Перевод "hansen" на русский

English
Русский
0 / 30
Произношение hansen (хансон) :
hˈansən

хансон транскрипция – 30 результатов перевода

What's going on? - What the hell is going on?
Oh God, it's Chris Hansen!
Chris Hansen!
Что происходит?
- Что, чёрт возьми, происходит?
- Минуточку. О, Боже, это Крис Хансен!
Скопировать
Wow, you're the coolest kid in the world.
If I could call Chris Hansen an asshole-licking dickfart to his face, I would be so happy.
- Could I just like... hang out with you sometime?
- Я, я расскажу про тебя!
Если бы я мог назвать Криса Хансена жополижым членопёрдом в лицо, я был бы так счастлив.
- Ты был бы?
Скопировать
it's a Dateline special report.
I'm Chris Hansen.
You probably know me from To Catch A Predator... where we bust men looking for sex with children.
На следующей неделе на Dateline NBC:
Специальный репортаж Dateline.
Я Крис Хансен. Вы, наверное, знаете меня по Поймать Хищника, где мы арестовали мужика, ищущего ищет секс с детьми.
Скопировать
It all started when I received this touchng letter from a brave little boy in Colorado.
Hansen, I have Tourettes and I want the world to understand what it's like.
Won't you do a special report on me... so that the world can learn to accept us instead of laugh? Donkey boner!
Всё началось, когда я получил это трогательное письмо от храброго маленького мальчика в Колорадо.
Дорогой м-р Хансен, у меня Туретт и я хочу, чтобы мир понял, что это такое.
Не хотите ли сделать специальный репортаж обо мне, так, чтобы мир мог научиться принимать нас, а не смеяться?
Скопировать
I'm Chris Hansen. I'm Chris Hansen.
Hansen?
I'm afraid I can't do the show.
Сегодня вечером, взгляд изнутри на синдром Туретта.
Я Крис Хансен.
Я Крис Хансен. - Э-э, м-р Хансен?
Скопировать
- What are you doing? !
Chris Hansen?
! Oh no, it's a setup!
- Минуточку.
Это не дом.
- Что вы делаете?
Скопировать
HIS wife:
Ester Roeck Hansen HIS son:
Hasse Ekman
Его жена
- Эстер Рёк Хансен
Его сын
Скопировать
Mr. Hutcheson?
My name is hansen.
Yes?
Мистер Хатчесон?
Меня зовут Хансен.
Да?
Скопировать
Do you read me, Enterprise?
This is Commander Hansen.
Kirk here.
Вы слышите меня, "Энтерпрайз"?
Это коммандер Хансен.
Говорит Кирк.
Скопировать
Kirk here.
We're minutes away, Hansen.
What's your status?
Говорит Кирк.
Мы в паре минут от вас.
Каков ваш статус?
Скопировать
- Do you read me, Enterprise?
- Confirm what hit you, Hansen.
What vessel?
- Вы слышите нас, "Энтерпрайз"?
- Кто напал на вас, Хансен?
Какое судно?
Скопировать
- Can you see? - Affirmative.
You're visual, Hansen.
- What do you have on the intruder?
- Вы видите?
- Да, мы вас видим, Хансен.
- Если что-нибудь о нарушителе?
Скопировать
He could not have anticipated that Mr. Ferguson's weakness, his fear of heights, would make him powerless when he was most needed.
Ferguson, you have heard his former superior, Detective Captain Hansen, from that great city to the north
Captain Hansen was most enthusiastic.
Он не мог предполагать, что недуг мистера Фергюсона, его страх высоты сделает его беспомощным в критический момент.
Что касается мистера Фергюсона, вы слышали мнение его бывшего начальника, детектива капитана Хэнсена из полицейского управления Сан-Франциско о его характере и способностях.
Капитан Хэнсен отзывался о нем довольно высоко.
Скопировать
It seems like you impressed a few people in Hamburg as well.
Lucy Hansen, for instance.
Whaddaya mean?
Кажется, ты успел поразить кое-кого своим трюком и в Гамбурге.
Люси Хансен, например.
То есть? ...
Скопировать
Captain Hansen was most enthusiastic.
Ferguson allowed a police colleague to fall to his death, Captain Hansen dismissed as an "unfortunate
Of course, Mr. Ferguson is to be congratulated on having once saved the woman's life, when, in a previous fit of aberration, she threw herself into the Bay.
Капитан Хэнсен отзывался о нем довольно высоко.
А тот факт, что однажды при схожих обстоятельствах мистер Фергюсон допустил, чтобы его коллега упал и разбился насмерть, капитан Хэнсен охарактеризовал как "несчастный случай".
Конечно, мистера Фергюсона следует поблагодарить за то, что один раз он спас жизнь этой женщине, когда во время предыдущего помрачения рассудка она бросилась в залив.
Скопировать
- What are you saying?
- Hansen was.
- Ah, Hansen!
- А что ты говоришь?
- Хансен был в вытрезвителе.
- Ах, Хансен!
Скопировать
I'd hang myself.
Beth Ellen Hansen always looks like she's about to cry.
I wish someone would just kick her and get it over with.
Я бы повесилась.
Бет Эллен Хенсен выглядит, как будто вот-вот заплачет.
Иногда хочется, чтобы кто-то пнул её хорошенько и покончил с этим.
Скопировать
Done a lot of work for the ACLU.
George Hansen.
You think you can help us get out of here?
Я работал в Американском союзе гражданских свобод, долго.
Джорж Хансен.
Думаешь, ты сможешь помочь нам выбраться отсюда?
Скопировать
If you don't shut your mouth, you won't have a head!
Hansen.
You'll feel a lot better after this.
Если не заткнёшь свою пасть, я тебе сейчас башку снесу!
Я вижу, вы проснулись, мистер Хансен.
Вам станет намного лучше после этого.
Скопировать
Run to the cellar! Alarm!
Hansen! Quick, to the cellar, there's...
They're coming down on us, captain.
Бегом в подвал!
Миссис Хансен, скорей в укрытие!
На нас натравили гестапо, капитан.
Скопировать
That's what I told Sanchez.
You're Ed Hansen?
- That's right, Captain Quinlan.
Это я ему и сказал.
– Ты Эд Хансен?
– Так точно.
Скопировать
As to Mr. Ferguson, you have heard his former superior, Detective Captain Hansen, from that great city to the north, testify as to his character and ability.
Captain Hansen was most enthusiastic.
The fact that once before, under similar circumstances, Mr. Ferguson allowed a police colleague to fall to his death, Captain Hansen dismissed as an "unfortunate incident."
Что касается мистера Фергюсона, вы слышали мнение его бывшего начальника, детектива капитана Хэнсена из полицейского управления Сан-Франциско о его характере и способностях.
Капитан Хэнсен отзывался о нем довольно высоко.
А тот факт, что однажды при схожих обстоятельствах мистер Фергюсон допустил, чтобы его коллега упал и разбился насмерть, капитан Хэнсен охарактеризовал как "несчастный случай".
Скопировать
Per Engebretsen Operators:
Niels Jorgen Hansen, Arne Sandvik, Dagfinn Kleppan
Production: TEAMFILM Laboratory:
Пер Энгебретсен Операторы:
Нильс Йорген Хансен, Арне Сандвик, Дагфинн Клеппан
Производство: "ТИМФИЛЬМ" Лаборатория:
Скопировать
I just have to reach her somehow.
Annika Hansen.
Our Borg?
Мне нужно достучаться до неё каким-то образом.
Анника Хенсен.
Наша борг?
Скопировать
Do you remember her?
Her name was Annika Hansen.
She was born on Stardate 25479 at the Tendara Colony.
Ты помнишь её?
Её зовут Анника Хенсен.
Она родилась в колонии Тендара в звездную дату 25479.
Скопировать
Welcome to Princeton, gentlemen.
it's not enough Hansen won the Carnegie Scholarship.
No, he has to have it all for himself.
Добро пожаловать в Принстон, молодые люди.
Хансену мало того, что он выиграл стипендию Карнеги.
Он еще не хочет ни с кем делиться.
Скопировать
-Nice to see you.
Hansen.
-Thank you.
- Рад познакомиться.
- Поздравляем, м-р Хансен.
- Спасибо.
Скопировать
A thousand pardons. I simply assumed you were the waiter.
-Play nice, Hansen.
-Nice is not Hansen's strong suit.
Я принял вас за официанта.
- А полюбезнее нельзя?
- В этом Хансен не силен.
Скопировать
An honest mistake.
Well, Martin Hansen.
it is Martin, isn't it?
Я действительно ошибся.
Меня зовут Мартин Хансен.
Мартин, да?
Скопировать
You've been in here for two days.
You know Hansen has just published another paper?
I can't even find a topic for my doctorate.
Ты здесь уже два дня.
Ты знаешь, что Хансен опубликовал еще одну статью?
А я не могу даже придумать себе тему диссертации.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов hansen (хансон)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы hansen для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить хансон не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение