Перевод "ПК" на английский

Русский
English
0 / 30
Произношение ПК

ПК – 30 результатов перевода

Почему-почему ты с Джефом не можешь поехать?
Линукс,пк?
Мы, мы специ по макам, Чак.
I'm sorry. Why-why can't you and jeff go?
linux,pcs?
We're,uh,we're mac guys,chuck.
Скопировать
"Фредди-философ".
П. К. 9 мм.
А еще один пидорок у них в гидах.
"Sissy Freddy".
Walter P.P.K. Manurhin 9 mm.
And the other fucker is touring them.
Скопировать
Да? Смотри еще раз, парень.
П. К. Р. Е. С. С.
Ипкресс.
- Look again, boy.
I-P-C-R-E-S-S.
Ipcress.
Скопировать
-Чтоб поливать...
-ПК - поливочный кран!
А что течет из этого крана?
- Good.
It's a watering tap!
And what comes out of this tap?
Скопировать
Бывший вице-президент Ричард Никсон прилетает к нам на этой неделе.
Драйвец, будешь освещать ПК.
Ему нравится говорить ПК вместо "пресс-конференция".
Former VP Richard Nixon will arrive here this week.
Dreiwitz, I've assigned you to cover the PC.
He likes to say PC instead of press conference.
Скопировать
Бывший ВП будет здесь в пятницу.
Я хочу быть уверен, что ПК бывшего ВП будет записана и выдана в эфир через 12 часов после его прибытия
Что смешного, Гарлик?
- The former VP will be here on Friday. GARLICK: Ha-ha-ha.
I expect every minute of the VP's PC to be taped and broadcast within 12 hours of his arrival.
Something funny, Garlick?
Скопировать
Драйвец, будешь освещать ПК.
Ему нравится говорить ПК вместо "пресс-конференция".
- Лейтенант обожает аббревиатуры...
Dreiwitz, I've assigned you to cover the PC.
He likes to say PC instead of press conference.
- The lieutenant loves to abbreviate...
Скопировать
Простите, сэр.
Учитывая, что ВП - это ВИП, нам стоит записать ПК на МФ, поскольку если будет утечка в ВК, все может
- Позволь мне покинуть комнату.
Excuse me, sir.
Seeing as how the VP is such a VIP, shouldn't we keep the PC on the q.t., because if it leaks to the VC, he could end up an MIA, and then we'd all be put on KP.
- I would like to leave the room now.
Скопировать
С каким учителем вы бы хотели переспать?
Я в шутку сказала, что с тренером Бейкером и меня процитировали на ПК Сплетнике.
ПК Сплетник?
"which teacher would you have sex with?"
I jokingly said coach Baker and got quoted on "PC Tattler."
"PC Tattler"?
Скопировать
Я в шутку сказала, что с тренером Бейкером и меня процитировали на ПК Сплетнике.
ПК Сплетник?
Сплетник Пасифик Каньона.
I jokingly said coach Baker and got quoted on "PC Tattler."
"PC Tattler"?
"Pacific Canyon Tattler."
Скопировать
Позвольте вас спросить.
Если я добавлю ещё одну "П" к имени, что вы предпочтёте:
"пылкий" или "проказливый"?
Let me ask you something.
Now, if I added another "P" to my name, what would you like--
"Passionate" or "playful"?
Скопировать
~ Нет.
~ То, пожалуйста, придерживайтесь фактов, ПК Миллер.
Когда ты и-ди-Харди первый пуск роман?
~ No.
~ Then, please stick to the facts, PC Miller.
When did you and DI Hardy first start having an affair?
Скопировать
И тут такое дерьмо льётся у людей изо рта!
ПК-директор, я уверен, Кайл говорил о Брюсе Дженнере как человеке, - и ничего не имел против...
- У тебя что, блять, проблемы, бро?
And then this shit comes out of people's mouths!
P.C. Principal, I-I'm sure Kyle was just referring to Bruce Jenner as a person, and not trying to say anything against...
You got a fucking problem, bro?
Скопировать
Я ПК, бро, я вас выкину.
- Классно, ты ПК, бро?
- Да, штат Аризона.
! I'm P.C., bro. I'll throw down.
- Sweet! You're P.C., bro?
- Yeah, Arizona State.
Скопировать
- Я ПК-директор.
- О, здорово, мы все тоже ПК.
- Да ладно, тут еще есть парни ПК?
- I'm P.C. Principal.
Oh, nice. We're all P.C., too.
No way! There's more P.C. bros here?
Скопировать
Кажется, нам удалось.
О, ПК-директор.
Как поживаете?
I think we did it.
Oh, P.C. Principal.
How are you today?
Скопировать
Что?
ПК-директор, у вас трусы Баттерса?
А теперь...
What?
P.C. Principal, you have Butters' underwear?
And now...
Скопировать
Все кандидаты, по глотку!
Итак, кандидаты, мы рады, что вы решили постараться стать ПК.
Надеемся, вы достойны быть в рядах самой социально активной группы в Америке.
All the pledges, take a shot!
All right, pledges. We're excited you want to try and be P.C.
We hope you've got what it takes to join the most socially active group in America. Whooo! Whooo!
Скопировать
Пришло время для последнего испытания.
Вот что вам нужно сделать, чтобы доказать, что вы достойны быть ПК - это пойти и пощупать чьи-нибудь
- Наконец-то!
Dude, let's go! Now it's time for the final test.
So, what you're gonna have to do to prove you belong with P.C. is go out there and check someone's privilege.
Finally!
Скопировать
Я вызову виу-виу к тебе!
Мы будем сражаться, пока не вобьём тебе в бошку ПК!
Мы полиция речи, нетерпимым словам война!
I call whoo, whoo on you!
Whoo, whoo! We'll fight until you're P.C. black and blue!
Whoo, whoo! We are language police fighting bigotry!
Скопировать
П'нятненько?
Прошу, поприветствуйте ПК-директора.
Хорошо, послушайте.
M'kay?
So, please welcome P.C. Principal.
All right, listen up.
Скопировать
- Да, штат Аризона.
Классно, бро, и я ПК, университет Бостона.
- Да!
- Yeah, Arizona State.
Sweet, bro. I'm P.C. UMass.
- Fuck yeah!
Скопировать
- Ты что за хрен?
- Я ПК-директор.
- О, здорово, мы все тоже ПК.
- Who the hell are you?
- I'm P.C. Principal.
Oh, nice. We're all P.C., too.
Скопировать
- О, здорово, мы все тоже ПК.
- Да ладно, тут еще есть парни ПК?
- Да, чувак, штат Огайо.
Oh, nice. We're all P.C., too.
No way! There's more P.C. bros here?
Yeah, dude.
Скопировать
Нам не одолеть его, пацаны.
ПК-директор слишком силён.
Что же нам теперь делать?
We can't beat him, you guys.
P.C. Principal is too strong.
What do we do now?
Скопировать
- Эмблема на ноутбуке.
Макинтош или ПК?
Какая эмблема?
- The symbol on the laptop.
Is it a Mac or a pc?
What symbol?
Скопировать
Человек, которого искала Деб.
[ звук клавиш ПК ]
Ударил охранника битой по голове, затем ограбил элитный ювелирный магазин.
The man Deb was looking for.
[Types]
Clubbed a security guard over the head, then robbed a high-end jewelry store.
Скопировать
- Пиздец твоему лэптопу!
Купи нормальный ПК, сучонышь!
Знаешь что?
- Fuck your laptop!
Get a desktop, bitch!
You know what?
Скопировать
Создать компьютер, на который ни у кого другого не хватит смелости.
Так мы избежим суда благодаря созданию клона их ПК?
Именно этим я хочу заниматься!
Build a machine that nobody else has the balls to build.
We get out of this by actually building a PC clone?
This is what I want to do with my life!
Скопировать
Перемены приходят в Cardiff, и я рад сообщить, что каждый из вас будет играть свою роль в светлом будущем этой компании.
Теперь, только два правила для нашего нового отдела ПК.
Первое — больше веселья.
Change is coming to Cardiff, and I'm pleased to announce that each and every one of you will have a role to play in this company's bright future.
Now, I've only got two rules for our new PC division.
One, let's have a lot of fun.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов ПК?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы ПК для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение