Перевод "софит" на английский
софит
→
sofa
Произношение софит
софит – 30 результатов перевода
Ну, наконец-то!
Софи!
Софи?
Ah, it's not too early.
Sophie.
Sophie.
Скопировать
Софи!
Софи?
Опять она поздно возвращается!
Sophie.
Sophie.
Oh, she comes back at impossible hours.
Скопировать
Вы не доверили бы мне вашу сестрёнку, а?
Софи, кажется?
Ну ладно, слушайте. Чтобы вас успокоить - я адвокат.
You wouldn't entrust me with your little sister, eh?
Sophie, I believe.
Good, then listen, to reassure you,
Скопировать
Ах вы, ведьмочка! Так и вижу вас сегодня вечером:
"Софи, свершилось, он меня поцеловал!
Он попался!"
Little sorceress, I can see you saying tonight:
"Sophie, there it is, he kissed me.
I had him!"
Скопировать
Найди что-нибудь, придумай что-нибудь!
Видишь ли, Софи, я больше никогда ничего не буду придумывать.
А как же твои теории?
Find something, make something up.
You see, Sophie, I'll never make anything up again.
And all of your beautiful theories?
Скопировать
Вот идиот.
Этот идиот любит Софи, которую не заслуживает.
- Софи, нам надо пожениться.
Oh what an idiot.
And well, the idiot loves Sophie and he doesn't deserve her.
- Oh Sophie we must get married.
Скопировать
Ладно, если тебе станет лучше, можешь дать мне пощёчину.
Нет, Софи.
Мне даже не хочется давать тебе пощёчину.
Good, listen, if it does you any good, slap me if you want.
No Sophie.
I don't even want to slap you anymore.
Скопировать
Это Жюльетта.
Софи нет дома, так что могу вам звонить.
Я знаю, что сегодня вечером вы поссорились с Софи. И что вы решили больше не видеться.
This is Juliette leaving a message.
Sophie isn't here, I'm taking the initiative in calling you.
I know that you're angry with Sophie tonight... and that you resolved not to see her anymore.
Скопировать
Я знаю, что сегодня вечером вы поссорились с Софи. И что вы решили больше не видеться.
Потому что Софи грустная и несчастная.
Жюльетта, мне и так больно, не издевайтесь.
I know that you're angry with Sophie tonight... and that you resolved not to see her anymore.
But I decided to call you because Sophie is very sad and very dejected.
Juliette, I've suffered pain like that, don't you mock me.
Скопировать
Ладно.
Софи!
Она устроила нам ловушку, Жюльетта. Мы ещё будем её благодарить.
Good.
Sophie.
She set a trap for us, Juliette, we'll thank her for it.
Скопировать
Этот идиот любит Софи, которую не заслуживает.
- Софи, нам надо пожениться.
- Зачем?
And well, the idiot loves Sophie and he doesn't deserve her.
- Oh Sophie we must get married.
- But why?
Скопировать
Софи нет дома, так что могу вам звонить.
Я знаю, что сегодня вечером вы поссорились с Софи. И что вы решили больше не видеться.
Но я решила вам позвонить. Потому что Софи грустная и несчастная.
Sophie isn't here, I'm taking the initiative in calling you.
I know that you're angry with Sophie tonight... and that you resolved not to see her anymore.
But I decided to call you because Sophie is very sad and very dejected.
Скопировать
Здравствуйте.
Софи дома?
- Софи нет.
Hello.
Is Sophie there?
- Sophie isn't here.
Скопировать
Ну, в участке!
. - Софи?
! - Да.
- The job.
She's there this moment.
- Sophie?
Скопировать
А, о Софи.
Софи...
Но, между нами, надо же думать, прежде чем задирать полицейского!
Ah, Sophie.
Sophie...
But between us, think before slapping an agent.
Скопировать
Он останавливается у машины...
- Софи, к телефону!
О! Иду!
- He stops in front of the car.
- Sophie, telephone.
Oh, I'm coming.
Скопировать
- Очень приятно.
Софи, а вот и мы!
- Привет, Гастон!
- Monsieur. - Monsieur.
- Sophie, here we are!
- Good day, Gaston.
Скопировать
- Привет, Гастон!
- Хеллоу, Соф!
Ну что, моя любимая куколка, у тебя всё хорошо?
- Good day, Gaston.
- Hello, Soph'.
So, my love doll, is everything going to your liking?
Скопировать
В магазине же, конечно!
- Софи, ты идёшь?
- Сейчас!
- But in the store. Let's see, Gaston!
- Sophie, are you coming?
- I'm coming.
Скопировать
Вот так, мой милый замок!
- Софи!
Софи, я волнуюсь!
Ah, here it is, my little castle.
Sophie.
Sophie, I'm worried.
Скопировать
- Помогите.
- Софи!
- Успокойтесь вы, Себастьян!
- Help!
- Sophie!
- Calm down Sébastien.
Скопировать
Кстати, по поводу соседей, я видела утром Тартюфа.
- Софи!
- Расин... Мольер, я знаю!
I saw Tartuffe this morning.
- Sophie...
- Rac... heu, Molière I know.
Скопировать
Но вы же хотели перестать нравиться, Себастьян.
Так вот, клянусь вам, вы не нравитесь Софи.
Это же прогресс, нет?
But you wanted to displease, Sébastien.
And well, I swear to you that you're bothering Sophie.
- It's already big, isn't it?
Скопировать
Это же прогресс, нет?
- Но я не хочу не нравиться Софи!
Как с вами сложно!
- It's already big, isn't it?
- I don't want to bother Sophie.
Which you complicated.
Скопировать
Софи дома?
- Софи нет.
- Ах, вот как?
Is Sophie there?
- Sophie isn't here.
- Ah really?
Скопировать
Ладно, зайду вечером.
Не думаю, что вечером Софи будет дома.
- Она с кем-то встречается?
Fine, I'll iron tonight.
Ah, but tonight I don't think that Sophie will be here.
- Is she going out?
Скопировать
Присаживайтесь.
У Софи неприятности с полицией.
Один сахар, два?
Have a seat.
Sophie had some trouble with the police.
- A sugarcube?
Скопировать
Мартан. О чём мы говорили?
О Китае, об этом чае и о Софи.
А, о Софи.
Martin, what were we talking about?
China, tea and Sophie.
Ah, Sophie.
Скопировать
О Китае, об этом чае и о Софи.
А, о Софи.
Софи...
China, tea and Sophie.
Ah, Sophie.
Sophie...
Скопировать
Всем привет.
Вы - Софи, да?
А это кто?
- Hello, everyone.
This is Sophie.
And him, who's this?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов софит?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы софит для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
