Перевод "река нил" на английский

Русский
English
0 / 30
рекаstream river
Произношение река нил

река нил – 10 результатов перевода

Да, мир когда-то почти весь состоял из воды, но суша появилась в результате естественных процессов.
Фалес считал, что это подобно отложению ила, которое он наблюдал в дельте реки Нил.
Прав был Фалес или нет - не так важно, важен его подход.
Yes, the world had once been mostly water but it was a natural process which explained the dry land.
Thales thought it was similar to the silting up he had observed at the delta of the river Nile.
Whether Thales' conclusions were right or wrong is not nearly as important as his approach.
Скопировать
Свободен! Быстро! Быстро!
Скажи "хочу реку Нил!" Пожелай себе Нил! Попробуй!
Хочу реку Нил.Как бы не так!
I'm free.
Quick, wish for something outrageous.
Say, "I want the Nile." Try that. I wish for the Nile.
Скопировать
- Хорошее замечание.
В любом случае, мы на трех дешевых универсалах проникаем вглубь к сердцу Африки, в поисках истока реки
Он состоит из двух частей.
Good point!
Anyway, it's us in three very cheap estate cars, plunging around in the heart of Africa looking for the source of the River Nile.
Now, it is in two parts.
Скопировать
Исток...
Исток реки Нил.
Нил - самая длинная река в мире.
The source of the...
RUMBLING The source of the River Nile.
The Nile, the longest river in the world.
Скопировать
Отлично.
Это и есть исток реки Нил.
Я собираюсь сунуть мой палец в него, извините меня.
Well done.
That is the source of the River Nile.
I'm going to put my finger in it, excuse me.
Скопировать
Благодарю.
"Вам предстоит найти исток реки Нил."
- Это все?
Thank you.
Oh! "You will find the source of the River Nile."
That's it?
Скопировать
Наше путешествие началось в Уганде, где, вооруженные тремя универсалами за £1,500, мы получили захватывающее испытание.
Вы должны найти исток реки Нил.
Чтобы было проще, мы превратили наши машины в дома на колёсах.
'Our adventure began in Uganda where, 'armed with three £1,500 estate cars, 'we were given a spectacular challenge.'
You will find the source of the River Nile.
'To make life easier, we converted our cars into mobile homes.'
Скопировать
Проснись и пой!
Египта, С другой стороны, мы имеем долину Нила, которая пролегает через весь Египет и по ней течет река
Спасибо.
Rise and shine!
That takes up most of Egypt, and on the other hand we have the Nile Valley that goes all along the length of Egypt where the Nile flows.
Thank you.
Скопировать
- Почему бы и нет?
Меня всегда притягивало южное полушарие: великие реки, Нил... Египет, Басра, Ефрат...
Великие цивилизации прошлого... - Все это чушь.
- Why not?
The southern hemisphere has always drawn: the great rivers, the Nile I'Egitto, Basra, I'Eufrate ...
- All nonsense.
Скопировать
Послушай, у меня нет времени на новых друзей.
У меня столько дел, мне надо писать доклад о реке Нил
Оглавление, библиография, нумерация страниц - это сводит меня с ума!
Look, um, I don't have time for new friends.
I got a lot on my plate.
I've got a big report due on the Nile River topic sentence, bibliography, page numbers... it's nuts.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов река нил?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы река нил для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение