Перевод "Шелби" на английский
Произношение Шелби
Шелби – 30 результатов перевода
Это - вы, Доктор.
Кто еще шел бы вокруг причала в это время, одетый как солдат, который был ранен в сражении?
Да, это в вашем духе. Но почему?
It's you, Doctor.
Who else would be walking around the jetty at this time of night dressed like a soldier who'd been wounded in battle?
Yeah, you've got a point there.
Скопировать
- Утром из трубы должен идти дым.
Были бы мы женаты, шел бы.
Земля крутится потому, что мы ее крутим.
- Chimneys ought to smoke.
If we were married, it would.
Marriage doesn't make the world go round, but we do.
Скопировать
Я бы мог продолжать до завтрашнего утра.
Шел бы ты лучше домой спать, Федерико!
- Можно тебе задать вопрос?
I could go on until tomorrow morning.
You'd better go home and get some sleep, Federico!
- Can I ask you a question?
Скопировать
Адвокат забыл упомянуть в своем вступительном слове, что в тот день "Дефаент" подвергся нападению двух клингонских боевых кораблей.
Шел бой, на карту были поставлены жизни сотен людей.
Именно тогда, когда в разгаре сражения транспортный корабль внезапно снял маскировку перед носом "Дефаента",
The Advocate neglected to mention in his opening statement that at the time in question the Defiant was under attack by two Klingon warships.
This was a combat situation with hundreds of lives at stake.
It was at that moment, when suddenly the transport ship de-cloaked in front of the Defiant.
Скопировать
Как продвигается ремонт?
Шел бы быстрее, если бы тетя Эм оставила деньжат.
Я мог бы нанять хорошего механика.
- How are the repairs going?
It would have been faster if the Aunt Em would have stump some cash.
It could have hied a mechanic.
Скопировать
Ну вот, ты его спугнул.
Я не мог отделаться от одной мысли: "Кабы не милость Божия, так шел бы и я."
Что ты имеешь в виду?
- Thanks for scaring him off.
All I kept thinking was, "There, but for the grace of God, go I."
How do you mean?
Скопировать
Я ошибалась.
Если бы я была на вашем месте, сейчас у нас наверняка шел бы бой с видом 8472.
Откуда вы знали?
I was wrong.
If I had been in your position, we would most likely be engaged in a battle with 8472 at this moment.
How did you know?
Скопировать
Да, Берт.
Это Шелби из номера 21.
Да, я знаю. Не соединяй меня ни с кем.
Burt, right.
This is Mr Shelby in room 21.
Yeah, that's it, I don't want any calls.
Скопировать
- А как же мой бокс?
Шёл бы ты на хер, Билли, хочешь просерать время с оболтусами - мне плевать.
Ладно, ладно, не надо булькать.
- What about me boxing and that?
- Oh, for fuck's sake, Billy! If you want to piss about with your little mates, that's fine with me.
All right, don't lose your blob.
Скопировать
Ты даже не знаешь, кто ты.
-Я Леонард Шелби из Сан-Франциско. -Ага, ты был им.
Но теперь...
You don't know who you are.
- I'm Leonard Shelby from San Francisco.
- That's who you were.
Скопировать
Но теперь...
Теперь ты не Леонард Шелби. -Заткнись.
-Хочешь знать, Ленни?
- That's who you were.
That's not... .. what you've become.
- Shut your mouth. - You want to know, Lenny?
Скопировать
Сэмми, я открою.
-Здравствуйте, мистер Шелби.
-Здравствуйте, миссис Дженкис.
Sammy, it's OK. I got it.
- Hi, Mr Shelby.
- Hi, Mrs Jankis.
Скопировать
Я стараюсь!
Итак, Леонард Шелби из страховой компании посадил в её душе зерно сомнения.
Как и в душах докторов.
I'm sorry! I'm trying! I'm sorry!
So, Leonard Shelby from the insurance company gives her the seed of doubt.
Just like he gave it to the doctors.
Скопировать
-Здравствуйте. -Здравствуйте.
-Я Шелби из комнаты 304.
-Чем могу вам помочь, Леонард? -М-мм...
- Hi.
- Hi. - I'm Mr Shelby from 304.
- What can I do for you, Leonard?
Скопировать
Я помню всё вплоть до травмы.
Я Леонард Шелби, из Сан-Франциско...
Так это кем ты был.
I remember everything right up until the incident.
I am Leonard Shelby, I am from San Francisco...
That's who you were.
Скопировать
Хотя едва ли они станут.
Шел бы ты назад, на пост, который оставил.
О нет!
Though they hardly would.
You'd better get back to that post you've deserted.
Oh, no, no.
Скопировать
Экий я растяпа.
Шёл бы ты в фитнес-клуб, Найлс.
- Привет, ребята.
Just call me butterfingers.
Join a health club, Niles.
- Hey, guys.
Скопировать
-Maмa, уже иду, мама.
Шелби, опоздаешь на свою свадьбу!
Я распущу волосы. Джексон так любит.
lm coming, Mama. I said ld be right there.
Youre gonna be late for your own wedding.
lm wearing my hair down because Jackson likes my hair down.
Скопировать
Не помню что пологается по закону, "За издевательсво над матерью невесты".
Шелби, твоя мама очень скрытная.
Расскажи ка нам о Джексоне?
I must have missed the passage in Emily Post that said: All abuse is heaped on the mother of the bride. Hush, girls.
Your mama never tells us much.
Whats Jackson like?
Скопировать
-Mама, не ругай отца за спиной!
-Шелби, не будем сейчас...
-А какое будет гулянье? Моё гулянье!
Mama, I wish youd get off Daddys back.
-l dont wanna get into-- -Fill us in on the reception.
My reception!
Скопировать
Держи сок.
-Шелби, надо выпить сок.
Тебе нужен сок!
Heres the juice.
You need some juice.
You need some juice.
Скопировать
Надеюсь никто не ранен.
Шелби, возьми мои вещи.
Мисс Визер, он загрызёт папу!
I hope no one was hurt.
Shelby, get my things.
Miss Ouiser, that dog will eat Daddy alive!
Скопировать
Пора.
Шелби!
Шелби, пора.
Now.
Shelby.
Shelby, its time.
Скопировать
Шелби!
Шелби, пора.
Где папа?
Shelby.
Shelby, its time.
Daddy.
Скопировать
Я не слишком громко кричу?
Шелби тебя очень любит.
Надеюсь.
lm not talking too loud, am I? No, youre fine.
Shelby loves you very much.
I hope so.
Скопировать
Можно я кое-что скажу?
Шелби так счастлива.
Я знаю в молодости кажется, что всё будет идеально.
Could I say this, please?
Shelby is so happy.
I know when youre young it seems like everything will always be perfect. Maybe it will be.
Скопировать
Не надо. -Почему?
-Шелби, я успела побывать замужем за двумя, самыми ничтожными людьми в мире, и родить троих, самых не
Единственное за что меня терпят люди, это за мои огромные деньги.
-Maybe not.
-Why not? In a few decades, I married the two most worthless men in the universe and proceeded to have the three most ungrateful children ever conceived.
The only reason people are nice to me is because I have more money than God.
Скопировать
Я не умею любезничать по заказу.
Шелби делает много невероятного.
Мелин, что с тобой последнее время?
lm not sure I can be gracious under pressure.
Shelby does a lot of things I cant believe.
Whats wrong with you these days?
Скопировать
Улыбнись, тебе идёт улыбка.
A врачи говорили, что у Шелби детей не будет.
Что они понимают.
Aint you excited?
Smile. it increases your face value. The doctors said Shelby couldnt have children.
What do they know?
Скопировать
Там ещё трусики.
-Это от Шелби.
Жаль, что её здесь нет, она дежурит.
Yuck, yuck.
Put down split crotch. -This is from Shelby. -Thats disgusting.
Shes sorry she couldnt be here. Shes on duty.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов Шелби?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Шелби для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
