Перевод "африканец" на английский
африканец
→
African
Произношение африканец
африканец – 30 результатов перевода
Не как африканцы
Африканец -виза!
Нет визы?
Not like Africans.
Africans: visa!
No visa?
Скопировать
- Том.
- Значит ты африканец?
Нет, я француз, кретин.
Joseph
Then you are the African
I am Antillean, idiot!
Скопировать
Нет, я француз, кретин.
Но как и Том ты африканец из далеких африканских пустынь.
Ты нарочно что ли?
I am Antillean, idiot!
Just like that Joseph, he is African Martinian, also Antillean
Are you kidding me?
Скопировать
Я с одним негром жил в детстве в хижине.
Не негр, а африканец.
Выбирай слова, идиот.
I know an African. He came from Antilles If he comes from Antilles, he is an Antillean
Idiot!
Not African!
Скопировать
Могу ли я что-то изменить?
Должно быть, африканец - это знак, иначе жизнь не имеет никакого смысла.
Может, взять и всё бросить?
Is my work doing any good? Is anybody paying attention? Is it hopeless to try and change things?
The African guy's a sign, right? Because if he isn't... then nothing in this world makes any sense to me. I'm fucked.
Maybe I should quit.
Скопировать
Ничего. У меня назначена встреча по поводу африканца.
- Что ещё за африканец?
- Вот именно: что ещё за африканец?
It's just I have an appointment to check out this African guy.
- What African guy?
- Exactly. What African guy?
Скопировать
Хочу купить постеры с молодым Бобом Диланом.
Входит высокий африканец лет 18-ти.
Роется в фотографиях Морриса Честната,
I was there getting stills of early Bob Dylan. In comes this tall African guy.
He's like 18 years old or something.
You know, he's in there getting photos of Morris Chestnut...
Скопировать
- Что ещё за африканец?
- Вот именно: что ещё за африканец?
Я
- What African guy?
- Exactly. What African guy?
Hello.
Скопировать
- Когда ты себе газеты покупал!
Водителем такси был длинный африканец с очень добрыми глазами.
Казалось, он готов был задушить нас в объятьях.
- When I saw you buy those newspapers!
The Taxi-driver was a very tall african with very gentle eyes.
When we looked at him we felt he was going to hug us.
Скопировать
Hашла себе мальчика на побегушках.
Африканец...
Эфиоп. Tеперь на моей улице праздник, синьора Панчетти.
You're up shit creek now!
Now the shit's gonna hit the fan!
Now we'll have fun, Signora "Panzetti".
Скопировать
- А почему тут так жарко?
Тут сидит африканец, вот он и попросил протопить.
Третья камера.
- Why is it so hot in here?
I had them put more coal in the furnace for our African prisoner.
The third cell.
Скопировать
- синьорита, ему стыдно сознаться, но он совершенно не знает, где проживает вежливость.
Ты настоящий африканец. Ух!
- Пошутил я. Это же ясно.
Miss, he's not a nice person!
- You are so rude!
- I was kidding.
Скопировать
Два человека с именами святых вылетели вчера в Москву...
Изадор Баканжа, невысокий, лысый африканец... ну а Винсент Феррер...
Назван в честь святого, который предал своего лучшего друга.
Two men with saint's names flew into Moscow yesterday.
Isadore Bakanja is a short, bald African... whereas Vincent Ferrer...
Named after a saint who betrayed his best friend.
Скопировать
Он изучает народную музыку. Фольклор.
А сам он не африканец?
Он француз.
He studies their music.
He, himself, is not... African?
- He's French.
Скопировать
На южно-африканском.
Ну ладно, вопрос в том, что африканец делает на Украине? Там же, где скрывались три русских учёных.
Звони Кэбиту и проси подмогу.
- One of them spoke English? - South African.
Okay, so the question is... what's a South African doing in the Ukraine... with three Russian scientists and a crate from Israel?
Tell Cabot I'll call him from Haifa.
Скопировать
Может, капитан как-то нас наградит?
Может, мы станем выше по званию, чем этот вонючий африканец.
Связан по рукам и ногам.
Maybe the captain will reward us for this.
Maybe promote us over that stinkin' African.
Hog-tied.
Скопировать
Так что Нельсон Мандела ..
Сегодня, в этом классе - самый великий африканец в истории,
Да, самый...
So Nelson Mandela it is...
No! The greatest African of all time in this classroom today.
Yes, he does. Wait, wait.
Скопировать
Итак, финальный вопрос.
Величайший африканец всех времён.
Все, кто за Нельсона Манделу, свергнувшему апартеид, поднимите руки.
So now we come to the final vote, OK?
Greatest African of all time.
All those supporting Nelson Mandela, defeater of Apartheid, raise your hand.
Скопировать
Мой напарник?
Люди видели, как к тебе заходил африканец!
Не могли они этого видеть.
My colleague? - Fuck's sake!
Someone saw you bring that African into your home!
They didn't see me bring him into my home!
Скопировать
Вообще-то Шекспир так говорил, или что-то в этом роде, верно?
Ты Африканец, не так ли?
Француз.
Actually, Shakespeare said that, or something to that extent, right?
You're African, aren't you?
French.
Скопировать
Что это за имя, чёрт возьми?
Ты что, Африканец?
Француз.
What the hell kind of a name is that?
What are you, African?
French.
Скопировать
Очевидно, Южная Америка не запомнила это.
Юго-африканец полностью обезумел, совсем вышел из-под контроля.
Огромное скольжение для лимо!
'Clearly, the South African hadn't got the memo.'
The South African is completely insane, largely out of control.
Huge slide from the limo!
Скопировать
Мне самое время сменить карьеру.
Один южно-африканец проводит сейчас свой ежегодный отпуск.
Это хорошая новость. Плохая в том, что мы украдем камней на 12 миллионов евро у людей, которых не хотелось бы иметь в качестве врагов.
I might be forced then to change my career
A South African will spend time here on annual leave taking advantage of my residence here when he rents it they are officers of the Kruger mines.
the bad news is that they will lose 12 million dollars but we do not wish them to be our enemies
Скопировать
И всегда им будешь.
75-летний африканец, мужчина, поступил к нам в больницу после резкого приступа кровохаркания.
До приступа здоровье было в порядке.
And you always will be.
75-year-old African man presented to our hospital following a rapid onset of hemoptysis.
He had been fine prior to onset.
Скопировать
Потерял память? Чушь!
Или он африканец?
Или из космоса? Сестра, я помогаю тебе. Ты понимаешь свой японский?
Things that happened yesterday, or today, or things that is going to happen tomorrow.
I also think of my relatives and friends at hometown, and the man I love.
So life's like a journey.
Скопировать
Чего?
- Африканец?
- Аф...
What?
- African?
- Af...
Скопировать
"Цветок пустыни".
Ты не африканец?
Нет, я из Нью-Йорка, Варис.
Desert Flower
You're not African?
No I'm from New York Waris
Скопировать
Кто?
Африканец.
Как он?
Who?
The Kaffir.
How is he?
Скопировать
И все не белые.
Один из Западной Индии, другой - африканец, три китайца. Все мужчины.
Как вас зовут?
And none of them white.
One of West Indian decent, one African, three Chinese, all male.
What was your name again?
Скопировать
Ммм, ничего.
Написано, только африканец был был болен.
Это не может быть черная оспа.
Mm, no.
It say only African men sick.
It can't be smallpox.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов африканец?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы африканец для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение