Перевод "Кифа" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение Кифа

Кифа – 30 результатов перевода

- Отличный выбор!
Хорошо, Киф, давай покажем этим уродам... на что способен раздутый и безразмерный военный бюджет!
Принеси мне коды глобальной защитной системы.
- You bet!
All right, Kif. Let's show these freaks what a bloated, runaway military budget can do.
Bring me the codes for our global-defense network.
Скопировать
Возможно, декаподианцы узнали наши секретные коды. Каким-то образом.
Что-ж, Киф, будь готов взять вину на себя.
Не сейчас... Не сейчас...
Perhaps the Decapodians acquired our secret codes somehow.
Well, Kif, stand by to take the blame.
Steady, steady...
Скопировать
- Отличный выбор!
Хорошо, Киф, давай покажем этим уродам... на что способен раздутый и безразмерный военный бюджет!
Принеси мне коды глобальной защитной системы.
You bet!
All right, Kif. Let's show these freaks... What a bloated, runaway military budget can do.
Bring me the codes for our global-Defense network.
Скопировать
- А ну заткнись!
Мне нравится, Киф.
Я буду смотреть на них всякий раз, когда захочу узнать, который час.
You shut up!
I love it, Kif.
I'll use it whenever I want to know what time it is.
Скопировать
Я пытаюсь... но мой подарок в кишках у кита.
Слушайте, мне это напоминает, как я съел другие часы, что Киф тебе подарил!
- Эй, да, типа того.
I'm trying not to... But my gift to you is in the belly of a whale.
Say, this reminds me of that time I ate that other watch Kif gave you.
Hey, it is kind of like that.
Скопировать
До этого я ещё никогда ещё не грустила на вечеринках.
Интересно, думает ли моя душа о Кифе, находящемся в тюрьме?
Тюрьма это не так уж и плохо.
I've never been sad at a party before.
I wonder if my mind is thinking about Kif being in jail?
Jail's not so bad.
Скопировать
Пока всё в норме.
Где же Киф?
Это не Йемен!
So far so good.
Where's Kif?
This isn't Yemeni!
Скопировать
С помощью этого, я сделаю тебе духи из, сирени и жасмина и франклубники.
О, Киф, это так романтично, что я не в силах ждать!
Прямо сейчас надушусь!
Using that, I'll make you a perfume of lilac and jasmine and frankenberry.
Oh, Kif, it's so romantic, I can't even wait!
I'm gonna wear it right now.
Скопировать
Угу.
Пару часов назад на телесонар звонил Киф.
Мой Кифчик звонил?
Yeah.
You got a telesonic transmission from Kif a couple hours ago.
My Kify called ?
Скопировать
Да я вообще не дышу! Кислорода!
Я лечу к тебе, Киф!
Они прямо из порток выпрыгивают!
I don't even breathe oxygen.
Here I come, Kif.
They jumped right out of their pants.
Скопировать
Видишь?
Киф! Ты такой выдумщик и очаровашка, но...
- Я не уверена, что я...
See ?
Kif, you have so much creativity and niceness.
- But I'm not sure if I...
Скопировать
Обойдусь без твоего технолепета космического века, гунн Аттила!
- Киф! Держись!
- Я только этого и хочу!
Spare me your space-Age techno-Babble, Attila the Hun.
Kif, hold on !
I totally want to !
Скопировать
Ах, мой дом так далёк от дома.
Кстати, Киф, кажется, твой смыв был установлен на калечащую мощность, а не на убойную.
Слушай, Киф, наверное, это я мать.
My home away from home.
By the way, Kif, your flush seems to be set on stun, not kill.
Look, Kif, I probably am the mother.
Скопировать
- Я - старшая повитуха. - Привет!
Я Киф из клана Крокеров.
Пришёл дать жизнь своей молоди.
I am the Grand Midwife.
Hi.
I am Kif, of the clan Kroker, come to bear my young.
Скопировать
- Эми.
- Киф!
Эми!
Amy.
Kif !
Amy !
Скопировать
- Чётко!
- Ты можешь, Киф!
О, почти!
Neat.
You can do it, Kif.
Whoa, Nelly !
Скопировать
Так представь, что я чувствую, когда между нами миллиарды световых лет.
Киф, не плачь, у тебя может животик заболеть.
Лейтенант, там с меня кое-что свалилось и засорило сток, так что не мог бы ты...
So you can imagine how I feel when it's a billion light years.
Kif, don't cry, or you'll get a tummy ache.
Lieutenant, some things came off me and clogged the drain, so if you can...
Скопировать
Активировать оконное стекло.
Я чую весьма чувственное возмущение Силы, Киф.
- Приготовится к межкорабельному интиму!
Activate glass window.
Kif, I'm sensing a very sensual disturbance in the Force.
Prepare for ship-To-Ship intimacy.
Скопировать
А если такая жизнь тебе не понравится, как насчёт такого?
Запустить программу Киф-2!
О, Киф!
And if this isn't the life you want, how about this ?
Run program Kif Two.
Oh, Kif.
Скопировать
А поскольку мы будем вместе, то и там я буду чувствовать себя в замке.
Киф, я бы с радостью поселилась с тобой... когда-нибудь.
Но сперва, я хочу сделать столько вещей сама по себе.
As long as we're together, it'll feel like a castle to me.
Kif, I'd love to live with you. Someday.
But before then, there's still lots I want to do on my own.
Скопировать
Так, кроме нескольких сломанных костей, нескольких внутренних кровотечений... и частично лопнувшего сердца, всё оказалось в порядке.
Да, и ещё Киф беременен.
О, радость!
Well, except for a few broken bones, some internal hemorrhaging... And a partially barfed up heart, everyone appears fine.
Oh, and Kif is pregnant.
Oh, joy !
Скопировать
- Точно.
- Киф тогда хватался за всех подряд.
Не может ли оказаться матерью один из нас?
Indeed.
Kif touched everybody there.
Couldn't any one of us be the mother ?
Скопировать
- А, да!
В смысле... это возможно, Киф?
Ну, полагаю, я мог забеременеть и тогда.
Hey, yeah !
I mean, what about that, Kif ?
Well, I suppose I might have gotten pregnant that way.
Скопировать
Мой Кифчик звонил?
- Киф?
- Ooo, Эми, ты вернулась.
My Kify called ?
Kif ?
Oh, Amy, you're back.
Скопировать
Я хотел бы показать тебе, как бы мы жили вместе.
Компьютер, запусти программу Киф-1.
Какая красотища!
I wanted to show you what life could be like if we were together.
Computer, run program Kif One.
This is so beautiful !
Скопировать
Я люблю тебя!
Программа Киф //3.
Неплохо.
I love you !
Run program Kif-Colon- Slash-Slash-Three !
This isn't bad.
Скопировать
Послушайте, Наверняка мы все не до конца знаем, отчего кто-то становится беременным.
Так что Киф, давай, объясняй. И не опускай всяких словечек, когда надо.
Ну, вообще-то это довольно просто.
Look, I'm sure we're all a little unclear on how anyone gets pregnant.
So, Kif, pray explain, and don't spare the dirty words where appropriate.
Well, it's quite simple really.
Скопировать
Кстати, Киф, кажется, твой смыв был установлен на калечащую мощность, а не на убойную.
Слушай, Киф, наверное, это я мать.
Хотя, может быть, и не я.
By the way, Kif, your flush seems to be set on stun, not kill.
Look, Kif, I probably am the mother.
Although maybe I'm not.
Скопировать
Развлекитесь.
- Пошли, Киф.
- Ладно, я иду.
Have fun.
- Come on, Keith.
- Okay, I'm coming.
Скопировать
Мы вас уже заждались.
Мы хотим пригласить Кима и Кифа в клуб на вечеринку.
Привет, Ким.
We've been waiting here for ages.
We wanted Kim and Keith to come to the club for a party.
Hello, Kim.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Кифа?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Кифа для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение