Перевод "9-ый" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение 9-ый

9-ый – 29 результатов перевода

-Мэлвин Мора, болван.
Я думал у Мора 9-ый номер.
Ребята, сейчас поиграем в шпионов.
-Melvin Mora, numbnuts.
I thought Mora was number 9.
Guys, we're gonna play that spy game.
Скопировать
- Смотрите, у нас одинаковые руки.
- Нет, мой 8-ой номер, а у вас 9-ый.
Я говорю не о размере, а о форме.
- We have the same hands.
- No, I wear an eight. You wear a nine. The size isn't important.
It's the shape that matters.
Скопировать
Какой класс?
9-ый класс.
В следующем году.
What grade?
Grade 9
Next year.
Скопировать
Устал, Сафон Мартынович?
9- ые сутки, Родион, по тайге да по бурелому мы за вами гоняемся.
А здоровье уж не то, что прежде.
You tired, Safon Martynovich?
For nine days, Rodion, we've been on your trail through the forest.
And none of us is getting any younger.
Скопировать
Как я могу пойти в школу, если сегодня такой чудесный день?
Это мой 9-ый день в семестре, когда я болен.
Всё труднее придумывать новые болезни.
How could I possibly be expected to handle school on a day like this?
This is my ninth sick day this semester.
It's getting pretty tough coming up with new illnesses.
Скопировать
Почему ты мне даешь умереть в мире и покое?
Кэмерон, это мой 9-ый день, пропущенный по-болезни.
Если меня поймают, то я вряд ли окончу школу.
Why can't you let me rot in peace?
Cameron, this is my ninth sick day.
If I get caught, I won't graduate.
Скопировать
Чарли.
- Где 9-ый пункт?
- На красной линии.
Charlie.
- Where's paragraph nine?
- In the red line.
Скопировать
- Да нет.
Предупреди 7-ой, 8-ой, 9-ый, чтобы включали красный.
- №10, Кристоф. На месте.
No, no, tell 7, 8 and 9 to go on red.
Jean-Bat, get on red, now!
Nº 10, Chris, in position.
Скопировать
Я тебе сказал, чтоб ты не звонил.
Это Джерри Канкл, 9-ый канал, передача идет в прямой эфир.
Позвольте задать вопрос, который волнует больше всего наших зрителей.
- Ari, I told you that...
Jerry Kunkle, Channel 9 Hard-core News Live.
While I have you on this Channel 9 exclusive interview... let me ask you a question I know is on the minds of all our viewers.
Скопировать
Доложить о проверке парашютов!
9-ый в порядке!
8-ой в порядке!
Sound off for equipment check!
Nine okay!
Eight okay!
Скопировать
Акт доброй воли поможет сохранить мир.
9-ый ковен считает, что я сторонница вампиров.
Я не хочу доказывать их правоту.
An act of good faith will help keep the peace.
The ninth ward coven thinks I'm a vampire sympathizer.
I won't prove them right.
Скопировать
Просто потрясающе.
Половина моей жизни сейчас связана с юристами, и как только я подумаю, что хуже уже не может быть, вот он 9-
После того как он успокоится, скажите ему, что мы согласны на $100 млн.
Just amazing.
Half my life is about lawyers these days, and just when I think I have reached bottom, the ninth circle of hell, there is always a circle lower.
After he calms down, tell him we'll settle for $100 million.
Скопировать
Отлично! Ты знаешь Кагами Рёхея из 1*-го класса?
(*9-ый по-нашему)
Первогодка? Вон там.
Do you know Ryohei Kagami?
Freshman?
Freshmen are that way.
Скопировать
Я не могу объяснять прямо сейчас.
Мы поднялись на 9-ый этаж, но у нас не так уж много времени.
Ясно.
We need a way out of here.
We made it up to the 9th floor, but we don't have much time.
I'll call you back.
Скопировать
Один один из наших.
Отправляй ту команду на 9-ый. Живо!
Замри!
He's one of ours.
I need that team on the 9th floor.
Freeze!
Скопировать
Отрабатывает шаги.
9-ый шаг - это принесение всех возможных извинений.
Это ключ к излечению алкоголизма. Взять ответственность за прошлое.
He's working his steps.
The ninth step is to make amends wherever possible.
It's the key to an alcoholic's recovery-- to take responsibility for the wreckage of his past.
Скопировать
Бетани, прекрасно выглядите.
Мы не надеялись, что Уоллес встретит 9-ый день рождения. Не говоря о 10-ом.
А на этой неделе ему будет 11.
Bethany, you look lovely.
We didn't think Wallace would see his 9th birthday, let alone his 10th.
And now this week, his 11th.
Скопировать
Эй, сюда.
Я думаю, 9-ый павильон здесь.
Брось, старик.
Hey, this way.
Uh, I think Stage 9's over here.
- Come on, man.
Скопировать
Продаём по школам, иногда по универам.
А 9-ый где?
С ним есть проблемы.
Sell off around the High, maybe some by Shorecliffs.
What about the ninth brick?
Yeah, there were some problems with that.
Скопировать
Они поймали Чапино в аэропорту Майями 2 часа назад.
Это 9-ый и задержанных будет больше.
Вы приняли верное решении, позволив им закончить начатое в Боливии.
They picked up Chupino at Miami International two hours ago.
So that makes nine and counting.
You made a good call, letting them finish what they started in Bolivia.
Скопировать
Они работают в обороне, системах связи, правительстве.
Бога ради, одного из них назначил в 9-ый Окружной апелляционный суд сам мой предшественник.
Мы никогда не будем в безопасности, пока не найдем стопроцентный способ уничтожить этих кротов.
They're working in defense, communications, government.
One of them was appointed to the ninth circuit court of appeals by my predecessor, for God's sake.
We are never going to be safe until we find a surefire way of rooting these sleepers out.
Скопировать
Код 6!
9-ый блок!
Офицеру требуется помощь.
Code 6!
Cell block 9!
Officer needs assistance!
Скопировать
Что было бы, если бы мы пошли тут завтра?
Сейчас отряд рабочих осмотрит и починит место, с которым не справился 9-ый отряд.
9-й отряд будет держать неисправные участки своими головами и вернется на базу до захода солнца.
If we went on like this tomorrow, what would've happened?
From now on, the engineering unit will fix up Squad 9's area
Squad 9 will hold the faulty plank on their heads And return to the base before sundown
Скопировать
Найдите работающий компьютер.
Введите "Результаты испытаний HZN1" 2 обратных слеша, кодовое имя 9-ый уровень.
Пароль "красная смерть".
Find working computer.
Search HZN1 test results backslash backslash code name level nine.
Password, red death.
Скопировать
Привет.
Включишь 9-ый канал?
Да, мы смотрим его.
Hey.
Turn on channel 9?
Yeah, we're watching it.
Скопировать
Позвольте задать вопрос.
Какой 9-ый круг в "Аде Данте"?
Никогда не читал.
Let me ask you something.
What is the 9th circle of hell in Dante's Inferno?
Never read it.
Скопировать
Я больше люблю читать Милтона.
9-ый круг - это предательство. Подходит идеально, не так ли?
Учитывая, что вы хотели отомстить Данте. За то что он вас предал.
I'm more of a Milton fan.
The 9th circle of hell is treachery and that's kind of perfect isn't it?
Seeing as you wanted revenge on Dante for being a traitor.
Скопировать
[*Огайо, США] Через Акрон.
Наш старый 78...9-ый унесло воздушным потоком.
Капризы атмосферы.
Connected in Akron.
Took the old 78... 9er on the wind stream.
You know, flight stuff.
Скопировать
Похоже, на месте перестрелки был кто-то ещё.
Исходя из чего, я бы сказал, что это 9-ый размер Ferragamo.
Ferragamo, серьёзно?
Now, it seems there was someone else at the scene.
Those footprints... the pointed tips, six oval bands... from what I can gather, I'd say size nine Ferragamos.
Ferragamos, really?
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов 9-ый?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы 9-ый для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение