Перевод "сумма задолженности" на английский

Русский
English
0 / 30
суммаsum
задолженностиarrears liabilities debts
Произношение сумма задолженности

сумма задолженности – 4 результата перевода

Я не думала, что ты позвонишь так скоро.
Я заставила страховую компанию согласиться сократить сумму задолженности в два раза.
Что еще лучше, ты можешь заплатить частями.
I didn't think you'd hear back so fast.
Well, I got the insurance company to agree to half the total amount you owe.
Even better, you can pay in installments.
Скопировать
Кевин, ты опять напортачил с бланком.
Сумму задолженности пишут сверху.
Ну извини.
Kevin, you screwed this form up again.
The amount owed goes at the top.
Oh, I'm sorry.
Скопировать
Да нет, он и правда занимался льняным бизнесом.
Учитывая все проценты и штрафы, полная сумма задолженности составляет... 16000 долларов.
15873 доллара.
No. He actually ran a linen business.
And based on your interest and penalties, the total arrears amount comes to -- $16,000.
$15,873.
Скопировать
Преследуй меня сколько хочешь, Нина, но если ты тронешь мою команду, и я перепосвящу свою жизнь, чтобы разрушить твою.
Вместе с предварительными данными это принесет предельную сумму задолженности - извините - дефицит к
Вилл оговорился, поэтому нужно переводить не "смотрите", а, например, "морите" (как washing и watching)
Come after me all you want, Nina, but you touch my staff and I will rededicate my life to ruining yours.
...$223 billion, putting an edge on the current fight on Capitol Hill about how deeply to cut this year's spending, along with projections that it would bring the debt ceiling-- excuse me-- the deficit to 1.6 trillion,
ensuring that the debt ceiling will be hit during this fiscal year. That's News Night. Thanks for washing us--
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов сумма задолженности?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы сумма задолженности для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение