Перевод "телефонный номер" на английский

Русский
English
0 / 30
телефонныйtelephone telephonic
номерnumber turn issue room size
Произношение телефонный номер

телефонный номер – 30 результатов перевода

Лу.
Это был телефонный номер Лу.
В чем дело, Лу?
Lou.
It was Lou's phone number.
What's the matter, Lou?
Скопировать
Весь мой образ строится на глубоком анализе различий между черными и белыми.
Вот как черные набирают телефонный номер.
А вот как белые набирают телефонный номер.
My whole persona is based on an in-depth analysis of the differences between black and white.
This is how black people dial a phone.
This is how white people dial a phone.
Скопировать
Полагаю, он неплохой
Можно взять ваш телефонный номер?
Давайте поговорим об альбоме
I think it's not bad
Can I have your phone number?
Let's talk about the album
Скопировать
Иди, покажи этим студентикам, из чего сделаны настоящие мужчины.
И набери мне там телефонных номеров между делом. Пока!
?
NOW, GO SHOW THE FRAT BOYS WHAT THE REAL MEN ARE MADE OF
AND GET ME SOME PHONE NUMBERS WHILE YOU'RE AT IT.
?
Скопировать
-Да?
-Ронни Мо на телефоне номер 2 в башне.
Ясно.
-Yeah?
-Ronnie Mo on Tower Phone 2.
Right.
Скопировать
Что-то не так с устройством регистрации?
Мы получаем то, что ожидали, семизначный телефонный номер... и двузначный идентификатор звонившего, как
Макналти, первая линия.
Something wrong with the recorder?
We're getting what you'd expect, seven digits of a telephone number... and a two-digit add-on to identify the caller, like here, 13.
McNulty, line one.
Скопировать
Я не знаю твоего номера.
Телефонного номера.
- Ясно.
I don't know your number.
Phone number.
- Right.
Скопировать
И больше никаких пояснений.
Хотя есть телефонный номер.
Так позвони.
No further description.
There's a callback number, though.
So, call.
Скопировать
-В чем дело?
Они шифруют телефонные номера когда отправляют сообщения на пейджер.
Откуда вы знаете?
- What is?
They've coded the telephone numbers in their pager messages.
How do you know?
Скопировать
Придурка здесь нет.
На телефоне номер 2 у башни.
ОК.
Mope ain't around.
One of them low-rise hoppers... on Tower Phone 2.
Okay.
Скопировать
- Да.
Я могу узнать ее телефонный номер?
Очень хорошо!
- Yes.
could I have their phone number?
Very nice!
Скопировать
Пицца Фабрицио.
А это правильный телефонный номер?
Provider
[PHONE RINGS] Fabrizio's Pizza.
Is this the right phone number?
Provider
Скопировать
Это был Стрингер Бэлл?
Звонил телефону номер 1 из башни, спустя 15 минут после получения сообщения.
-Мы знаем Малыша?
That was Stringer Bell?
Calling tower pay phone number 1, after taking a page 15 minutes ago.
-We know Little Man?
Скопировать
Но возьмите на заметку, дорогуша ...
Телефонный номер ...
Грэнэт ... 1466?
But, take a tip from information, honey...
The phone number is...
Granite... 1466?
Скопировать
я чувствую себя забытым.
Как старый телефонный номер.
что вообще совсем здесь не нахожусь.
More than anything, I feel forgotten.
Like an old phone number.
I feel like I'm barely here at all.
Скопировать
Да ну, мр. Хакли.
Ваш телефонный номер Хьянис 3633, ведь так?
Никогда не забываю номера.
Oh, come now, Mr. Harkley.
Your telephone number is Hyannis 3633, isn't it?
I never forget a number.
Скопировать
Я скажу, чего я не хочу.
Я не хочу одного из тех слабоумных, продавших душу парней, пьющих джин обменивающегося телефонными номерами
О чём ты говоришь.
I'll tell you what I don't want.
I don't want one of those witless, sold-out guys sitting around a gin table swapping phone numbers and the latest dirt!
How you talk.
Скопировать
Ну да, вы всех их знаете наизусть:
их имена, лица, номера телефонов, номера их банковских счетов,
Все женщины в Париже стремятся их заполучить.
Yes, you know them all by heart:
their names, faces, phone numbers, bank account numbers,
All women in Paris fight to get them.
Скопировать
Я не могу позвонить.
Оператор, это телефонный номер от домика на озере.
Я забыла его.
I can't dial.
Operator, a number out at the lake.
I've forgotten it.
Скопировать
Сплошной отдых.
И я дам вам пару хороших телефонных номеров.
Номера телефонов?
AND LOTS OF SLEEP.
AND I'LL GIVE YOU A COUPLE OF GOOD TELEPHONE NUMBERS.
TELEPHONE NUMBERS?
Скопировать
- Мне надо идти.
- Вот телефонный номер.
В моем распоряжении пятьсот человек.
- I'd better go now.
- Here's a number.
I've got 500 people at my disposal.
Скопировать
он отказался помочь.
Лишь дал мне несуществующий телефонный номер. Ты проследил за ним?
Да, майор.
All he gave me was a discontinued telephone number.
- Did you follow him?
- Yes, and I lost him.
Скопировать
До свидания, синьор Гринлоф.
Я заказал по телефону номер.
Гринлиф. Филипп Гринлиф.
- Greenleaf.
I reserved a room.
Philippe Greenleaf.
Скопировать
Ленц!
Извините, мы проводим замену телефонных номеров.
Круиз оплатил Девлин МакГрегор будет весело.
Lentz!
we've been trading phone calls the last few days.
A cruise sponsored by Devlin MacGregor that could be fun.
Скопировать
- Правила полета.
Никаких фамилий, никаких торговых марок, никаких телефонных номеров в эфире.
В остальном действуй и говори как обычно.
- The ground rules.
No last names, no brand names, no phone numbers over the air.
Other than that, act and speak normally.
Скопировать
ѕослушай, € всего лишь подн€л трубку.
я не знаю этот телефонный номер, шутка ли это или что-то еще.
"то случилось с "ипом?
Listen, I'm just a guy who picked up the phone.
I don't know if this is a wrong phone number or a joke or what.
What happened to Chip?
Скопировать
- Чек.
Напишите на чеке свой телефонный номер.
Вы могли бы сделать то же самое.
-Check.
I'll need you to write down your phone number on the check for me.
Perhaps you could do the same.
Скопировать
Знаешь, что случится потом?
Я тебе говорил, что взял новый телефонный номер?
- Зачем?
You know what happens then?
Did I tell you I'm getting a new number?
- How come?
Скопировать
Оцени мои новые часы "Gortec".
Я могу ввести 20 телефонных номеров в эти часы.
Сегодня ночью я заполню их.
Check out my new Gortec watch.
I can store 20 numbers in this watch.
Tonight, I'II fill it.
Скопировать
- ƒоктор орчек.
"... ѕожалуйота, заполните вот эту отраховку, ответ№"е на вопросы анкеты, напишите свое им€, адрес, телефонный
- —пасибо. - Ќе за что. ѕотр€сающе.
Dr. Korchek.
Um, I think we're gonna be able to-- to squeeze you... in. And, um, uh, if you'll just fill out one of the insurance questionnaires-- the name and address and, uh, uh, phone number... then we'll-- we'll get right to work.
- Thank you.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов телефонный номер?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы телефонный номер для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение