Перевод "этти" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение этти

этти – 30 результатов перевода

что только что прошло мимо?
Эт-т-то...
призрак или человек?
that just passed by?
T-t-that...
is that a ghost or a person?
Скопировать
Я решил, да, таков мой стиль:
Иной раз глянешь фильм Тима Бёртона, и сразу: "О, эт Тим".
А уж братья Коуэны... Пропустил титры, а всё равно узнаешь Коуэнов -- по движению камеры и всему прочему.
I just don't have a style.
People look at a Tim Burton movie, they're like, "That's Tim."
Look at a movie with no credits, you'll find out if it's the Coen brothers.
Скопировать
Ты совсем спятил?
В- вот-т... это... э-эт-то... м-мой...
Из-за таких как вы я и попаду в психушку!
Are you messing with me?
This... this... this... is... my...
It's people like you who make me crazy!
Скопировать
"Я и есть твоя жена."
"Этта неважна!"
"Я повторяю.
"I am your wife."
"That don't matter.
"I say again.
Скопировать
Человек без лица!
Эт ты хватил: "без лица".
Лицо-то у него как раз наоборот симпатичное
A person without a face!
Now that's too much: "without a face".
Just the opposite, he's got a handsome face
Скопировать
"П'сот тыщ крон!"
"... эт-то...... дж'нтльменское...
"...ты придешь снова?"
"Five Hunder' Thousan' Kronen!"
"...t-thass... a... gentleman's... agreement..."
"...an' you will come again?"
Скопировать
Вы испугались и-и-и сейчас О чём стоит подумать, так?
Эт-то Хэрриет.
Послушайте, простите.
You were afraid and-and-and now what we should be focusing on, right?
Is-is Harriet.
Look, I'm sorry.
Скопировать
Здоровеньки, Лу.
Ух ты, чо эт ты там притаранил?
Подумал, что тебе не помешает немного согреться.
Hiya, Lou.
Whoo! What ya got there?
Margie, thought you might need a little warm-up.
Скопировать
Леди и джентльмены, моя ассистентка,
Этта Пассель. (игра слов pussy (пасси) - кошечка, сленг - женская киска)
Я взяла на себя смелость запросить копию последнего обычного осмотра.
-Thank you, gentlemen, my assistant,
Yetta Pussel. -Gentlemen...
I took the liberty of requesting a copy of the last routine inspection.
Скопировать
Ложись!
Что эт-то было?
Эй, постой!
Get down!
Was'n dat?
Hey, wait!
Скопировать
любовью я хочу заниматься именно с тобой.
- Этто я дорогая... с эрекцией.
да.
Anyway, I want it to be you - that I make love to. - It's me.
- No, it's not. - It's me, darling. No, it's eight pints of lager with an erection.
- No.
Скопировать
- Дааа!
Этто весело!
Тони!
- Yeah!
This is fun!
This is fun, Toni!
Скопировать
Тот же приём, не так ли?
Как Де Соуза и та девушка, Этти, которая там работала.
Булыжник, брошенный в окно, был таким же отвлекающим манёвром, как темнота у Блюитта.
Similar method, is it not?
Like De Souza and the girl Ettie who worked there.
The brick, through the window, a distraction also, as with the blackout at Blewett's.
Скопировать
Хап, хап, хап!
Этта...
Ах, вот вы где!
- Hop, hop, hop.
Uh, hop.
Oh, there you are.
Скопировать
Чтобы ты хоть раз приехал вовремя.
Ты моя, Этта Плейс.
Моя.
That once you'd get here on time!
You are mine, Etta Place.
Mine!
Скопировать
- Буч, почему никогда нет денег?
- Этта, клянусь, я понятия не имею.
Я всю жизнь пашу как вол, но не скопил ни цента.
- Why is there never any money, Butch?
- Hell, I swear, Etta, I don't know.
I've been workin' like a dog all my life and I can't get a penny ahead.
Скопировать
Думаешь, если бы я встретила тебя первым, мы были бы вместе?
Этта, мы и так вместе.
Разве ты не знаешь?
D'you ever wonder if I'd met you first, we'd been the ones to get involved?
We are involved, Etta.
Don't you know that?
Скопировать
Эй.
Этта думает вернуться домой пораньше.
Пусть делает как хочет.
Hey.
Etta's thinking of maybe goin' home ahead of us.
Whatever she wants.
Скопировать
Уолтер, мне пора.
Не возвращайтесь в квартиру Этты.
Что нам теперь делать?
I have to go, Walter.
Do not go back to Etta's apartment.
What are we going to do?
Скопировать
Но сам факт, что я здесь, не имеет другой подоплёки, кроме чувств.
И скоро, ты не сможешь чувствовать уже ничего, ни ко мне, ни к Этте.
Когда я дрался с Виндмарком, он показал мне последние мысли Этты, перед тем как он застрелил ее.
But the fact that I am here has got nothing to do with anything except feeling.
And soon, you're not gonna be able to feel anything, not for me, not for Etta.
When I was fighting Windmark, he showed me Etta's last thoughts before he shot her.
Скопировать
Нам сейчас нелегко.
Но мы работаем над планом Уолтера... ради Этты.
Я соболезную вашей потере.
It's been hard.
But we're continuing on with Walter's plan... for Etta.
I'm so sorry for your loss.
Скопировать
Меня вызвали на место происшествия за город.
Я впервые увидел Этту.
Она завербовала меня в Сопротивление, научила защищать свои мысли.
I got called to a crime scene outside the city.
I saw Etta for the first time.
She recruited me in the resistance, taught me how to block them from reading my thoughts.
Скопировать
План перезапустит временную линию.
И мы снова сможем увидеть Этту.
Есть кое-что, о чём я не расказал другим.
The plan is gonna reset time.
It's how we're gonna see Etta again.
There is one thing I haven't told the others.
Скопировать
Будущее Оливии.
И Этты.
Прошу тебя, не грусти обо мне.
The future of Olivia.
And the future of Etta.
I don't want you to be sad.
Скопировать
Эта честь выпадает тебе.
Этта!
Пора идти.
I nominate you for that one.
Etta!
It's time to go.
Скопировать
Я знаю, что моё резюме просто ляжет в стол, если я не воспользуюсь связями.
Эт ты прав.
Потому мне неловко даже просить, но...
And I know I'm gonna be another resume in a stack if I don't build some traction.
Right.
So, I feel awkward even asking you this, but...
Скопировать
Придётся перевозить всё оборудование.
Как этто возможно?
Да...
Just getting all the equipment over there.
How do we do that?
Yeah, duh.
Скопировать
Мы считаем, группа женщин действовала в ваших интересах, похищая Де Соузу.
Вам знакома Этти Ли?
Нет. - Вы подстрекали какую-либо женщину к действиям против Де Соузы?
We believe a gang of women did act in your name in snatching De Souza.
Do you know an Ettie Lee? No.
Did you incite any woman to action against De Souza?
Скопировать
Мы не можем позволить, чтобы с ним что-то случилось.
Этта погибла, чтобы мы могли завершить план.
"Ни шагу назад". Вот что мы решили.
We can't let anything happen to him.
Etta died so that we could finish the plan.
"Both feet in." That's what we said.
Скопировать
Ты вернёшься.
Вернёшься вместе с мальчиком... ради Этты.
Я люблю тебя.
You're coming back.
You're coming back with the boy... for Etta.
I love you.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов этти?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы этти для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение