Перевод "Линолеум" на английский

Русский
English
0 / 30
Линолеумlinoleum
Произношение Линолеум

Линолеум – 30 результатов перевода

Но если я поделю раствор на части - нет.
Сейчас я должен идти на бал, а ты - на линолеум.
Что?
If I drink half now and half later, that's completely safe.
At midnight, I don't have to worry about turning into no Klumpkin. Now if you don't mind, I have a date at the alumni ball, and you have a date with linoleum.
Who?
Скопировать
Нгуен Банват.
..." встретился на прошлой неделе с линолеумом..."
- Лон Нолом!
Rhoda's dumb idea.
Yeah, you're right.
It makes perfect sense not to go back.
Скопировать
Это была детская игрушка - крошечная машинка.
Она проехала два метра по линолеуму.
Все это длилось семь часов.
It was a child's toy, a very small Matchbox vehicle.
Just rolled seven feet across a linoleum surface.
The duration of the event was seven hours.
Скопировать
Мне 17.
Я хочу секса, глядя на линолеум.
Им бы поторопиться.
I'm 17.
Looking at linoleum makes me wanna have sex.
I wish they'd hurry.
Скопировать
Ничего страшного.
Линолеум в ванной как раз для таких случаев.
Джоуи?
It's okay.
The wall-to-wall carpeting in the bathrooms makes up for it.
Joey?
Скопировать
Я умер?
Линолеум.
Это ад, да?
Am I dead?
Linoleum?
This must be hell.
Скопировать
Что я могу сказать?
Что лучше любить и потерять, чем стелить линолеум в комнатах? (Лерой Джонс / Амири Барака)
"Ничьей не существует. " (Пеле)
What can I say?
That it's better to have loved and lost, rather than putting linoleums in your halls?
Draw does not exist. Pele
Скопировать
Да, что-то про удаление эндометрия, которое ты должен был проводить - я проверила расписание операций.
В операционной в ту ночь перестилали линолеум.
Думаю, я не единственная, кто знает, как ты любишь яйца на завтрак.
Um... Yes, well, that endometrial ablation that you had to perform-- I checked the surgical schedule.
They were re-laying linoleum in the OR that night.
So I guess I'm not the only one who knows how you like your eggs in the morning.
Скопировать
Нет ничего, лучше плитки! Назови хоть одно!
Ковёр, паркет, линолеум, кирпич, мрамор, газон.
Хватит!
You can't name one better flooring option!
Not one! Carpet, wood, linoleum, brick, marble, astroturf.
Enough!
Скопировать
Знаете, этот Торик был сильно с придурью.
Линолеум пористый.
Достать ДНК сможем.
You know, that Toric was a few kinds of sick.
Linoleum is porous.
We should be able to pull DNA.
Скопировать
Вот отчёт по гостиничному номеру Ли Торика.
Получен результат ДНК-экспертизы крови с линолеума.
Принадлежит Эрин Бёрн.
This is the report from Lee Toric's hotel room.
They found trace DNA from blood on the linoleum.
Belongs to Erin Byrne.
Скопировать
Чёрт возьми.
Линолеум внизу.
Это точно дырки от пуль.
CANE: Damn.
Linoleum underneath.
These are definitely bullet holes.
Скопировать
Возможно, какие-то тайники, скрытые двери, или что-то в этом роде.
Весь пол покрыт линолеумом.
Эй, Ник.
Maybe there's some loose boards, a concealed door, something.
Floor's all linoleum in here.
Hey, Nick.
Скопировать
Ей нужна специализированная помощь, а мы должны позаботиться, чтобы дети вернулись и не обнаружили ни следа произошедшего.
Поставьте воду, чтобы помыть линолеум.
Я знала, сестра.
She needs specialist care, and we cannot afford to have her children come home and see any trace of what has passed.
Boil some water, so we can scrub the lino.
I knew, Sister.
Скопировать
Она использовала кредитную линию своего отца по облигациям Bad Bob's.
Пропустишь слушание и мой отец придет за тобой с ножом для линолеума и ведром аккумуляторной кислоты.
Эй.
She used her dad's line of credit at Bad Bob's bonds.
Miss a hearing, and my dad will come after you with a linoleum knife and a bucket of battery acid.
Hey.
Скопировать
Хорошо тогда.
Я обнаружил место в душе где вода собирается под линолеумом.
Не захочешь, чтобы все загноилось.
All right, then.
I noticed a spot under the shower where the water is finding its way under the linoleum.
You don't want dry rot.
Скопировать
Смотри, Джон. Красная сосна.
Они собирались положить узорный линолеум на эту прекрасно сохранившуюся сучковатую красную сосну.
Большинство людей в этом мире, Джон, муд...
Oh, look, John.
It's red pine. They were gonna put flecked linoleum over this beautifully preserved knotty red pine.
Most people in this world, John, are assholes.
Скопировать
— Нейлон.
Линолеум.
— Какой туалетный синдром?
- Nylon.
Lino.
- What was the toilet syndrome?
Скопировать
Она говорит: "Это не розовый, это цвета пуантов".
Я стою с огромным рулоном линолеума посреди этих обоев, и всё, что во мне копилось последние десять лет
Ночевал в гостинице.
She said, "it's not pink. It's called ballet slipper."
I had this massive rug, right in the middle of the wallpapers. Every resentment I would ever held onto over the past decade spewed out as pink or "ballet slipper".
I would later check myself into a hotel.
Скопировать
Сними обувь, пожалуйста.
Да, не хотел бы поцарапать твой безупречный линолеум.
Принес тебе веганские маффины.
Uh, could you take your shoes off' please?
Yeah, wouldn't want to scuff this pristine linoleum you got here.
I brought you some vegan muffins.
Скопировать
И мы уже начали заниматься разработкой концептуального дизайна для заведения в Сильвер-Спрингс.
- А почему линолеум отстает?
- Чтобы казался подлинным.
And we already started on the concept layouts for the Silver Spring location.
- Why's that linoleum peeling up?
- To make it seem real.
Скопировать
И посмотри, какую замечательную работу ты проделала с этими полами.
Ты настоящий полировщик линолеума.
Спасибо.
And look at what a great job you did on these floors.
You are a natural linoleum polisher.
Thank you.
Скопировать
Ну, я хотел бы, чтобы это выглядело получше.
Мы можем снять отслаивающийся линолеум, но мы не хотим, чтобы это выглядело слишком хорошо.
Вы хотите, чтобы белые чувствовали себя так, как будто они в трущобах.
Well, I wanted it to look nicer than this.
We can scratch the peeling linoleum, but we don't want it to look too nice.
You want them white folks to feel like they slummin' it.
Скопировать
Ты меня слышишь, коп?
Одно движение и мистер Дрэбин превратиться в линолеум!
Поднимите туда камеру.
You hear me, copper?
One push and Mrs. Drebin is linoleum.
Get a camera up there.
Скопировать
И, кажется, от Вас пахнет алкоголем?
Линолеум выглядит новым.
А что под ним?
This linoleum looks fairly new.
What's underneath? Cement?
The cement embedded in Cleo's skull when you bashed her head in?
Скопировать
– Точно. Да.
Кстати, в некоторых странах линолеум используют вместо денег. Как интересно!
Ну ты хотел интересного.
linoleum is a form of currency.
LAUGHTER however?
right?
Скопировать
Ок. Давайте...
Говорят у лис аллергия на линолеум.
Но он очень приятен для лап. Попробуйте.
Okay, uh...
They say all foxes are slightly allergic to linoleum.
But it's cool to the paw.
Скопировать
Следующее, что я помню — 4 часа утра.
Я проснулся на линолеуме, только сделал шаг в сторону туалета -
Я оглядываюсь.
DEMETRI: Next thing I know, it's 4:00 A.M.
I wake up on linoleum, got a foot in the toilet.
I look over.
Скопировать
Сделай милость.
Не могла бы ты пойти и встать на линолеум, с тебя капает.
Есть возможность для тебя заработать пару лишних долларов сегодня вечером.
LAUGHS Do us a favour.
Can you go and stand on lino, love, cos you're dripping.
Chance for you to earn a couple of extra bob tomorrow night.
Скопировать
Как коричневый ковер.
Я предпочитаю линолеум.
Но в итоге имеем 6.8 6.9, 6.8, 6.89
Like the brown carpet.
I prefer linoleum.
But I-- overall it's a 6.8 6.9 6.8,6.89
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Линолеум?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Линолеум для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение