Перевод "Сидоров" на английский
Произношение Сидоров
Сидоров – 30 результатов перевода
Голубчики вы мои, хорошие, как здорово, что вы пришли.
Сидор, ты погляди только, ведь это джаз!
- А это помните?
I'm so glad you came.
Say, that's jazz!
Remember this one?
Скопировать
- Подожди!
Как насчет пригласить нас по обычаю на стаканчик крепкого сидора?
Ладно уж.
Hold on.
What about the traditional glass of hard cider?
Oh, all right.
Скопировать
Он выглядит напряженным.
- Мощный сидор, правда?
- Крепкий, ударяет в голову.
He looks grouchy.
Powerful cider, ain't it, Tom?
Any harder, it'd bounce.
Скопировать
Убейте его!
Сидоров.
Каким ты был, мой старый друг?
Kill him!
Sidorov.
How have you been, old friend?
Скопировать
Да ладно уж, махорка имеется.
Спасибо, сидор мой не забыли.
Кисет памятный, жалко.
Never mind. I've got some rough stuff in here.
Thanks for remembering my bag at least.
That pouch was a present.
Скопировать
Нам сейчас главное - себя не обнаружить.
Так что сидора как следует уложить, чтоб не брякали.
По всему, Лиза Бричкина до наших уже добралась.
The main thing now is not to let them find us.
Organize things in your sacks so they won't make any noise.
Well, anyway Lisa Brichkina should have arrived by now.
Скопировать
Что же, теперь хотя бы ясно, почему Тернер позвонил тебе.
Сидоров работал на Путина во время первого президентства. Он бывший сотрудник ФСБ.
Сейчас он торгует оружием.
Well, that at least explains why Turner contacted you.
Sidorov worked in Putin's network the first go-around and is a former FSB agent.
He's an arms dealer now.
Скопировать
Такая бы сделка стала венцом всех сделок с оружием.
Сидоров знал, что Тернер отследил остальных спящих агентов.
Получит Тернера - получит имена агентов.
It'd be the mother of all weapons deals.
Siderov knew Turner was tracking the other Soviet sleeper agents.
He gets Turner, he gets the names of the agents.
Скопировать
Получит Тернера - получит имена агентов.
Сидоров знал, что есть еще бомбы.
Вот, что было в желудке Тернера.
He gets Turner, he gets the names of the agents.
Siderov knew there were more bombs.
That's what was in Turner's stomach.
Скопировать
Что случилось в ночь убийства Тернера?
Он знал, что Сидоров и ФСБ его ищут.
Тернер был к такому готов.
What happened the night Turner was killed?
He knew Siderov and the FSB were onto him.
Turner was prepared for that.
Скопировать
Согласно записям ЦРУ его зовут Айзек...
Сидоров.
Сидоров - торговец оружием, который был под наблюдением рабочей группы, когда я работал с Тернером.
According to the CIA, his name is Isaac...
Sidorov.
Sidorov is the arms dealer that the task force was monitoring when I was working with Turner.
Скопировать
Сидоров.
Сидоров - торговец оружием, который был под наблюдением рабочей группы, когда я работал с Тернером.
Что же, теперь хотя бы ясно, почему Тернер позвонил тебе.
Sidorov.
Sidorov is the arms dealer that the task force was monitoring when I was working with Turner.
Well, that at least explains why Turner contacted you.
Скопировать
Так бы сделали в ФСБ.
Сидоров не состоит в русской разведке.
Он торговец оружием.
That's what FSB would do.
Siderov had no allegiance to Russian Intelligence.
He's a for-profit arms dealer.
Скопировать
Он все еще думает, что может провернуть сделку.
Сидоров просто ушел бы.
Он не собирается доверять Жанвье.
He still thinks he can make a deal.
Sidorov would just walk away.
He's not gonna trust Janvier.
Скопировать
У меня нет камеры в лифте.
Предполагалось, что они направляются к месту, где Вазири и Сидоров могут обменяться грузовиками.
Это...
I do not have a camera in the elevator.
They're supposed to be going to a location where Vaziri and Sidorov can exchange trucks.
This...
Скопировать
Спасибо.
Сидоров собирается убить твоего любимого напарника.
Твое тело буквально полыхает.
Thank you.
Sidorov is going to kill your beloved partner.
Your body is literally burning.
Скопировать
Они пропустили фургон в страну.
Вот так Сидоров провез бомбу в Мексику.
За два дня до этого
They let the van into the country.
That's how Sidorov got the bomb into Mexico.
Two days before that,
Скопировать
Отеля "Билтмор".
Дело в том, что у ЦРУ нет видеозаписей, о том, что Сидоров входил в или покидал упомянутый отель.
Они решили, что это дохлый номер.
The Biltmore Hotel.
The thing is the CIA doesn't have surveillance of Sidorov entering or leaving said hotel.
They figured it was a dead end.
Скопировать
Руки на руль!
Сидоров.
Выходи из автомобиля.
Hands on the wheel!
Sidorov.
Get out of the car.
Скопировать
Ты в своем уме?
Сидоров... ты понял все неправильно.
В номерах, комната, как эта имеет много функций.
You're out of your mind.
Hey, Sidorov... you got this all wrong.
A room within a room like this has many functions.
Скопировать
Доставь мне одну из русских женищин живой.
Сидоров собирается убить твоего ненаглядного напарника.
Куинн агент?
Bring me one of the Russian women alive.
Sidorov is going to kill your beloved partner.
Is Quinn agent?
Скопировать
Давление 118/76, пульс 94, полная парализация из-за позвоночных повреждений.
близка к тому, чтобы провести остаток жизни в федеральной тюрьме, если только не скажешь, где находится Сидоров
- Хватит!
BP 118/76, pulse 94, in full spinal immobilization for mechanism.
You're about to spend the rest of your life in a federal prison unless you give us Sidorov's location.
Back off!
Скопировать
На кону жизни двух федеральных агентов.
Ты немедленно скажешь мне, где находится Сидоров.
О боже.
There are two federal agents' lives on the line.
You tell me what Sidorov's location is immediately.
Oh, my God.
Скопировать
- Да?
Мы нашли место, где находится Сидоров.
Хорошо.
- Yes?
We found Sidorov's location.
Okay.
Скопировать
Нет.
Сидоров сейчас просто игрался с ней?
Я не выдал ее.
No.
Was Sidorov playing her just now?
I didn't give her up.
Скопировать
Жанвье на верхнем уровне гаража.
Сидоров и Вазири опаздывают.
Их что-то спугнуло?
Janvier's on the top level of the garage.
Sidorov and Vaziri are late.
They get spooked?
Скопировать
Я возьму Вазири.
За мной Мишель и Сидоров.
Эрик, Нелл, быстро найдите это судно.
I'll take Vaziri.
I'll take Michelle and Sidorov.
Eric, Nell, find that ship fast!
Скопировать
Статус?
Сидоров, Андрос и Мишель в отеле Кэмфорд.
Агент Ханна будет звонить вам.
Status?
Sidorov, Andros and Michelle are in the Camford Hotel.
Agent Hanna will be calling you.
Скопировать
В поиске.
Сидоров нашел выход.
Найди его.
Searching.
Sidorov found a way out.
Find it.
Скопировать
Он не сможет добраться туда так быстро.
- Сидоров не покидал отеля.
- О чем ты?
He can't get down there that fast.
Sidorov never left the hotel.
What are you talking about?
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Сидоров?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Сидоров для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
