Перевод "четный" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение четный

четный – 30 результатов перевода

-48.
-Не могу, это четное число.
-Тогда сколько?
- 48.
- I can't, an even number.
- Then how many?
Скопировать
Почему?
Это нечетные числа, а я люблю четные.
От нечетных меня...
- Why? What's wrong with it?
- Because the numbers are odd and I prefer them to be even.
The odd numbers, they make me...
Скопировать
"Тесак".
— Я чет не догоняю.
Ты же сказал, он помер.
"Cleaver."
I'm confused.
You said he's dead.
Скопировать
Чисто.
Обнаружена, позади четной стороны, Уорвик и Лонгвуд.
Сигнал 13, сигнал 13.
Clear.
Visual, rear even-side of Warwick and Longwood.
Signal 13, signal 13.
Скопировать
— После 4-ой степени это, как правило, невозможно, как доказал Абель.
что обратили внимание — мы не можем иметь, при n4, любую нормальную подгруппу, кроме как подгруппу четных
— Не вижу, какое это отношение имеет к уравнениям.
Beyond the 4th order this is usually impossible, as Abel conjectured.
My proof is based on the fact that in the group of permutations of the letters we cannot have, for n above 4 any normal subgroup other than the subgroup of even permutations.
I don't see what that has to do with equations.
Скопировать
Один день плавает, другой - ходим в кафе.
Но у нас, видимо, разные дни, вы - по четным, я - по нечетным.
- Ты серьезно?
One day we swim, one we lunch.
I do the same, but I must go on odd days, you... on even.
- You serious?
Скопировать
Два психа в паре зарабатывают три очка, но если один из участников с нечетным номером - псих, это домашняя победа - одно очко.
Если участник под четным номером - псих, это выездная победа - 1,5 очка.
Если никто из двоих не псих, то это - ничья по 2 очка.
Two loonies in a pair is a score draw of three points, but, if only the odd-numbered contestant is a loony, then it's a home win, one point.
If only the even numbered contestant is a loony, then it's an away win, one and a half points.
If neither of them are loonies, it's a no score draw of two points.
Скопировать
Понимаете, человек всегда начинает верить в приметы, когда ему вдруг сильно не повезет.
Но если выпадает четное число, он не теряет надежды.
И постепенно это становится его привычкой.
You see, One day we tried it When you know his first disappointment.
If there is a even number, there is hope.
After that, he does it automatically.
Скопировать
2.
22 черное, четные.
6-1, линия, стрит, каре.
2.
22, black, even and passe.
6-1, transversale, cheval and plain.
Скопировать
-20 000 черное. -Спасибо.
-500 000 четные.
-Для персонала.
- 20 000 on black.
- Thank you.
- 500,000 on even.
Скопировать
Кто начинает, тот и выигрывает.
Нужно брать четное число.
Наименьшее суммарное нечетное.
Whoever goes first wins.
You have to take an even number.
The lowest whole odd number.
Скопировать
Я просто говорю, что ты не можешь винить меня.
Вот, что ты получаешь, когда имеешь четное число сенаторов.
- Да, Вам следует винить Конституцию.
Don't blame me.
That's what you get from an even number of senators.
- Blame the Constitution.
Скопировать
- Четыре по сто франков. Ставок больше нет.
Четыре, черный, четный и меньше, шесть первых ставок на номер.
- На чай.
All bets please.
Four-black, even First 6 full.
For you
Скопировать
Я вспомнил.
Четными. А у девочек - нечетными.
- Все очень просто.
I remember.
The boy's numbers was odd, was even and the girl's numbers was odd.
-It's very simple.
Скопировать
- Начало хорошее.
Назовем ему четный номер.
Например, восемь.
-That's a good start.
You know what, let's give him an even number.
Let's pick eight.
Скопировать
- Из твоих уст звучит как-то нехорошо!
- Самка паука Четной Вдовы откусывает голову самцу после спаривания.
А мы всего-то лишаем их дружбы.
You make it sound so bad.
black widow spiders bite their mate's heads off when it's over.
withholding friendship is letting them off easy.
Скопировать
- Ты никуда не уходишь.
В балетной службе должно быть четное количество танцующих.
Ну тогда выгони еще одного.
- You're not going anywhere.
I can't do ballet service with an odd number of men.
Then do it with a number of odd men.
Скопировать
Я расскажу Вам кое-что.
Когда-то, давно, я жил на одной улице, на четной стороне - в доме номер 22.
И я смотрел в окно на дома напротив, на нечетной стороне. Потому что я думал, что люди там более счастливы. Комнаты там светлее.
I'm going to tell you a story.
Long ago, I lived on the even side of a street, at number 22.
I gazed at the houses across the street, thinking the people were happier, their rooms were sunnier, their parties more fun.
Скопировать
Ну, да.
Вы можете есть Тик Так только в четном количестве.
Что это значит?
Well, we do.
You can only eat Tic Tacs in even numbers.
What's that about?
Скопировать
Джед и Ленс приглашены.
Я бы очень хотела, Брэндон... но нам нужно четное количество мальчиков и девочек, и если мы тебя пригласим
У меня есть кое-что для тебя.
Jed and Lance were.
Oh, well, I really would have, Brandon... but we needed an even number of girls and boys... and if you were invited... there would be too many boys.
Well, I got something for you.
Скопировать
Я найду такую девушку для тебя, что никогда обо мне не забудешь.
- Четные.
- Нечетные.
L'll find you such a woman you'll never forget me.
- Even.
- Odd.
Скопировать
Ты не был плохой, но ты обманывал меня.
Четный.
Нечетный.
You weren't that bad, but you didn't care about me.
Even.
Odd.
Скопировать
- Нечетные.
Четный.
Я выиграл.
- Odd.
Even.
I win.
Скопировать
- Чет!
Чет, не надо.
Чет, постой, это конечно плохо, но... (Крис) Чет, нет!
- Chet.
Chet don't!
- Now Chet I know this looks bad- - - Leave him alone.
Скопировать
– Нечет.
– Я выбираю четные.
– Хорошо.
- Odds.
- I want evens.
- Good.
Скопировать
Всё в порядке?
Шериф, я могу только представить, насколько скучная и ничтожная у вас жизнь, но четно говоря, мне насрать
Если у вас нет причин тут находиться, уёбывайте с моей базы.
Everything okay?
Look, Sheriff, I can only imagine how boring and insignificant your life must be, but honestly, I don't give two shits.
If you don't have a reason to be here, then get the fuck off my base.
Скопировать
А потом просто стоят... тычут в эти хреновины. И я скучаю.
Четно, скучаю по вам, люди.
В наше время я вижу одни макушки
And they just stand on the corner and puff and look at the fucking thing and I miss-I miss you.
That's what it is, I miss you people, 'cause you used to stand around like this and I get to go, "I'd fuck that one, and that one's okay," but now I don't even-
I'm just looking at the top of people's heads now.
Скопировать
- Проверка.
- Перечислите четные числа.
Давай!
- Test?
- Alternating even numbers.
Go!
Скопировать
Они могут сказать мне прогноз погоды в Аделаиде!
Еще было радио которое может принимать только частоты, оканчивающиеся четными числами.
К счастью, офис снабдил меня аудиокнигой, чтобы я не скучал в долгой поездке.
They may as well tell me the weather forecast for Adelaide!
'Then there was the radio, 'which could only receive 'frequencies ending in an odd number.'
Happily, though, the office have provided me with a talking book to keep me amused on the long journey.
Скопировать
Я запыхался где-то на высоте 20 футов.
твоё сегодняшнее поведение заставило меня усомниться не только в том, хороший ли ты детектив, но и, четно
Что ж, это неудивительно.
I got winded, like, ten feet up.
I knew you wouldn't win the bet, but your performance tonight has made me question not only how good a Detective you are, but, quite frankly, how smart you are.
Well, that's not surprising.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов четный?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы четный для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение