Перевод "считыватель" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение считыватель

считыватель – 16 результатов перевода

В других компаниях есть тесты на наркотики.
У них считыватели мыслей. Я вернусь назад, и они убьют меня.
Это то, что мы называем допустимым риском.
Other companies have drug testing they have mind readers.
They'd kill me.
That's an acceptable risk.
Скопировать
Но нет ни одной улики против него или кого-то ещё.
Вы так никого и не прислали для починки считывателя пропусков.
Уже прошли месяцы!
Just couldn't find any evidence, on him or anyone else. Homicide's got nothing.
We still haven't had anyone come to fix our id card reader.
It's been months!
Скопировать
Практически супер-ключ ото всех дверей.
Ты подносишь карту к считывателю, который распознает твои данные, после чего дверь открывается.
Есть мысли, какую именно дверь эта карта открывает?
Basically,it's a super fancy key card.
You wave the card in front of the reader, it logs your info and the door opens.
Any way to figure out what door it opens?
Скопировать
Да, да, я слушаю тебя.
Ты уверен, что это был считыватель кредиток?
Да.
Yeah, yeah, I'm listening to you.
Are you sure it was a credit card skimmer?
Yes, I...
Скопировать
Что это такое?
на одно из тех устройств, которые ветеринар применял на лабрадоре моего сына, знаешь, один из этих считывателей
Зачем Корвин держать такое в своем номере?
What is that?
It looks like one of those gadgets the vet used on my kid's labrador, you know, one of those microchip readers?
Why would Corwin keep something like that in her hotel room?
Скопировать
Весь торговый центр - предприятие по краже данных кредиток.
С помощью стендов для пожертвований и считывателей РИ-сигнала
Дули украдёт тысячи номеров кредитных и дебитовых карт во время праздников.
Guys, this whole mall is an identity sponge.
Between the kettle and the RFID readers,
Dooley's collecting thousands of credit and debit numbers through the holiday season.
Скопировать
Есть три возможных попадания по номерному знаку.
Он был внесен в базу автоматическим считывателем на Круизер в Южном Бруклине.
Я собираюсь начать поиск.
Got three possible hits on that license plate.
It was logged by an automatic plate reader on a Cruiser in South Brooklyn.
I'm gonna start looking.
Скопировать
А что до потной одежды Он помылся с тренажерке и положил свою форму в ящик
Дата со считывателя карты из отделения АксельФитнес в Студио Сити
13 марта 20-47
As for his sweaty clothes, he showered at the gym and put his gear in a locker.
Card swipe data from the Studio City branch of Axel Fitness.
March 13th, 8:47 P.M.
Скопировать
Боже, как я ненавижу клоунов.
Портативный считыватель ID-карт.
Они подготовились.
Oh, God, I hate clowns.
Portable ID card writer.
They came prepared.
Скопировать
Я думал, вы должны были починить эти штуки.
возможно возникла неисправность с бесконтактным датчиком и вам придется вернуться завтра с новым RFID-считывателем
Не мой отдел.
I thought you were supposed to be fixing these things.
Okay, tell him that there's probably a malfunction with the proximity sensor and that you'll have to come back tomorrow with a new RFID reader.
Not my department.
Скопировать
Да?
Считыватель имунно-ферментного анализа, амплификатор для ПЦР,
— клеточный инкубатор.
Yeah?
ELISA plate reader, PCR thermocyclers,
- cell culture incubator.
Скопировать
Но нет никаких признаков взлома.
Оба дверных замка и считыватель ключ-карт не повреждены.
Объект открыл дверь, кто-то из работников помог ему в этом.
But no signs of forced entry.
Both the door locks and the keycard reader are intact.
Target let himself in, inside job.
Скопировать
Лотерейная машина не работает.
Как и считыватель кредиток, как и 9-1-1.
На 50 баксов найди тогда моментальных билетов.
- Lottery machine is down.
Credit card machine down. 9-1-1 down.
- 50 dollars' worth of scratch tickets then.
Скопировать
Сколько входов в Парк для сотрудников?
Два, и с разными считывателями карточек.
Наш объект чинил их, чтобы украсть информацию о сотрудниках.
How many employee entrances to the park?
Two, each with its own keycard reader.
Our target doctored them to steal employee information.
Скопировать
Отправьте фото Глории в СМИ.
Проверьте считыватели номеров.
Мы должны найти Тео.
Get Gloria's picture to the media.
Check the license plate readers for that car.
We need to find Theo now.
Скопировать
Я знаю, и Эми сказала, что я не могу сделать себе комнату для поездов.
Шелдон, я только что говорил с ребятами из Массачусетса насчет считывателя эмоций; они готовы отправить
Замечательно.
I know, and Amy says I can't have a train room.
Sheldon, I just heard from the guys at MIT about that emotion reader; they're sending a prototype for you to beta test.
Wonderful.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов считыватель?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы считыватель для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение