Перевод "яхтсмен" на английский
яхтсмен
→
yachtsman
Произношение яхтсмен
яхтсмен – 11 результатов перевода
Это ужасно.
Друг Лоис "яхтсмен" и его любимая жена "Кака" пригласили нас на этот Надменный аукцион завтра днем.
Я не хочу снова смутить Лоис.
This sucks.
Lois' friend "yacht boy" and his lovely wife "Caca" invited us to some hoity-toity auction tomorrow afternoon.
I don't want to embarrass her again.
Скопировать
Да, пока плыл на своей яхте на Бермуды.
Яхтсмен!
- Замечательно! Садитесь!
I read it while I was sailing my boat to Bermuda.
A sailor?
- Good man, take a seat.
Скопировать
Герой моего детства.
Да, да, был такой яхтсмен.
Папай Морячок.
Boyhood hero of mine.
Yeah, yeah. Quite the yachtsman himself.
One Popeye the sailorman.
Скопировать
Но если я не смогу договориться с ним, тогда я попрошу перевести меня.
Ага, яхтсмен.
Привет, маленький друг.
And if I can't fix this, then I'm gonna ask for a reassignment.
Ah, ha. Gilligan.
Hey there, little buddy.
Скопировать
Что это значит вообще?
А выглядеть нужно было как яхтсмены
- У Шмидта есть друг который официально поменял второе имя на "Вдувалыч"
What does that even mean?
The dress code was "yacht flair." - Schmidt has a friend who legally... changed his name to Doinit.
- Ted Doinit.
Скопировать
Итак, у нас есть Мужчина миллениала,
Мистер Полночь и яхтсмен Москва-реки.
Давайте обсудим ваши идеи.
So far we have the Millennial Man's Man,
Mr. Midnight, and the Gowanus Yachtsman.
So let's hear what else you guys have.
Скопировать
С днем святого Валентина.
. - Выдра-яхтсмен? - Ага.
Два месяца назад у меня был сон о выдре-плейбое, исчезнувшем в море, и ты превратил его в реальность?
Happy Valentine's Day and...
Yachter Otter?
Yep. Two months ago, I have a dream about a playboy otter lost at sea, and you make him real?
Скопировать
Не могу решить.
Я хочу пахнуть как игрок в поло или яхтсмен?
Не хочу, чтобы девушки считали меня спортсменом, но если я буду пахнуть как владелец лодки, они подумают, что я сноб.
I can't decide.
Do I want to smell like a polo player or a yachtsman?
I don't want girls to think I'm an athlete, but if I smell like a boat owner, they might think I'm a snob.
Скопировать
Рой, ты проснулся?
Идут поиски пропавшего яхтсмена и миллионера-застройщика, Дина Ламуро, чье 10-ти метровое, скоростное
Жена Лэморо не оставляет надежды, что ее муж найдется.
__
A search is underway for missing yachtsman and millionaire developer, Dean Lamoureux, whose 30-foot speed cruiser was found drifting in the harbor two nights ago after what seems to be a collision with a city-owned buoy.
Lamoureux's wife is not giving up hope that he may be found.
Скопировать
Вы были на Олимпийских играх в Барселоне в 1992 году?
Последний раз, когда американские яхтсмены выиграли 6 серебряных медалей.
Да, так и есть.
You were in the 1992 Olympic Games in Barcelona, huh?
Last time the U.S. sailing team won six silver medals.
Yes, indeed.
Скопировать
Или яхту.
О, нет, ты не яхтсмен.
- А зачем ты здесь?
It's that or a boat.
Oh, no, you don't seem like a boat guy.
- What are you here for?
Скопировать