Перевод "Count Dooku" на русский
Произношение Count Dooku (каунт дуку) :
kˈaʊnt dˈʊkuː
каунт дуку транскрипция – 30 результатов перевода
The Trade Federation is to take delivery of a droid army here... and it is clear that Viceroy Gunray... is behind the assassination attempts on Senator Amidala.
The Commerce Guilds and the Corporate Alliance... have both pledged their armies to Count Dooku and are
Wait.
Торговая Федерация намеревается принять там партию бойцов-дроидов... и очевидно, что наместник Гэнрей... стоит за попыткой покушения на сенатора Амидалу.
Коммерческие гильдии и Корпоративный альянс... обещали предоставить свои армии графу Дуку и формируют...
Подождите.
Скопировать
Everything is going as planned.
Do you believe what Count Dooku said about Sidious controlling the senate?
It doesn't feel right.
Все идет по плану.
Вы верите графу Дуку в том, что Сидиус контролирует сенат?
Не похоже на правду.
Скопировать
I agree.
We will deal with Count Dooku.
The most important thing for you is to stay where you are.
Я согласен.
Мы займемся графом Дуку.
Самое главное для тебя - оставаться там, где ты сейчас.
Скопировать
There can be no doubt of that.
Count Dooku must have made a treaty with them.
The debate is over.
В этом не может быть никаких сомнений.
Граф Дуку, должно быть, подписал с ними договор.
Дискуссия окончена.
Скопировать
Master Yoda.
Count Dooku.
You have interfered with our affairs for the last time.
Магистр Йода.
Граф Дуку.
Вы вмешались в наши дела в последний раз.
Скопировать
Our intelligence points to disgruntled spice miners on the moons of Naboo.
I think that Count Dooku was behind it.
He is a political idealist, not a murderer.
Наша разведка подозревает разбойников... с рудников на спутниках Набу.
Я думаю, что за этим стоит граф Дуку.
Он политический идеалист, а не убийца.
Скопировать
He is a political idealist, not a murderer.
You know, milady, Count Dooku was once a Jedi.
He couldn't assassinate anyone.
Он политический идеалист, а не убийца.
А вы знаете, сударыня, что граф Дуку был некогда джедаем?
Он не стал бы никого убивать.
Скопировать
We're tracking them.
Just as Count Dooku predicted.
Destroyers.
Мы следим за ними.
Как и предсказывал граф Дуку.
Раз ру ш ител и.
Скопировать
- Are you all right?
Count Dooku.
- This time we will do it together.
- Вы в порядке?
Граф Дуку.
- На сей раз будем сражаться вместе.
Скопировать
Palpatine is the Sith lord we've been looking for.
After the death of Count Dooku, Anakin became his new apprentice.
I don't believe you.
Палпатин - лорд ситов, которого мы искали.
После смерти графа Дуку Энакин стал его новым учеником.
Я вам не верю.
Скопировать
The chancellor's signal is coming from right there... the observation platform at the top of that spire.
I sense Count Dooku.
- I sense a trap.
Сигнал канцлера исходит отсюда из наблюдательной платформы на самом верху.
Я чувствую графа Дуку.
- Я чувствую ловушку.
Скопировать
Let us not forget, Anakin, that you rescued me from the buzz droids.
And you killed Count Dooku, and you rescued the chancellor... carrying me unconscious on your back.
All because of your training.
Не будем забывать, Энакин, что ты спас меня от дроидов-пильщиков.
И ты убил графа Дуку. И ты же спас канцлера волоча мое бессознательное тело.
И все благодаря вашим наставлениям.
Скопировать
Yes. Thanks to your two Jedi knights.
They killed Count Dooku, but General Grievous has escaped once again.
General Grievous will run and hide, as he always does.
Да, благодаря двум рыцарям-джедаям.
Они убили графа Дуку, но генерал Гривус снова сбежал.
Генерал Гривус спрячется, как всегда.
Скопировать
He's a coward.
But with Count Dooku dead, he is the leader of the droid army.
And I assure you, the senate will vote to continue the war as long as Grievous is alive.
Он трус.
Но теперь, когда граф Дуку мертв, он встанет во главе армии дроидов.
И уверяю вас, пока Гривус жив, Сенат будет голосовать за продолжение войны.
Скопировать
Hmph! Chancellor Palpatine managed to escape your grip, General.
Without Count Dooku, I have doubts about your ability to keep us safe.
Be thankful, Viceroy... you have not found yourself in my grip.
Канцлер Палпатин сумел вырваться из ваших лап, генерал.
Без графа Дуку я сомневаюсь в ваших способностях удержать нас в безопасности.
Радуйтесь, вице-король что вы не очутились в моих лапах.
Скопировать
You fool.
I've been trained in your Jedi arts by Count Dooku.
Attack, Kenobi.
Ты глупец.
Меня обучал вашим джедайским искусствам сам граф Дуку.
Нападай, Кеноби.
Скопировать
Katuunko, great king of Toydaria, forgive my intrusion.
Count Dooku.
I am aware Master Yoda hopes you will allow the Jedi to build a Republic base in your system in exchange for protection, correct?
Катунко, великий король Тойдарии. Простите, что вмешиваюсь.
Граф Дуку?
Я узнал, что магистр Йода надеется получить разрешение на постройку базы в вашей системе в обмен на защиту. Верно?
Скопировать
Master Yoda of the Jedi Council, this is.
Master Jedi, I thought perhaps Count Dooku had frightened you off.
Delayed have I been, but not too far away am I now.
Магистр Йода из Совета Джедаев.
Магистр джедай, я решил, что граф Дуку спугнул вас.
Задержан был я. Но теперь не далеко нахожусь я.
Скопировать
Delayed have I been, but not too far away am I now.
Unaware I was, Count Dooku was invited to our meeting.
The Count invited himself.
Задержан был я. Но теперь не далеко нахожусь я.
Не знал я, что граф Дуку приглашён на встречу нашу.
Граф пригласил себя сам.
Скопировать
Good, we will maximize our casualties with this attack.
General, there's an incoming transmission from Count Dooku.
General Grievous, I have received intelligence from Lord Sidious.
Хорошо. Этой атакой мы нанесём максимальный ущерб.
Генерал, вызывает графа Дуку.
Генерал Гривус, я получил разведданные от лорда Сидиуса.
Скопировать
We should be able to get under way again shortly.
I must inform Count Dooku.
Stay here.
Мы скоро сможем его запустить.
Я должен сообщить графу Дуку.
Оставайся здесь.
Скопировать
Not polite to be late.
You were right, Count Dooku.
One Jedi is not worth 100 battle droids.
Невежливо опаздывать.
Вы были правы, граф Дуку.
Один джедай не стоит сотни боевых дроидов.
Скопировать
Continue working on the hyperdrive. I'm going down to the main hangar.
This ship must be returned to Count Dooku intact.
There is no room for failure.
Продолжайте работать над гиперприводом.
Этот корабль нужно вернуть графу Дуку в целости и сохранности.
Провал недопустим.
Скопировать
Sister.
Count Dooku.
May I present Savage Opress.
Сестра.
Граф Дуку.
Разрешите представить. Саваж Опресс.
Скопировать
Looks like we've got some cutting to do.
Count dooku insists that you speak with him, commander.
Well, let's not keep him waiting.
Похоже, нам придется сделать тут разрез
Граф Дуку настаивает на разговоре с вами, командор.
Что ж, не будем заставлять его ждать.
Скопировать
Then kill them all.
Don't ever surprise me with a transmission from count dooku.
I need time to prepare!
Затем убейте всех.
Больше никогда не устраивай внезапных сеансов связи с графом Дуку.
Мне нужно время чтобы подготовиться!
Скопировать
Um, we think they might have gone to the...
Sir, count dooku commands you to contact him immediately.
Inform count dooku that I am unreachable.
Эм, мы думаем что они могли пойти на.....
Сэр, граф Дуку приказывает вам немедленно с ним связаться.
Передай графу Дуку, что я недоступен.
Скопировать
Our hands, general.
Count dooku assigned us both This task.
But of course, assassin.
Нашими руками, генерал.
Граф Дуку дал это задание нам обоим.
Ну конечно, ассассин.
Скопировать
Perhaps a match for my own, Assassin.
Count dooku may have taught You how to swing a lightsaber, General, but that hardly
And yet I am the general In charge of this assault.
Возможно, на уровне моего, ассассин.
Возможно, граф Дуку и научил вас паре приёмов со световым мечем, генерал, но вряд ли это сделает тебя моей ровней.
Пока что, я генерал, возглавляющий эту атаку.
Скопировать
The senate is restless.
I don't take orders from you, only count Dooku.
You have been designed for this mission to be the ultimate infiltration units.
Сенат лихорадит.
Вы мной не командуете. Только граф Дуку.
Вас разработали для этой задачи. Диверсионный спецотряд роботов.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Count Dooku (каунт дуку)?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Count Dooku для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить каунт дуку не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
