Перевод "рейки" на английский

Русский
English
0 / 30
рейкиlath
Произношение рейки

рейки – 30 результатов перевода

Завтра утром мы все обсудим.
Рейки для центрального сооружения.
10,000. Планки для ступеней: 260.
Tomorrow morning we'll discuss everything. All right?
Beams for the central structure:. 10,000.
Planks for steps: 260.
Скопировать
Но ...
Сломанная рейка?
Это случайность.
But...
The broken pole?
That was an accident.
Скопировать
"атем рейка расщепл€лась вдоль по всей длине таким образом, чтобы сохранить зарубки.
ќдна половина рейки оставалась у корол€ и служила защитой от подделки, а втора€ пускалась в обращение
'ран€щийс€ сегодн€ в ћузее Ѕанка јнглии образец мерной рейки очень велик и соответствует 25 тыс€чам фунтов стерлингов.
Then the stick was split lengthwise through the notches so that both pieces still had a record of the notches.
The king kept one half to protect against counterfeiting. Then he would "spend" the other half into the economy and they would circulate as money.
This particular Tally Stick is huge and represented £25,000.
Скопировать
ќна была прин€та дл€ того, чтобы избежать манипул€ций ювелиров.
ѕо своей сути нова€ денежна€ система основывалась на дерев€нных полированных рейках с зарубками с одной
"атем рейка расщепл€лась вдоль по всей длине таким образом, чтобы сохранить зарубки.
This system was adopted to avoid the monetary manipulation of the goldsmiths.
Tally sticks were money fabricated out of a stick of polished wood. Notches were cut along one edge of the stick to indicate the denomination.
Then the stick was split lengthwise through the notches so that both pieces still had a record of the notches.
Скопировать
ќдна половина рейки оставалась у корол€ и служила защитой от подделки, а втора€ пускалась в обращение.
'ран€щийс€ сегодн€ в ћузее Ѕанка јнглии образец мерной рейки очень велик и соответствует 25 тыс€чам фунтов
ќдин из первых акционеров Ѕанка јнглии купил себе акции в самой (на то врем€) могущественной и богатой корпорации мира с помощью этого куска дерева.
The king kept one half to protect against counterfeiting. Then he would "spend" the other half into the economy and they would circulate as money.
This particular Tally Stick is huge and represented £25,000.
One of the original stockholders in the Bank of England purchased his original shares with this stick. In other words, he bought shares in the world's richest and most powerful corporation, with a stick of wood.
Скопировать
ЦУНЕХИКО ВАТАСЕ СИНГО ЯМАСИРО
РЕЙКО ИКИ, МИЦУЭ ХОРИКОСИ ЭЙКО НАКАМУРА
НОБУО КАНЕКО, ТОСИЕ КИМУРА МИКИО НАРИТА, ТАКЕСИ КАТО
TSUNEHIKO WATASE SHINGO YAMASHIRO
REIKO IKE, MITSUE HORIKOSHI EIKO NAKAMURA
NOBUO KANEKO,TOSHIE KIMURA MIKIO NARITA,TAKESHI KATO
Скопировать
Йоши, иди сюда, садись вот здесь.
Рейко
Кто нибудь знает, от чего умерла Томоко?
Yoichi, you come sit here.
Reiko-chan.
Does anyone know why Tomoko died?
Скопировать
Я сказал ...
- Оставь в покое рейку.
Тогда оставьте в покое эти дома.
I say...
- Leave that pole alone.
Then you should leave those houses alone.
Скопировать
Посмотри, на что годятся твои связи.
Я же не могу беспокоить людей в Брюсселе только из-за того что здесь ставят рейки.
Только когда дорогу уже построят.
See what those connections of yours are worth.
I can't trouble the people in Brussels because they're erecting a few poles.
No, only when the road's been built.
Скопировать
Не ... не .... не ... нет дороге... не .. не ...
- Оставь в покое рейку.
Я сказал ...
No... no... no... no road... no... no...
- Leave that pole alone.
I say...
Скопировать
Ёта система держалась вопреки тому, что мен€лы посто€нно пытались ее подорвать с помощью своих металлических монет.
"ак же как и мерные рейки, которые использовались дл€ уплаты налогов.
¬ конечном итоге в XV в. король √енрих VIII ослабил законы, касающиес€ ростовщичества и мен€лы быстро восстановили свое былое вли€ние.
The tally stick system succeeded despite the fact that the money changers constantly attacked it by offering the metal coin system as competition.
In other words, metal coins never went completely out of circulation but tally sticks hung on because they were good for the payment of taxes.
Finally, in the 1500's, King Henry VIII relaxed the laws concerning usury and the Money Changers wasted no time reasserting themselves.
Скопировать
ѕо своей сути нова€ денежна€ система основывалась на дерев€нных полированных рейках с зарубками с одной стороны, обозначающими номинал.
"атем рейка расщепл€лась вдоль по всей длине таким образом, чтобы сохранить зарубки.
ќдна половина рейки оставалась у корол€ и служила защитой от подделки, а втора€ пускалась в обращение.
Tally sticks were money fabricated out of a stick of polished wood. Notches were cut along one edge of the stick to indicate the denomination.
Then the stick was split lengthwise through the notches so that both pieces still had a record of the notches.
The king kept one half to protect against counterfeiting. Then he would "spend" the other half into the economy and they would circulate as money.
Скопировать
¬сего лишь бумага.
'от€ тут есть свои премудрости Ц тот же король √енрих приказал, чтобы мерные рейки использовались дл€
Ќа самом деле еще ни одна денежна€ система не работала так хорошо столь долгое врем€.
It's really just paper.
But here's the trick: King Henry ordered that Tally Sticks had to be used to pay the king's taxes. This built in demand for tally sticks and immediately made them circulate and be accepted as money.
And they worked well. In fact, no other money worked so well and for so long as tally sticks.
Скопировать
Томоко Куротани
Рейко Мацуо
Киюсака Шимада
Tomoko Kurotani
Reiko Matsuo
Kyusaka Shimada
Скопировать
Блин! Убийства должны быть вне закона по субботам, воскресеньям и праздникам!
Я, Хошо Рейко, единственная дочь Хошо Сейтаро, главы одного из нескольких всемирных конгломератов, "Хошо
Одним словом, я наследница.
and holidays!
murder is always against the law. the Hosho Group.
through and through. {Real Heiresses of Kanto Prefecture lol}
Скопировать
Вы серьёзно?
Что с тобой, Хошо Рейко?
Ты стала слишком много рассчитывать на Кагеяму.
In all seriousness?
Hosho Reiko?
You've been relying completely on Kageyama lately.
Скопировать
Меня арестуют!
[Хошо Рейко в серьёзной переделке! ]
[И каково решение Кагеямы? Если мы не будем действовать, может произойти ещё одно убийство.
I'm gonna get arrested!
404)\cH097CE7}Hosho Reiko is in a serious bind!
66)}And Kageyama's solution is–!
Скопировать
Хидео Митцуи
Рейко Ягумо
Йосико Тцубоуси
HIDEO MITSUI
RIEKO YAGUMO
YOSHIKO TSUBOUCHI
Скопировать
ЭЙТАРО СИНДО САКУРАКО ИВАМА
СОМЭНОСУКЭ ХАЯСИЯ РЕЙКО АОИ
СИДЗУКО ТАКИДЗАВА КОДЗО ТАТИБАНА МОТОКО МИМАСУ
EITARO SHINDO SAKURAKO IWAMA
SOMENOSUKE HAYASHIYA REIKO aol
SHIZUKO TAKIZAWA KOZO TACHIBANA, MOTOKO MIMASU
Скопировать
Почему бы тебе не прийти на сеанс?
Я добилась успехов с писателями и художниками с помощью Рейки*. - Я с радостью поработаю с тобой, даром
- Да ну нахуй.
Why don't you come in for a session?
I've had great success with writers and artists using Reiki.
- I would be happy to work with you, as my gift, to unlock the flow of your creative energy.
Скопировать
Знаете, что мне помогает?
Рейки.
Мы поработаем над твоими чакрами, там, где центры энергии, проходящей через мясо твоего тела.
You know what helps me?
Reiki.
We're gonna work on your chakras, where the channels of energy which run through your subtle body meet.
Скопировать
Она единственная, кто ест эту гадость.
У вас терапия в 11, потом точечный массаж по Рейке, в зависимости от оценки вашего консультанта.
В брошюре говорилось про серфинг, так серфинг будет?
She's the only one who eats the damn things.
You'll have individual therapy at 11:00, followed by acupressure or Reiki, depending on your counselor's assessment.
Uh, the brochure said we get to surf, so do we get to surf?
Скопировать
Разве секс не вершина близости?
Парная медитация, круг Рейки, пеший туризм на закате.
Это одновременно мерзко и отстойно.
What is more intimate than having sex with somebody?
Couples meditation, group Reiki, a great hike at sunset.
Oh, that's gross, and it's lame.
Скопировать
Все люди города, собираются на площади у рейки через 10 минут из-за важного обращения мэра Роузвотер.
Все люди города, собираются на площади у рейки через 10 минут из-за важного обращения мэра Роузвотер.
Да уже идем!
All townspeople, gather at darby square in ten minutes for an important address from mayor rosewater.
All townspeople, gather at darby square in ten minutes for an important address from mayor rosewater.
It's already gone!
Скопировать
Без стазисной сети, у вызова нет ни единого шанса.
Все люди города, собираются на площади у рейки через 10 минут из-за важного обращения мэра Роузвотер.
Все люди города, собираются на площади у рейки через 10 минут из-за важного обращения мэра Роузвотер.
Without the stasis net, defiance doesn't stand a chance.
All townspeople, gather at darby square in ten minutes for an important address from mayor rosewater.
All townspeople, gather at darby square in ten minutes for an important address from mayor rosewater.
Скопировать
Поэтому я сходил на массаж Рейки и чувствую себя невероятно.
- Рейки?
- Ага.
So I got a Reiki massage and I just feel incredible now.
- Reiki?
- Yeah.
Скопировать
О, мои занятия танцами были отменены.
Поэтому я сходил на массаж Рейки и чувствую себя невероятно.
- Рейки?
Oh, my dance class was canceled.
So I got a Reiki massage and I just feel incredible now.
- Reiki?
Скопировать
Но мы не должны терять надежду! Звонили из участка.
Было происшествие на строительном участке на Рейк стрит.
Сестра Ли!
But one mustn't give up hope! The station called.
There's been an incident at the building site on Rake Street. At least it's only round the corner.
Ah, Nurse Lee!
Скопировать
Преданность не вечна.
А месяцем позже... я сломал ему шею душевой рейкой.
Сегодня одна работа, завтра другая.
Allegiances shift.
A month later, I broke his neck with a shower caddy.
It's this job today. Another one tomorrow.
Скопировать
Теперь пробираемся через боль.
Мы с женой брали лечебные курсы рейки в Клаб Мед.
Захватывающе.
Okay, now just lean into the pain.
My wife and I took a Reiki healing course at Club Med.
Fascinating stuff.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов рейки?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы рейки для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение