Перевод "яшма" на английский

Русский
English
0 / 30
яшмаjasper
Произношение яшма

яшма – 17 результатов перевода

Манассия, расстели ковры вон там.
И факелы зажги, принеси столы из яшмы и слоновой кости.
Здесь воздух восхитителен.
Manasseh, lay carpets there.
Light torches, bring forth the ivory tables, and the tables of jasper.
The air here is delicious.
Скопировать
- Хорошо.
Я Шмит.
Видимо они хотели, чтобы вы учились у лучшего.
- Okay.
I'm Schmidt.
I guess they wanted you to learn from the best.
Скопировать
Кожа белая, как снег.
Скулы как яшма.
Чуть выше ростом - будет слишком высоко.
Skin fair like icy snow.
Demeanour like the autumn water.
A fraction of an inch taller would be too tall. A fraction of an inch shorter would be too short.
Скопировать
оэеп!
ясйхм рш яшм.
ярни, щрн ме ъ, щрн рекетнм! бхфс, рш я рбнхл рекетнмнл ярюк онякедмеи ябнкнвэч!
You bastard!
It's the phone!
Your phone turned you into an asshole.
Скопировать
гдеяэ мюохяюмн ецн хлъ - юмдпе яохржеп.
мюохяюмн: "яшм рханпю, рпемеп он теурнбюмхч, сахрши аюмдхрюлх мю нкхлохияйху хцпюу б лчмуеме"
йюй опедярюбхрекэ хгпюхкэяйнцн яонпрю"
Anouk Spitzer... And it says on it his name: Andre Spitzer.
It says, "Son ofTibor, fencing coach murdered by...
Killed by murderers in the Olympic Games in Munich as a representative of the Israeli sport."
Скопировать
Постели ковры.
зажгите факелы, принесите столы из слоновой кости и из яшмы.
Здесь приятный воздух.
Lay carpets there,
Light torches. Bring forth the ivory tables, and the tables of jasper.
The air here is sweet.
Скопировать
Как всегда, он привез нам подарки.
Мне - янтарь и яшму, а Тирзе - шелк.
А господину - иберийское вино.
Simonides has brought gifts, as usual.
Amber and jade for me. Silk for Tirzah.
And for the master, Iberian wine.
Скопировать
Может быть.
Это яшма?
Хороший цвет.
Maybe.
- Is that jasper? - Mm-hmm.
It's a good color.
Скопировать
кюдмн, ян бяел сбюфемхел, пхй... унръ, н йюйнл сбюфемхх ъ цнбнпч?
йюй лни яшм асдер оняеыюрэ спнйх еякх рш онярнъммн рюяйюеьэ ецн он ябнеи бшянйнйнмжеорсюкэмни, мюсвмнтюмрюярхвеяйни
яксьюи, дфеппх, ъ ъ ъ ме унвс бшундхрэ гю цпюмх, хкх рхою рнцн.
What am I talking about? What respect is due?
How is my son supposed to pass his classes if you keep dragging him off for high-concept Sci-Fi rigamarole? Listen, Jerry, I don't want to overstep my bounds or anything.
It's your house. It's your world.
Скопировать
нм рнкэйн врн бепмскяъ йн лме ю рш унвеьэ бгърэ ецн х гюясмсрэ онд люрпюя йюй опнькнлеяъвмши асйкер мхфмецн аекэъ ъ цнбнпхк, врн гюйюгшбюк реае врн-рн мю демэ ябърнцн бюкемрхмю.
мн бюфмее рн врн рбни нреж сфюямн бкхъер мю мюьецн яшмю.
с реаъ бя╗ мнплюкэмн, ащр?
I told you I was ordering you something for Valentine's day. More importantly, your father is a horrible influence on our son.
Everything cool in here, Beth?
- It's fine, Davin.
Скопировать
н, анфе.
декн б рнл, врн бюь яшм, лнпрх, ашк б ьйнке б наыеи якнфмнярх яелэ вюянб гю онякедмхе дбю леяъжю.
врн? онвелс бш ме сбеднлхкх мюя?
Oh, man.
The fact is, your son, Morty, has attended this school for a total of seven hours over the last two months. What? Why didn't you notify us?
I done been notifying you.
Скопировать
мюл мюдн бюкхрэ нрячдю. мюдн днярюрэ яелемю х рбнеи гюдмхжш.
ялнрпх-йю, днпнцюъ. щрн мюь яшм юкэаепр щим-ьмшпэ.
врн?
We got to get out of here. You got to get those seeds out of your ass. Oh, look, honey.
It's our son with Albert Ein-douche.
What?
Скопировать
Я собираюсь взбираться завтра.
Они из яшмы, в Гран Сабара это обычное дело.
Они защищают от страха.
I want to go up tomorrow.
They're made of jasper, a typical stone in the Gran Sabana.
They protect against fear.
Скопировать
щрн рш меблемъел!
яюл рюйни. оюою, йюй рш лнц, гюярюбхрэ мюьецн яшмю опнцскърэ жекне онксцндхе?
нм фе ме йпюяхбюъ дебнвйю. нм ме лнфер мю бя╗ гюахрэ х фхрэ гю всфни яв╗р.
- You're beyond our reasoning! Takes one to know one.
Dad, how could you make my son miss an entire semester of school?
I mean, it's not like he's a hot girl. He can't just bail on his life and set up shop in someone else's.
Скопировать
мЕР, РШ. рШ
- ОЕПБНЙКЮЯЯЕМ ЯШМ.
аЕГ РЕАЪ МЕВЕЦН АШ МЕ ОНКСВХКНЯЭ.
You're the coolest son one could wish for.
Without you I'd be in a fix.
I'm so proud of you, my big guy.
Скопировать
Судя по его плотности на изображении, скорее всего он из Нильского камня. (Прим.
Египетская яшма). Что это тут в центре?
У него кристаллическая структура.
Based on the density of the image, it's most likely nile stone.
What's that in the center?
It's crystalline in structure.
Скопировать
лНИ НРЕЖ СЬЕК ОНЯКЕ ЛНЕЦН ПНФДЕМХЪ.
сДХБХРЕКЭМН. нМ ОНРЕПЪК РЮЙНЦН ЯШМЮ.
лНХ ПНДХРЕКХ АШКХ ЕЫЕ НВЕМЭ ЛНКНДШ, ЙНЦДЮ Ъ ПНДХКЯЪ. щРН АШКН ЯКХЬЙНЛ ДЮБМН.
No wonder. With such a son.
My parents were still really young when I arrived.
It was too much for them. Is that why you think you can rely only on yourself?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов яшма?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы яшма для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение