Перевод "пробиотики" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение пробиотики

пробиотики – 14 результатов перевода

Моя сестра и ее ребенок едят только продукты, в названии которых есть слова "жареный", "печеный", "кусок" или "палочка".
Им надо прочиститься пробиотиками.
Опять не спал допоздна и смотрел Oxygen Network?
My sis and her kid, they only eat foods that got the word "fried", "finger," "strip" or "stick" in it.
Need some probiotics to clean them out.
Staying up late, watching the Oxygen Network again?
Скопировать
..что у Рии стул, как вода.
Попробуйте творог, это пробиотик.
И чем жирней он, тем лучше. Правда?
Riya's potty was like water.
Try curd, it's pro-biotic.
And if it's full fat, then it's even better.
Скопировать
Ладно.
Здесь протеин, пробиотики и травы.
Пей до дна.
All right.
In there you got protein, probiotics, and herbs.
Bottoms up.
Скопировать
И пепперони, и салями сделаны с помощью бактериальной ферментации.
А лучший способ использовать для этого так называемые пробиотики, то есть бактерии, которые, как предполагается
И что довольно странно, эта команда из Каталонии решила, что один из лучших видов бактерий содержится в детских экскрементах. Потому что по определению они уже прошли через организм и вышли снова и потому что детские экскременты легко достать, на самом деле, в исследовании использовались подгузники, предоставленные группами поддержки матери и дитя.
And pepperoni and salami are made with bacterial fermentation.
And the best way you can do that is to use what are known as pro-biotic bacteria, ie, bacteria that are said to be good for you.
And, oddly enough, this Catalonian team decided that one of the best types would be baby faeces, because, by definition, they would have passed through the human system and passed out again, and because baby faeces are easy to obtain -
Скопировать
Когда я не вижу.
Это естественный пробиотик.
Еще со времён Древнего Египта.
Not on my watch.
It's a natural probiotic.
The ancient Egyptians used it.
Скопировать
Это старое дело средней школы действительно разъедает Фроста.
Скажи, чтобы он принимал пробиотики.
Это помогает при неврозах.
That old prep-school case is really eating away at Frost.
Tell him to take probiotics.
It's good for anxiety.
Скопировать
Твои картины на складе, я перенесла встречу с Лансом на завтра, и на вторник все уже готово.
О, и твой холодильник набит пробиотиками с козьим молоком.
Круто.
So your painting's back at the warehouse, I moved the Lance thing to tomorrow, and you're all set for Seki Tuesday.
Oh, and your fridge is stocked with goat milk probiotic.
Cool.
Скопировать
Однажды,
макияжа под резким люминесцентным светом в Walgreens в 2:00 часа утра схватившую упаковку ванильного пробиотика
И...
Once upon a time,
I saw a woman named Uma Thurman without any makeup on under the harsh fluorescent lights of a walgreens at 2:00 in the morning, clutching a six-pack of vanilla ensure.
And...
Скопировать
А что ты искала?
Пробиотики, которых у них не бывает.
- Не ацидофилин.
What were you looking for?
That probiotic that they never carry.
Not the acidophilus.
Скопировать
ќкей.
ѕоместите ребенка в кювез и наблюдайте. ƒайте ей пробиотик.
" нее может быть инфекци€.
Okay.
Get the baby to special care for observation, and get her cultured.
She might have an infection.
Скопировать
Выглядите отлично.
Пробиотики — Я запомню.
У тебя задолженность 12,750 долларов.
You look good. - Probiotics.
- I'll remember that.
You have an outstanding balance of $12,750.
Скопировать
Ну а мелкие обиды?
Может, Мэдди кого-то напоила коктейлем из пробиотиков, или заставила делать слишком много неприличных
- Люцифер? - Нет.
What about petty grievances?
Perhaps Maddie drank someone's probiotic smoothie or did one too many peacock poses for someone's taste?
Lucifer.
Скопировать
Просто нутром чую, вот и всё.
Ну, возможно, твоему нутру нужно пробиотики.
Пробиотики... такая штука для здоровья.
It's just a gut feeling, that's all.
Well, maybe your gut needs a probiotic.
It's a probiotic-- it's, like, a health thing.
Скопировать
Ну, возможно, твоему нутру нужно пробиотики.
Пробиотики... такая штука для здоровья.
Прекрати.
Well, maybe your gut needs a probiotic.
It's a probiotic-- it's, like, a health thing.
Stop.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов пробиотики?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы пробиотики для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение