Перевод "тёмно-коричневый" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение тёмно-коричневый

тёмно-коричневый – 8 результатов перевода

Но она в тебя влюблена?
Во-первых, я не вправе обсуждать женщину из этой папки которая, кстати, чисто тёмно-коричневая, а не
Могу лишь сказать, что пациенты очень часто заменяют свои чувства к другим людям аналогичными чувствами к своим психиатрам.
But she is in love with you?
First of all, I can't discuss the woman in this file, which, by the way, is clearly umber and not burnt sienna.
I can tell you that it's very common for patients to displace feelings they have for someone else onto their psychiatrist.
Скопировать
Полы по 40 сантиметров.
Тёмно-коричневый.
Мне что, ждать целый день, пока вы закончите болтать?
16" bottoms.
Dark brown.
Have I got to wait all day while you finish?
Скопировать
Эй, сюда, Лоуренс!
МакЛиар, красивый молодой поэт, он только что закончил самую фантастическую поэму в Америке, называется "Тёмно-коричневая
Но я тоже хочу почитать своё "Море".
Hey, over here, Lawrence!
McClure is the handsome young poet who's just written the most fantastic poem in America called "Dark Brown," which is every detail of his and his wife's body described in ecstatic union and communion and inside out and every which way, and not only that, he insists on reading it to us.
But I want to read my sea poem, too.
Скопировать
Ты знаешь, чего я действительно хочу?
Я хочу, чтобы "Тёмно-коричневую" опубликовали в Париже.
Знаешь, как подумаешь, что одно твоё слово Галлимарду или Жиродиасу может помочь.
You know what I really want?
I want to get "Dark Brown" published in Paris.
So, if ever possible... I don't know... a word from you to Gallimard or Girodias, it... it would help.
Скопировать
Я так и знала.
Его хоть и называют "красной планетой", но на самом деле он тёмно-коричневый.
Он только кажется иногда красным из-за пыли в атмосфере.
ALARM BELLS RING I knew that was gonna happen.
but it isn't red. I'm afraid it's actually brown. Rusty brown.
really. it only appears red sometimes because of the dust in the atmosphere.
Скопировать
Какого цвета был грузовик Гвинн?
Тёмно-коричневый.
Стекло водителя опущено.
What color was gwynn's truck?
Tan brown.
Driver's side window is rolled down.
Скопировать
Кроме того, твой естественный цвет очень красивый.
У тебя тёмно-коричневые волосы?
Что случилось?
Besides, your natural color is very nice.
It's dark brown, isn't it?
What happened?
Скопировать
Ты что, хочешь, чтобы твой член походил на болванчиков Чиа?
(* Игрушки из тёмной-коричневой глины с ростками растения Чиа наверху)
Я что, не могу даже на поддержку рассчитывать?
Can't have your dick looking like a chia pet, bro.
( Laughs )
Can I just get a little support?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов тёмно-коричневый?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы тёмно-коричневый для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение