Перевод "тонизировать" на английский

Русский
English
0 / 30
тонизироватьtope up
Произношение тонизировать

тонизировать – 6 результатов перевода

Прежнему получать работу,
(Вздохнув), но она получила тонизировать еще немного.
Я об этом говорить с ней, вроде бы, много.
Still getting work,
(SIGHS) but she's got to tone up some more.
I talk about it to her, like, a lot.
Скопировать
Мужчина выпил лимонад гурана.
Из-за чего он тонизировался сверх ожидаемого.
- Откуда этот лимонад?
A man drank one of those guarana sodas.
Guess it had a little more kick than he was looking for.
Where was it bottled?
Скопировать
Я чувствую себя такой открытой и сбалансированной.
Вот зачем нужна эта работа... сбалансировать и тонизировать.
И в конце ты обнаружишь, что все лишние слои просто растаяли.
I feel so open and balanced.
That's what this work's all about... balancing and toning.
And you'll find that as you continue, all this layer will just melt away.
Скопировать
Прежнему получать работу,
(Вздохнув), но она получила тонизировать еще немного.
Я об этом говорить с ней, вроде бы, много.
Still getting work,
(SIGHS) but she's got to tone up some more.
I talk about it to her, like, a lot.
Скопировать
Мужчина выпил лимонад гурана.
Из-за чего он тонизировался сверх ожидаемого.
- Откуда этот лимонад?
A man drank one of those guarana sodas.
Guess it had a little more kick than he was looking for.
Where was it bottled?
Скопировать
Я чувствую себя такой открытой и сбалансированной.
Вот зачем нужна эта работа... сбалансировать и тонизировать.
И в конце ты обнаружишь, что все лишние слои просто растаяли.
I feel so open and balanced.
That's what this work's all about... balancing and toning.
And you'll find that as you continue, all this layer will just melt away.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов тонизировать?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы тонизировать для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение