Перевод "linoleum" на русский

English
Русский
0 / 30
linoleumлинолеум
Произношение linoleum (линоулием) :
lɪnˈəʊliːəm

линоулием транскрипция – 30 результатов перевода

If I drink half now and half later, that's completely safe.
Now if you don't mind, I have a date at the alumni ball, and you have a date with linoleum.
Who?
Но если я поделю раствор на части - нет.
Сейчас я должен идти на бал, а ты - на линолеум.
Что?
Скопировать
Your room is the center of the world
cupboard like garret which never loses your smell, with its bed into which you slip alone, its shelf its linoleum
the contours, the washbasin that is so tiny it resembles a piece of doll's-house furniture, the bowl, the window, the wallpaper of which you know every flower, these newspapers that you read and re-read, that you will read and re-read again;
Твоя комната - центр мира.
Это логово, чердак размером со шкаф, который навсегда пропитан твоим запахом, кровать, на которой ты спишь один, этажерка, пол, потолок, трещины которого ты пересчитал уже тысячу раз, осыпающаяся штукатурка, пятна,
неясные очертания, раковина - такая крохотная, будто игрушечная, таз, окно, обои, на которых ты знаешь каждый цветочек, газеты, которые ты читаешь и перечитываешь, которые ты будешь снова читать и перечитывать;
Скопировать
It was a child's toy, a very small Matchbox vehicle.
Just rolled seven feet across a linoleum surface.
The duration of the event was seven hours.
Это была детская игрушка - крошечная машинка.
Она проехала два метра по линолеуму.
Все это длилось семь часов.
Скопировать
I'm 17.
Looking at linoleum makes me wanna have sex.
I wish they'd hurry.
Мне 17.
Я хочу секса, глядя на линолеум.
Им бы поторопиться.
Скопировать
Am I dead?
Linoleum?
This must be hell.
Я умер?
Линолеум.
Это ад, да?
Скопировать
Um... Yes, well, that endometrial ablation that you had to perform-- I checked the surgical schedule.
They were re-laying linoleum in the OR that night.
So I guess I'm not the only one who knows how you like your eggs in the morning.
Да, что-то про удаление эндометрия, которое ты должен был проводить - я проверила расписание операций.
В операционной в ту ночь перестилали линолеум.
Думаю, я не единственная, кто знает, как ты любишь яйца на завтрак.
Скопировать
You can't name one better flooring option!
Carpet, wood, linoleum, brick, marble, astroturf.
Enough!
Нет ничего, лучше плитки! Назови хоть одно!
Ковёр, паркет, линолеум, кирпич, мрамор, газон.
Хватит!
Скопировать
You know, that Toric was a few kinds of sick.
Linoleum is porous.
We should be able to pull DNA.
Знаете, этот Торик был сильно с придурью.
Линолеум пористый.
Достать ДНК сможем.
Скопировать
This is the report from Lee Toric's hotel room.
They found trace DNA from blood on the linoleum.
Belongs to Erin Byrne.
Вот отчёт по гостиничному номеру Ли Торика.
Получен результат ДНК-экспертизы крови с линолеума.
Принадлежит Эрин Бёрн.
Скопировать
CANE: Damn.
Linoleum underneath.
These are definitely bullet holes.
Чёрт возьми.
Линолеум внизу.
Это точно дырки от пуль.
Скопировать
Maybe there's some loose boards, a concealed door, something.
Floor's all linoleum in here.
Hey, Nick.
Возможно, какие-то тайники, скрытые двери, или что-то в этом роде.
Весь пол покрыт линолеумом.
Эй, Ник.
Скопировать
She used her dad's line of credit at Bad Bob's bonds.
Miss a hearing, and my dad will come after you with a linoleum knife and a bucket of battery acid.
Hey.
Она использовала кредитную линию своего отца по облигациям Bad Bob's.
Пропустишь слушание и мой отец придет за тобой с ножом для линолеума и ведром аккумуляторной кислоты.
Эй.
Скопировать
All right, then.
I noticed a spot under the shower where the water is finding its way under the linoleum.
You don't want dry rot.
Хорошо тогда.
Я обнаружил место в душе где вода собирается под линолеумом.
Не захочешь, чтобы все загноилось.
Скопировать
Oh, look, John.
They were gonna put flecked linoleum over this beautifully preserved knotty red pine.
Most people in this world, John, are assholes.
Смотри, Джон. Красная сосна.
Они собирались положить узорный линолеум на эту прекрасно сохранившуюся сучковатую красную сосну.
Большинство людей в этом мире, Джон, муд...
Скопировать
Charlie, he takes so much as a gut punch in the cafeteria, guess what?
He's going to bleed out all over the county's fine linoleum.
Stop trying to make this decision for him.
Чарли, если ему достанется удар в кафетерии, угадай, что?
Он истечет кровью по всему красивому линолиуму тюрьмы.
Прекрати попытки принять решение за него.
Скопировать
Uh, could you take your shoes off' please?
Yeah, wouldn't want to scuff this pristine linoleum you got here.
I brought you some vegan muffins.
Сними обувь, пожалуйста.
Да, не хотел бы поцарапать твой безупречный линолеум.
Принес тебе веганские маффины.
Скопировать
And we already started on the concept layouts for the Silver Spring location.
- Why's that linoleum peeling up?
- To make it seem real.
И мы уже начали заниматься разработкой концептуального дизайна для заведения в Сильвер-Спрингс.
- А почему линолеум отстает?
- Чтобы казался подлинным.
Скопировать
And look at what a great job you did on these floors.
You are a natural linoleum polisher.
Thank you.
И посмотри, какую замечательную работу ты проделала с этими полами.
Ты настоящий полировщик линолеума.
Спасибо.
Скопировать
Well, I wanted it to look nicer than this.
We can scratch the peeling linoleum, but we don't want it to look too nice.
You want them white folks to feel like they slummin' it.
Ну, я хотел бы, чтобы это выглядело получше.
Мы можем снять отслаивающийся линолеум, но мы не хотим, чтобы это выглядело слишком хорошо.
Вы хотите, чтобы белые чувствовали себя так, как будто они в трущобах.
Скопировать
You hear me, copper?
Drebin is linoleum.
Get a camera up there.
Ты меня слышишь, коп?
Одно движение и мистер Дрэбин превратиться в линолеум!
Поднимите туда камеру.
Скопировать
Is that alcohol I smell on your breath?
This linoleum looks fairly new.
What's underneath? Cement?
Уничтожение улик по делу, находящемуся в федеральном следствии. Я просто прибираюсь.
И, кажется, от Вас пахнет алкоголем?
Линолеум выглядит новым.
Скопировать
Yeah.
linoleum is a form of currency.
LAUGHTER however?
просто рассказываем что-то интересное?
– Точно. Да.
Кстати, в некоторых странах линолеум используют вместо денег. Как интересно!
Скопировать
Okay, uh...
They say all foxes are slightly allergic to linoleum.
But it's cool to the paw.
Ок. Давайте...
Говорят у лис аллергия на линолеум.
Но он очень приятен для лап. Попробуйте.
Скопировать
DEMETRI: Next thing I know, it's 4:00 A.M.
I wake up on linoleum, got a foot in the toilet.
I look over.
Следующее, что я помню — 4 часа утра.
Я проснулся на линолеуме, только сделал шаг в сторону туалета -
Я оглядываюсь.
Скопировать
Like the brown carpet.
I prefer linoleum.
But I-- overall it's a 6.8 6.9 6.8,6.89
Как коричневый ковер.
Я предпочитаю линолеум.
Но в итоге имеем 6.8 6.9, 6.8, 6.89
Скопировать
You just whisper, "Shoot me in the optimum kill zone," I'll be good to go.
I could whisper "linoleum" and you'd be good to go.
You're finally gonna do it?
Только шепни: "Выстрели мне в зону поражения", и я готов!
Я могу шепнуть "линолеум", и ты будешь готов!
Вы наконец-то это сделаете?
Скопировать
I haven't had a drink in years.
There were times, I was a kid, my friend Ronnie, we'd play on the floor of my kitchen... linoleum, Matchbox
He'd go home, his fucking knees would be filthy.
Я уже несколько лет не пью.
В детстве я со своим другом Ронни играл в кухне на линолиумном полу. В самодельные машинки или чё-то типа того.
Когда он возвращался домой, колени и локти, бля, были ухезаны.
Скопировать
Now we got her! Ha!
I'll suck it straight off this grimy linoleum
You've got nothing!
Теперь она у нас в руках!
Ха! Я высосу всё с грязного зелёного линолеума, прежде чем сдамся вам, подонки!
У вас ничего нет!
Скопировать
No one knew it was there until the flood of '98.
Billy Pitt pulled up the old linoleum, and there it was.
A hidden basement.
Никто не знал, что здесь подвал, до потопа в 98 году.
Билли Питт снял старый линолеум. А там он.
Тайный подвал.
Скопировать
Yeah, it's quite comfortable, actually.
The supple linoleum is quite nice.
Can I have some pancakes?
Радость в том, чтоб тебя нашли.
Но не для меня.
Я не хотела, чтоб меня нашли.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов linoleum (линоулием)?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы linoleum для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить линоулием не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение