незнакомого человека.
Всего 37.50 $. Кроме того получаешь пиццу-рогалик и десерт.
People wanna know the stories behind the stories.
Nobody wants to go on a three-hour bus tour of a totally unknown person's life.
I'm only charging $37.50, plus you get a pizza bagel and dessert.
Скопировать
Ожидайте.
...еще одна из наших образовательных передач посвященная сотой годовщине Межзвездного Союза.
В сегодняшней дискуссии принимают участие: от Земного Правительства историк доктор Джим Латимер из Нью-Йоркского университета политический исследователь доктор Барбара Ташаки, университет Токио, Япония и психолог доктор Уильям Экзетер из Нью-Йоркского университета.
Stand by.
With another in our series of educational stellarcasts on the 100th anniversary of the Interstellar Alliance.
Taking part in today's discussion from Earth Dome historian Dr. Jim Latimere from the University of York political scientist Dr. Barbara Tashaki, University of Japan at Tokyo and psychologist Dr. William Exeter from NYU.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов посвященный?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы посвященный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
