Перевод "супер-человек" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение супер-человек

супер-человек – 9 результатов перевода

Это он проник в компьютер авиадиспетчеров и обрушил на землю два истребителя в Неваде, протестуя против военных расходов.
Вспомните еще, что Алекс Траск... первый генетически сконструированный супер-человек, выведенный генными
Это уже слишком.
He's the one that broke into the Air Traffic Control Grid, and crashed those two Air Force jets in Nevada to protest military spending.
You forgot the one about Alex Trusk being the first genetically engineered superhuman, bred in a test tube, who now lives and walks amongst us.
That sounds a bit far-fetched.
Скопировать
Мне очень лестно, что ты думал, что это я.
Ну, может, ты и не супер-человек, Кларк, но была причина, почему я думал, что герой - это ты.
Потому что я у скаутов печенье покупаю?
Actually, i'm honored you thought i could move with lightning speed.
Well, you might not be superhuman, clark, But there's a reason that i thought you were the good samaritan.
Why is that... 'cause i buy girl scout cookies twice a year?
Скопировать
Он сделал это под влиянием политического философа Фридриха Ницше
Потому что Ницше писал о супер человеке Он сказал, что не все люди одинаковые
И Гитлер неправильно понял и зашел слишком далеко
Never zic: "Nu, a fost de influenþat filosoful politic, Friedrich Nietzsche."
Because Nietzsche wrote a book that talked about super-humans said that not all men are created equal.
And Hitler interpreted this wrong and deviated much from the topic.
Скопировать
Он ждет кого-то?
Супер-человека.
У него плохое настроение.
Is he expecting someone?
U.P.S. man.
He has a bad attitude.
Скопировать
Или может, ты таким родился?
Этот мир делает тебя супер человеком
Или возможно ты из космоса.
Or maybe you were actually born this way.
That would make you meta-human.
Or maybe you're from space.
Скопировать
Я говорю тебе, это генетически невозможно.
Хорошо, возможно я супер-человек, чудаковатый мутант с другой планеты.
- Или вампир.
I'm telling you it's genetically impossible.
Well, maybe I'm some super-human mutant freak from another planet.
- Or a vampire.
Скопировать
Это ведь не настоящая супер-сила.
Я глухая, а не супер-человек.
Ты вообще представляешь сколько я проиграл сегодня ночью?
It's not an actual superpower.
I'm deaf, not superhuman.
Do you even know how much I lost tonight?
Скопировать
Что тут выяснять?
Джулианна превратила его в супер-человека-убийцу, и он именно такой, к несчастью.
Ну, если мы выясним, зачем он убивает, какова его конечная цель, это сможет помочь нам его выследить.
What's there to know?
Julianna turned him into some superhuman killer-- unfortunately, that's all he is.
Well, if we can figure out why he's killing, what his endgame is, it might help us to track him.
Скопировать
Дай угадаю.
Вы приехали взять интервью у супер-человека.
Уверен, как журналист, вы понимаете, что тот парень – просто красавчик, который работает на меня.
Let me guess.
You're here to interview the real deal.
You know, as a journalist, you probably can sense that that guy in there is just a pretty boy I hired.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов супер-человек?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы супер-человек для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение