Перевод "стоматологический" на английский

Русский
English
0 / 30
стоматологическийstomatological
Произношение стоматологический

стоматологический – 30 результатов перевода

Но когда мы допрашивали Ханаоку, он утверждал, что в ту ночь был у дантиста в Акасака.
Стоматологическая клиника Такашимы.
Дантист обеспечил ему алиби.
But when we questioned him... he insisted he'd been at the dentist's that night in Akasaka.
Takashima Dental Clinic.
His dentist backs the alibi.
Скопировать
Где вы были 10 сентрября около 9 часов вечера?
В стоматологической клинике Такашимы, в Акасаке, пломбировал зуб.
Вы были один?
Where were you on the night of September 10th, around 9 p.m.?
At the Takashima Dental Clinic in Akasaka, having a cavity filled.
Did you go alone?
Скопировать
И что?
Если Умебаяши поехали из стоматологической клиниик домой, то он, разумеется, выбрал бы эту дорогу, которая
Похоже на правду.
So what?
If Umebayashi drove from the dentist clinic to his home... he no doubt would've taken this road here... which runs through Mishuku.
Sounds about right.
Скопировать
Сейчас в кадре вы видите, как труп осторожно эксгумируют. Его отправят в лабораторию на анализ ДНК для установления личности погибшего.
Поскольку, как ни странно, на трупе нашли свидетельство о рождении и полную стоматологическую карту.
Такую находку я бы назвал праздником для любого кинологического подразделения. Но Хэнк на этом не успокоился.
As you can see behind us, the body is being carefully exhumed... and will be transported to a medical facility, where D.N.A. Testing can confirm the identity.
That, however, merely a formality at this point, as in a bizarre twist, the body was found buried with a birth certificate... and complete set of dental records.
I'd call that a red-letter day for any K-9 unit, but was that enough for old Hank here?
Скопировать
Не волнуйся.
После забастовки в 88-м у нас есть стоматологический план.
Как раз тогда я и заработал вот этот шрам.
Don't worry.
We won a dental plan in the strike of'88.
That's where I got this scar.
Скопировать
- Лизе прописали брекеты.
Стоматологический план.
- Лизе прописали брекеты.
- Lisa needs braces.
- Dental plan!
- Lisa needs braces.
Скопировать
- Лизе прописали брекеты.
Стоматологический план.
- Лизе прописали брекеты.
- Lisa needs braces.
- Dental plan!
- Lisa needs braces.
Скопировать
- Лизе прописали брекеты.
Стоматологический план.
- Лизе прописали брекеты.
- Lisa needs braces.
- Dental plan!
- Lisa needs braces.
Скопировать
Теперь я сбился с мысли.
Стоматологический план.
- Лизе прописали брекеты.
Now I've lost my train of thought.
- Dental plan!
- Lisa needs braces.
Скопировать
Выбери посудомоечные машины, тачки... музыкальные центры и электрооткрывалки.
Выбери здоровый образ жизни... низкокалорийную пищу и стоматологическую страховку.
Выбери закладные с фиксированной ставкой.
Choose washing machines, cars, compact-disc players, and electrical tin openers.
Choose good health, low cholesterol, and dental insurance.
Choose fixed-interest mortgage repayments.
Скопировать
Я буду такой же, как и вы.
машина, тачка, музыкальный центр и электрооткрывалка... здоровый образ жизни, низкокалорийная пища, стоматологическая
неплохой игрок в гольф... мытье машины, выбор свитеров, семейное Рождество... индексируемая пенсия, освобождение от налогов, чистка водостоков... доживу... потанцую на вашей могиле.
I'm going to be just like you.
The job, the family, the fucking big television, the washing machine, the car, the compact disc, and electrical tin opener, good health, low cholesterol, dental insurance, mortgage, starter home, leisurewear, luggage, three-piece suite, D.I.Y., game shows, junk food, children, walks in the park,
9:00 to 5:00, good at golf, washing the car, choice of sweaters, family Christmas, indexed pension, tax exemption, clearing gutters, getting by, looking ahead to the day you die.
Скопировать
Он говорит: "Ну... они похищают людей и проводят на них научные и медицинские эксперименты"
Я говорю: "Может, нам повезёт, и они проводят программу стоматологической стерилизации..."
Может, они возьмут тебя, кастрируют, вылечат зубы и печень.
He said: "Well...they abduct people and they perform scientific and medical experiments on 'em"
I said: "Well, maybe we'll be lucky and it's some type of sterility dentistry program they've got going...
Maybe they'll come down, castrate you, straighten your teeth and split.
Скопировать
Здравствуйте?
Позовите Британскую Стоматологическую Ассоциацию. И быстро.
Вы поняли, я знал, что там было что-то не так.
Hello?
Give me the British Dental Association- and fast.
You see, I knew there was something going on.
Скопировать
О чем?
Вы из Британской Стоматологической Ассоциации?
Нет, я просто продаю табак.
What about?
Are you from the British Dental Association?
No, I'm a tobacconist.
Скопировать
Артура Лемминга.
Специального следователя Британской Стоматологической Ассоциации.
И, во-вторых,- сплюньте -
Arthur Lemming
Special investigator, British Dental Association.
And second-- spit--
Скопировать
В каком смысле, "нашла"?
Нашла, как при тщательном стоматологическом осмотре ее имущества?
Нет, нашла в том же смысле, как и Флеминг открыл пенициллин.
In what sense, found?
Found as in fine-tooth comb search of her possessions?
No, found in the sense that Fleming discovered penicillin.
Скопировать
Это было в контексте.
Представляли ли вы в суде свою стоматологическую карту как смягчающее обстоятельство во вчерашнем нападении
Причиной которому было то, что вы не могли купить желаемые чипсы?
There is a context to that.
Did you submit your dental records in court as mitigating circumstances for last night's attack?
Motivated by your inability to get the potato chip of your choice?
Скопировать
Боже мой. Сильные ожоги не позволили провести обычное опознание, поэтому были сняты слепки зубов.
По стоматологическим картам мы узнали, что в машине Янни Гоголак и Джеймс Тудески.
Они были большие шишки в преступном мире.
The extent of the burns made any normal identification impossible.
From the dental records, we established that the bodies were those of one Janni Peter Gogolak and James Stefan Tudeski.
Both of them were big shots in a Chicago crime syndicate.
Скопировать
Представьте, что вы хотите стать дантистом.
Вы тратите 5 лет учебы в стоматологической школе, проваливаете выпускной экзамен и впоследствии таите
И какое самое последнее место, где бы Вы хотели работать?
Imagine you want to be a dentist.
You spend five years at dental school, fail your final exam and thus harbour a deep resentment against dentists.
Where's the last place you would like to work?
Скопировать
Все вы, дантисты, одинаковы, с вашими быстрыми машинами, и быстро меняющимися женщинами.
В каком стоматологическом учился ваш экс-муж?
Вам всегда нужно одно и тоже.
You're all alike, you dentists, with your fast cars and your fast women.
Which dental school did your ex-husband actually go to?
You're just after one thing.
Скопировать
У них был только Миндиш, его признание.
мог начертить планы наиболее продвинутой технологии, а потом сжать их, так чтобы они поместились на стоматологической
У русских было все, что они хотели.
The government had no case. All they had was Mindish, the testimony of an accomplice.
They had to believe it was possible for a radio repairman without training or education to draw up plans of the most sophisticated technology and then reduce them so they'd fit on dental X-ray film... it was all too much... and that this stuff was valuable to the Russians.
You know, it was insane.
Скопировать
- Откуда такая халява?
- Ну, просто я как бизнес-менеджер профсоюза работников ресторанов сейчас разрабатываю стоматологическое
- Ты меня слушаешь? - Да.
What does that mean?
As manager for the Kitchen and Restaurant Workers Union I administer the dental plan.
You listening to me?
Скопировать
Мы всегда говорили, что сохраним девственность до свадьбы, и этого не произошло.
Потом мы говорили, что мы будем учиться в колледже, на худой конец - в стоматологическом училище.
У нас никогда ничего не получалось вместе.
It's like, you know, we said we wouldn't lose our virginity until we got married, that didn't happen.
We said we'd go to college orjunior college or dental hygienist school, and that didn't happen.
We've never followed through on a single thing, you know.
Скопировать
Да. О, Гарольд
Отец Нила сегодня проводит срочную стоматологическую операцию.
Ну, рад за него.
OH, SO, HAROLD,
NEAL'S DAD IS PERFORMING EMERGENCY DENTAL SURGERY TONIGHT.
WELL, GOOD FOR HIM.
Скопировать
Это обычная лесть.
Какой доктор приглашает своих пациентов слушать его стоматологические шуточки?
- Надоело.
It's smarmy.
What kind of doctor invites his patients over To listen to his dental jokes?
It's sick.
Скопировать
- Более-менее.
По прибытии сюда меня подвергли одной неприятной стоматологической процедуре.
Все кардассианцы обязаны предоставить один моляр Бюро Идентификации.
- Not so bad.
They did some dental work when I got here that was no fun.
All Cardassians are required to give the Bureau of identification a molar.
Скопировать
Разве приемлемо для адвоката - толкать людей а после этого красть спермицид?
Ваша Честь, это недоразумение и я готов представить стоматологическую карту с рентгеновскими снимками
Элли:
Is it appropriate for an attorney to kick people and then steal spermicide? - No! L...
Your Honor, it was a misunderstanding and I'd like to admit Ms. McBeal's dental records with her x-rays, which vouch for her hygiene and character.
ALLY:
Скопировать
Они называются рейсшины.
самый глупый парень из моего студенческого братства стал архитектором, после того как его выперли со стоматологического
Поздравляю, юноша.
It's called a T-square.
You know, the stupidest guy in my fraternity became an architect after he flunked out of dental school.
Congratulations, young man.
Скопировать
- Да!
Взамен мы должны отказаться от стоматологического плана.
Прощай, стоматологический план.
Yea!
In exchange for that, we have to give up our dental plan.
So long, dental plan!
Скопировать
Взамен мы должны отказаться от стоматологического плана.
Прощай, стоматологический план.
Стоматологический план.
In exchange for that, we have to give up our dental plan.
So long, dental plan!
- Dental plan!
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов стоматологический?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы стоматологический для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение