Перевод "Буратино" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Буратино

Буратино – 30 результатов перевода

которая превратила тебя в ребенка? Очень.
Но сейчас я - буратино.
Преврати меня обратно в ребенка.
Do you like the fairy who turned you into a child?
Very much.
But now, I'm a puppet. Turn me back into a child.
Скопировать
И они даже повесили меня.
Но фея превратила меня в буратино и это спасло меня.
Фея?
And they even... hanged me.
But the fairy turned me into a puppet. That saved my life.
A fairy?
Скопировать
Посмотрим... что там принесло.
Мой буратино!
сынок мой!
Let's see... what came today.
My Puppet!
My son!
Скопировать
Пиноккио! Что с тобой?
когда я был буратино!
ты что!
What's up 1:
What was I looking like when I was a puppet!
What?
Скопировать
Папа только хотел укоротить твой нос.
буратино - мертв!
ты проглотила моего папу и меня!
Daddy is going to shorten your nose.
I'm a child, the puppet is dead!
Dirty shark, you ate my daddy and me!
Скопировать
Где ты? Ответь мне.
Оставил здесь буратино.
он играл здесь.
Where are you?
He's left the puppet here.
Anyway, he came to play here.
Скопировать
Смотрите.
Я хотел бы сделать буратино.
Это была бы приятная компания для меня.
Look.
I want to make a beautiful puppet.
It would be a pleasant company for me.
Скопировать
Это была бы приятная компания для меня.
- Буратино?
вон то.
It would be a pleasant company for me.
A Puppet?
Take it. I give it to you.
Скопировать
остерегайся!
Ты превратишься обратно в буратино.
в куклу из дерева без мозгов и никогда не вырастишь.
Otherwise, beware!
You'll turn back into a puppet.
A marionette made of wood, with no brain and that will never grow.
Скопировать
В моем возрасте - это плохо для мозгов.
что буратино смотрел на меня.
Немного воды на лицо и я вернусь к работе.
A mon ége, that's bad for the brain.
I dreamt that the puppet was looking at me.
Just a little water on my face and I go back to work
Скопировать
который я дал тебе!
я сделал из него буратино.
Пиноккио.
But that's the voice of the log I gave to you!
I made a puppet.
Be quiet, Pinocchio.
Скопировать
О чем ты думал?
Ты же - буратино.
Это не то же самое.
What are you thinking about?
You're still a puppet.
That's not the same.
Скопировать
Он был так хорошо сделан... а его похитили...
Мой друг потерял буратино.
который выскочил на сцену.
He was so well made... that they stole him from me.
My friend has lost a puppet.
Good for nothing! Find the puppet who jumped on the scene.
Скопировать
- Подождите.
Буратино - это я.
Вы поняли?
Go away 1
I'm the puppet.
Do you understand?
Скопировать
Синьор!
Где вы прячете этого буратино?
то мы тоже.
Mister!
Where did you hide this puppet?
Listen, if you seeing things, we can do nothing about it.
Скопировать
Я упустил их!
я - буратино. сделал меня из полена.
пришла фея и превратила меня в ребенка.
I missed them!
You're looking for me. My dad, a poor joiner... made me out of wood.
Then, I don't know why, the fairy came... and she turned me into a kid.
Скопировать
пришла фея и превратила меня в ребенка.
Она сказала мне: то превратишься обратно в буратино.
Она не шутила.
Then, I don't know why, the fairy came... and she turned me into a kid.
But she told me: "if you aren't nice and obedient... you will be turned back into a puppet."
She's not joking.
Скопировать
Она не шутила.
Она дважды уже превращала меня в буратино.
- Поняли?
She's not joking.
She did it twice already.
Did you understand?
Скопировать
Спасибо.
- Моего буратино... что у меня не было другой одежды для тебя.
Во что бы то ни стало!
Thank you.
I will find my child.
And how that!
Скопировать
Я сказал: разумно.
Мое заключение: ты остаешься буратино.
Нет!
I say: wisely.
My conclusion: you stay as a puppet.
No!
Скопировать
Боже!
При всем уважении он должен остаться буратино.
Я не мог быть более ясным:
God!
With all respect... he should stay as a puppet.
I couldn't be clearer:
Скопировать
Сейчас рано, чего думать!
Буратино, оттопырь 60 тысяч.
Возьмём по кислоте.
It's early to think about it now!
Pinnoccio, get 60000.
Let's take LSD.
Скопировать
Сейчас рано, чего думать!
Буратино, оттопырь 60 тысяч.
Возьмём по кислоте. А вечером я угощаю.
It's early now, for what to think!
Pinnokio, give 60 thousands.
Let's take LSD In the everning I will stand.
Скопировать
- Да уж!
Буратино - это не настоящий мальчик.
- Почему он нас не убил?
- That"s right.
Pinocchio"s not a real little boy.
- Why didn"t it try to kill us?
Скопировать
Кретины!
Там пиво пьют у Буратины!
Алкоголик проклятый!
Idiots!
They drink beer at Buratino's !
You damned alcoholic!
Скопировать
Содержание желудка. Обнаружено:
знак штата Мэриленд, половина велосипедной шины, коза и маленький деревянный человечек, известный как Буратино
Ты шутишь!
Stomach contents revealed--
--Beer cans, a Maryland license plate, half a bicycle tire, a goat and a small wooden puppet, goes by the name of Pinocchio.
You're making a joke.
Скопировать
Не такие уж они дорогие.
Или выбери подходящую в универмаге того Буратино.
Прекрати!
They're not that expensive.
Go and pick one out from I'm-good-at-making-money's store.
Sunbaenim*! (*Senior)
Скопировать
- Нет, нет, нет.
Артемон, проводи Буратино к колодцу.
Кот: - Опоздали!
No no no.
Artemon, take Buratino to the water pump.
We're too late!
Скопировать
- Сюда. Прыгай!
Буратино....
- Займемся арифметикой.
Here, jump up!
Buratino....
Let's start with mathematics.
Скопировать
- ...
Буратино.
Я отведу тебя в страну Дураков.
- ...
Buratino.
I will take you to the Land of Fools.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Буратино?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Буратино для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение