Перевод "hello" на русский

English
Русский
0 / 30
Перевод эксперта
Перевод эксперта
Владимир Кузнецов
Преподаватель английского языка и профессиональный переводчик, стаж 15 лет

Дословный перевод слова: «hello»


  • «Привет»;
  • «Здравствуйте».

Применение слова «hello» в начале предложения:


  • Здравствуйте, могу я поговорить с вашей дочерью?
  • Hello, can I talk to your daughter?


  • Привет Рустам, ты пойдешь со мной в школу?
  • Hello Rustam, will you do to school with me?


  • Привет, меня зовут Сергей я ваш новый сотрудник.
  • Hello, my name is Sergey. I am your new employee.


Применение слова «hello» в середине предложения:


  • Я шел по улице и услышал, как кто-то крикнул «Привет», я обернулся и увидел своего друга.
  • I walked along the street and heard someone shouting "Hello", I turned around and saw my friend.

 

  • Я громко крикнул «Оля привет!» и она сразу повернулась в мою сторону.
  • I shouted out loud, "Olya hello!" and she immediately turned in my direction.


Применение слова «hello» в конце предложения:


  • В приличном обществе принято говорить «Здравствуйте»
  • In a decent society, it’s customary to say “Hello


  • Наш преподаватель всегда приветствует нас такой фразой «Здравствуйте студенты».
  • Our teacher always welcomes us with the phrase "Hello students."


В большинстве случаев слово «hello» употребляется в коротких предложениях, например:


  • Привет, Маргарита.
  • Hello, Margarita.


  • Здравствуйте, Иван Сергеевич.
  • Hello, Ivan Sergeyevich.


Читать полностью
Произношение hello (холоу) :
həlˈəʊ

холоу транскрипция – 30 результатов перевода

Thomas tallis!
Hello.
We just wanted to say we love your music.
Томас Таллис?
Здрасьте.
Мы просто хотели сказать, что нам нравится ваша музыка.
Скопировать
Thank you.
- Hello Victor.
- Hawkins.
Спасибо.
- Привет, Виктор.
- Хокинс...
Скопировать
Konnichiwa
'Hello.'
'I'm Yamada Keiko.'
Конничива [яп.]
'Здравствуйте' [кор.]
'Я - Ямада Кейко' [кор.]
Скопировать
Excuse me.
Hello?
Nanae.
Извини.
Алло?
Нанаэ.
Скопировать
100th day anniversary
Hello?
Where were you?
[100-дневная годовщина]
Алло?
Где ты был?
Скопировать
Alright.
Hello.
You look pretty.
Хорошо.
Здравствуй.
Красиво.
Скопировать
Nanae, this way, please.
- Hello.
- Hello.
Нанаэ, сюда, пожалуйста.
- Здравствуйте.
- Здравствуйте.
Скопировать
Make sure you get a resume from him.
Hello.
Excuse me.
Убедись, что получишь от него резюме.
Эй.
Извините, Дамы и господа.
Скопировать
Leave it to me.
I only know "hello".
Kuryu, wait!
Положитесь на меня.
Я знаю только "здравствуйте".
Курью!
Скопировать
He hasn't been told.
Hello.
In here.
Он не сказал.
Здравствуйте.
Сюда, пожалуйста.
Скопировать
OK then, please hurry.
Hello.
Hey.
Ладно, но прошу побыстрее.
О, здравствуй.
Привет.
Скопировать
Clear as the blue sky,brother.
Hello?
Baby,it's me.
На все четыре стороны.
Алло!
Малышка, это я.
Скопировать
And just for a second, while picturing her loved ones at home in New York she forgot where she was and opened her mouth.
Hello, miss.
Have you had that happen?
Лишь на секунду, когда представила своих любимых дома в Нью-Йорке она забыла, где находится, и открыла рот.
Здравствуйте, мисс.
- Такое бывало?
Скопировать
We're gonna light a firecracker at midnight.
Hello?
Happy New Year.
Мы будем пускать фейерверк в полночь.
- Алло?
- С новым Годом.
Скопировать
I will be in bed asleep and blissfully unaware of how fabulous this night is supposed to be.
Hello?
So I thought that one of the perks of having a family was that you didn't have to spend New Year's Eve alone with Chinese food.
Мне надо заснуть, чтобы оказаться в блаженном неведении от того, какой сказочной должна быть эта ночь.
- Алло?
- Я думала что один из плюсов семьи в том что ты не встречаешь новый год одна с китайской едой.
Скопировать
Just in time for Valentine's Day.
Hello?
I'm calling to make sure that you aren't hanging from your shower rod.
Как раз вовремя, ко дню Святого Валентина.
Алло?
Я только хотела убедиться, что ты не повесилась у себя в душе.
Скопировать
Get it done.
Hello.
yes,i'm trying to locate the family of mr.James whistler.
Выполняйте.
Алло.
Да, здравствуйте, я пытаюсь связаться с семьей Джеймса Уистлера.
Скопировать
She's gorgeous.
- Say hello to Rose.
Rose.
- Какое чудо.
- Маленькая Роза.
- Роза.
Скопировать
I wanted to call him, but our love Carrie and Big, volumes one, two and three stopped me.
Hello?
I didn't hear my phone.
Я хотела ему позвонить, но наша любовь Кэрри и мужчины мечты, том первый, второй и третий остановили меня.
Алло?
Я не слышала звонка.
Скопировать
- Coming in. - Did we miss anything good?
Hello?
You okay?
мы что-нибудь интересное пропустили?
Привет?
Всё хорошо?
Скопировать
He sent you, right?
Hello, Zena.
You're always alone, don't you have friends?
Тебя ведь Он послал, правда?
Привет, Дзена.
Ты всегда один, у тебя что, нет друзей?
Скопировать
Ramona!
Hello?
I was sleeping, untill you called me just now?
Рамона!
Алло?
Я сплю, какого хрена звонить так поздно?
Скопировать
Dad!
Hello?
Alex, is this you?
Папа!
Алло?
Алекс, это ты?
Скопировать
Piece of shit, stay away from this house or I will wake up my father!
Hello?
Dad?
Мудак, держись подальше от этого дома, или я разбужу отца!
Алло?
Папа?
Скопировать
Oh, the... cute little bear's eyes are starting to glow red now.
Hello there, little animals. Do you happen to know how to--
Kurt Russell, what's going on?
Привет, зверушки.
Вы случайно не знаете, как..
- Они насилуют меня!
Скопировать
Oh for the love of God!
Hello?
Can anybody hear me?
- Это так, Стивен, да. - О ради любви к Богу!
- Эй?
Кто-нибудь меня слышит?
Скопировать
What, nirvana?
Hello.
I live here.
Что, нирвана?
Здравствуйте.
Я здесь живу.
Скопировать
Are you sure she's not my child?
Hello?
- It's me.
Вы уверены, что она - не мой ребенок?
- Алло?
- Это я.
Скопировать
We can take care of it.
Hello?
Could you put Carrie on the phone, please?
- Мы об этом позаботимся.
Алло?
Позовите, пожалуйста, Кэрри.
Скопировать
- It's okay.
Hello?
Nicky broke down on the Gowanus.
- Все хорошо.
Алло?
Ники сломался на автотрассе Гоуанус.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hello (холоу)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hello для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить холоу не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение