Перевод "Robby Krieger" на русский
Произношение Robby Krieger (роби криджо) :
ɹˈɒbi kɹˈiːdʒə
роби криджо транскрипция – 33 результата перевода
Name?
- Robby Krieger.
- Age?
- Робби Кригер.
- Возраст?
- 22 года.
Скопировать
Ray invites someone from his meditation class to come jam with them.
John Densmore brings his friend, Robby Krieger.
Jim loves his bottleneck slide so much, he wants to use it on every song. Robby and John like his lyrics more than his voice, but something about their lead singer pulls them in.
Джон Дэнсмор приводит в группу своего друга, Робби Кригера.
Джиму так понравилась его слайдовая техника игры на гитаре, что он хотел использовать это в каждой новой песне.
Робби и Джону поначалу стихи Джима понравились больше, чем его вокал, но нечто в личности лидер-вокалиста заставило их присоединиться к группе.
Скопировать
Holzman shifts quickly to Light My Fire.
In July of 1967, the first song Robby Krieger ever wrote climbs to number one in the country.
Ray and Dorothy hear it on their car radio and start screaming.
Ротшильд урезает её длительность, и песня штурмует эфир радиостанций.
В июле 1967 года самая первая композиция, которую сочинил Робби Кригер, становится номером один в США.
Рэй и Дороти слышат её на радио в автомобиле и кричат от радости. Первые авторские гонорары сразу же приносят группе 50 тысяч доларов.
Скопировать
Name?
- Robby Krieger.
- Age?
- Робби Кригер.
- Возраст?
- 22 года.
Скопировать
Ray invites someone from his meditation class to come jam with them.
John Densmore brings his friend, Robby Krieger.
Jim loves his bottleneck slide so much, he wants to use it on every song. Robby and John like his lyrics more than his voice, but something about their lead singer pulls them in.
Джон Дэнсмор приводит в группу своего друга, Робби Кригера.
Джиму так понравилась его слайдовая техника игры на гитаре, что он хотел использовать это в каждой новой песне.
Робби и Джону поначалу стихи Джима понравились больше, чем его вокал, но нечто в личности лидер-вокалиста заставило их присоединиться к группе.
Скопировать
Holzman shifts quickly to Light My Fire.
In July of 1967, the first song Robby Krieger ever wrote climbs to number one in the country.
Ray and Dorothy hear it on their car radio and start screaming.
Ротшильд урезает её длительность, и песня штурмует эфир радиостанций.
В июле 1967 года самая первая композиция, которую сочинил Робби Кригер, становится номером один в США.
Рэй и Дороти слышат её на радио в автомобиле и кричат от радости. Первые авторские гонорары сразу же приносят группе 50 тысяч доларов.
Скопировать
Zak.
My name Krieger.
Turek, wake up.
Жак.
Крыгер моя фамилия.
Турек! Турек, проснись.
Скопировать
Who is this?
- In Krieger.
- Who?
Чей кусок?
- Крыгера.
- Этот чей?
Скопировать
Should respect the dream of a man.
He knows that I am indebted to Krieger. Margarine is yours.
- Who
Вы могли бы не нарушать сон единственного человека в этой комнате.
Вы же знаете, что я должен Крыгеру, и маргарин его.
- Этот чей?
Скопировать
They will grow to be cooked, so have more.
Go see Krieger.
Gentlemen!
Это дешевле, сможете купить больше.
Идите к Крыгеру.
Господа офицеры!
Скопировать
That's a glyph... a vampire cattle brand.
It means that Officer Krieger is somebody's property.
Another vampire tries to bleed this little hooker... then they have to answer to his owner.
Этот знак-клеймо которое обозначает обычный скот вампиров.
Это значит, что офицер Кригер принадлежит кому-то.
И если другой вампир попытается укусить его... то он будет отвечать перед хозяином.
Скопировать
You will need 12 purebloods to make the ritual work.
Krieger, is that you?
He's here!
Для ритуала тебе нужно собрать 12 чистокровных.
Кригер, это ты?
Он здесь!
Скопировать
- I'm just here on a routine check.
Look, I'm Officer Krieger, 42nd precinct.
You're Karen Jenson, right?
Я произвожу постоянный обход.
Послушайте, я офицер Кригер, 42 участок.
Вы Карен Дженсон, правильно?
Скопировать
All right.
Officer Krieger, you going to be a good little bloodhound, huh?
Tell us what your master's been up to.
Ладно.
Офицер Кригер... ты хочешь стать хорошей маленькой кровавой овцой?
Скажи нам, кто твой хозяин.
Скопировать
When you understand the nature of a thing... you know what it's capable of.
It's Krieger.
I'm at 16-0-0-9.
Когда ты осознаешь природу вещи... ты знаешь, на что она способна.
Это Кригер.
Я на улице 16-0-0-9.
Скопировать
What are they called?
Marky, Ricky, Danny, Terry, Mikey, Davey, Timmy, Tommy,Joey, Robby,Johnny and Brian.
Say it again.
- И как их зовут?
Марк, Рик, Дэнни, Терри, Майк, Дэйв, Тимми, Томми, Джоуи, Роб, Джонни, Брайан.
Повтори.
Скопировать
Say it again.
Marky, Ricky, Danny, Terry, Mikey, Davey, Timmy, Tommy,Joey, Robby,Johnny and Brian.
And Willy.
Повтори.
Марк, Рик, Дэнни, Терри, Майк, Дэйв, Тимми, Томми, Джоуи, Роб, Джонни, Брайан.
- И Уилли.
Скопировать
Well, we were having a conversation about something else, but we can stop to address your concerns, Gerard.
Hey, Robby, you really wanna see annoying?
Why don't you check in the mirror?
Ну, мы тут вели беседу о чем-то другом, но мы можем прерваться для решения твоих проблем, Жерар.
Эй, Робби, ты действительно хочешь увидеть раздражающего?
Почему бы тогда не посмотреть в зеркале?
Скопировать
Yeah, for years you were dragging us down.
You remember the night when Robby went to his new apartment?
Okay, come on, honey.
Да, за все годы, когда вы тянули нас вниз.
Ты помнишь ту ночь, когда Робби ушел в его новую квартиру?
Ладно, пошли, милая.
Скопировать
Seems to me there's a link between the stories.
My intuition tells me, that you heard about Robby and Momi's plan, and wanted a piece of the pie, so
You planned to go to London together.
Кажется мне, что есть связь между рассказами.
Моя интуиция говорит мне, что ты услышала про план Руби и Моми, и захотела часть пирога, ты поведала Шалому об этом.
Планировали улететь в Лондон вместе.
Скопировать
I don't like that one.
Why can't you just be happy that Robby found someone?
When are you gonna learn it's not our place to meddle in our children's lives?
Мне она не нравится.
Почему ты не можешь радоваться, что Робби нашел кого-то?
Когда ты научишься, что не надо вмешиваться в жизнь наших детей?
Скопировать
Anutcracker!
Robby, you really should--
No.
Мозгоепка!
Робби, тебе на самом деле стоит...
Нет.
Скопировать
How nice to see you!
Robby, I made you a bundt cake!
What's the matter?
Как приятно тебя видеть!
Робби, я испекла тебе торт!
В чем дело?
Скопировать
You!
You never appreciated my Robby!
- I could use a sweater.
Ты!
Ты никогда не заслуживала моего Робби!
- Мне нужен свитер.
Скопировать
Oh, boy, do I got regrets.
Come on, Robby, you're bringing everybody down.
Everybody else got to go, I'm going!
Ё-моё, у меня есть сожаления.
Перестань, Робби, ты всем портишь настроение.
Если все подряд выговариваются, то и я тоже!
Скопировать
You interrupted us for that?
-Ohana's sure it's Robby and Momi.
Ohana's retiring next month.
Ты прервал нас для этого?
-Охана утверждает, что это дело рук Руби и Моми.
Охана уходит в отставку в следующем месяце.
Скопировать
-Mary, you pussy!
Tell Robby I don't have anything!
What's that smell?
- Клава, потаскушка!
Скажи Руби, что у меня ничего нет!
Что это за вонь?
Скопировать
Fort Knox. -That's it. Fort Knox.
Are you friends with Robby and Momi?
I've got nothing to do with them.
-Да, Форт Нокс.
- Скажи, ты в друзьях с Руби и Моми?
С чего вдруг, между нами нет ничего общего.
Скопировать
How could you be dating
Silvia Cohen for years, and not know Robby and Momi.
I have nothing to do with them. Silvia introduced us once.
Как такое возможно, что три года ты гуляешь с Сильвией Коэн,
Сильвия Коэн крутится с ними, а ты не знаком с Руби и Моми. Я не имею ничего общего с ними.
Я познакомился с ними у нее.
Скопировать
What about the gun he found?
Did you get it from Robby and Momi?
I've never seen that gun.
Что насчет пистолета, что мы нашли?
Ты получил его от Руби и Моми?
Я никогда не видел эту пушку.
Скопировать
She found a new boyfriend
Robby and Momi are in the picture.
Seems to me there's a link between the stories.
У нее новый дружок,
Руби и Моми тут как тут.
Кажется мне, что есть связь между рассказами.
Скопировать
I'll testify.
I'll arrest Sylvia, Robby and Momi right away. It'll be Ok.
Nothing will ever be Ok again.
Я готов дать показания об этом.
Я арестую Руби и Моми и Сильвию немедленно, все будет хорошо.
Уже ничего не будет хорошо.
Скопировать
Ohana always goes to his usual suspects.
Robby and Momi, the Holon twins, then back to Robby and Momi.
Rewind it, will you!
Охане не важно, убийство, грабеж. У него свой список.
Руби и Моми, братья из Холона, и снова Руби и Моми.
Еще, еще разок.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Robby Krieger (роби криджо)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Robby Krieger для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить роби криджо не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
