Перевод "африканец" на английский
африканец
→
African
Произношение африканец
африканец – 30 результатов перевода
Два человека с именами святых вылетели вчера в Москву...
Изадор Баканжа, невысокий, лысый африканец... ну а Винсент Феррер...
Назван в честь святого, который предал своего лучшего друга.
Two men with saint's names flew into Moscow yesterday.
Isadore Bakanja is a short, bald African... whereas Vincent Ferrer...
Named after a saint who betrayed his best friend.
Скопировать
- А почему тут так жарко?
Тут сидит африканец, вот он и попросил протопить.
Третья камера.
- Why is it so hot in here?
I had them put more coal in the furnace for our African prisoner.
The third cell.
Скопировать
- Когда ты себе газеты покупал!
Водителем такси был длинный африканец с очень добрыми глазами.
Казалось, он готов был задушить нас в объятьях.
- When I saw you buy those newspapers!
The Taxi-driver was a very tall african with very gentle eyes.
When we looked at him we felt he was going to hug us.
Скопировать
Он изучает народную музыку. Фольклор.
А сам он не африканец?
Он француз.
He studies their music.
He, himself, is not... African?
- He's French.
Скопировать
Hашла себе мальчика на побегушках.
Африканец...
Эфиоп. Tеперь на моей улице праздник, синьора Панчетти.
You're up shit creek now!
Now the shit's gonna hit the fan!
Now we'll have fun, Signora "Panzetti".
Скопировать
На южно-африканском.
Ну ладно, вопрос в том, что африканец делает на Украине? Там же, где скрывались три русских учёных.
Звони Кэбиту и проси подмогу.
- One of them spoke English? - South African.
Okay, so the question is... what's a South African doing in the Ukraine... with three Russian scientists and a crate from Israel?
Tell Cabot I'll call him from Haifa.
Скопировать
Вы даже не нигер.
Вы - африканец.
Они не останутся, Пол.
You're not even a nigger,
You're an African,
They're not gonna stay, Paul,
Скопировать
Могу ли я что-то изменить?
Должно быть, африканец - это знак, иначе жизнь не имеет никакого смысла.
Может, взять и всё бросить?
Is my work doing any good? Is anybody paying attention? Is it hopeless to try and change things?
The African guy's a sign, right? Because if he isn't... then nothing in this world makes any sense to me. I'm fucked.
Maybe I should quit.
Скопировать
Ничего. У меня назначена встреча по поводу африканца.
- Что ещё за африканец?
- Вот именно: что ещё за африканец?
It's just I have an appointment to check out this African guy.
- What African guy?
- Exactly. What African guy?
Скопировать
- Что ещё за африканец?
- Вот именно: что ещё за африканец?
Я
- What African guy?
- Exactly. What African guy?
Hello.
Скопировать
Хочу купить постеры с молодым Бобом Диланом.
Входит высокий африканец лет 18-ти.
Роется в фотографиях Морриса Честната,
I was there getting stills of early Bob Dylan. In comes this tall African guy.
He's like 18 years old or something.
You know, he's in there getting photos of Morris Chestnut...
Скопировать
Потому что ты нам солгал.
Ты сказал, что африканец работает швейцаром в доме твоего друга, а не в доме твоих родителей.
Ты прекрасно навострился предавать себя.
Because you lied to us.
You told us that the African guy... was the... the doorman at your friend's building, not at your parents' building.
You encrypted the truth.
Скопировать
Это нормально, как тропический геноцид, как рабство и неоколониализм. Что это рок.
И что африканец якобы невежда.
Как вы отреагировали, когда госпожа Суко имела смелость доказать.
Is poverty as natural as tropical genocide, slavery and neo-colonialism?
You also find this fatality in the idea of an ignorant Africa.
What did we hear the other day?
Скопировать
Кто?
Африканец.
Как он?
Who?
The Kaffir.
How is he?
Скопировать
Потерял память? Чушь!
Или он африканец?
Или из космоса? Сестра, я помогаю тебе. Ты понимаешь свой японский?
Things that happened yesterday, or today, or things that is going to happen tomorrow.
I also think of my relatives and friends at hometown, and the man I love.
So life's like a journey.
Скопировать
Чего?
- Африканец?
- Аф...
What?
- African?
- Af...
Скопировать
Мне самое время сменить карьеру.
Один южно-африканец проводит сейчас свой ежегодный отпуск.
Это хорошая новость. Плохая в том, что мы украдем камней на 12 миллионов евро у людей, которых не хотелось бы иметь в качестве врагов.
I might be forced then to change my career
A South African will spend time here on annual leave taking advantage of my residence here when he rents it they are officers of the Kruger mines.
the bad news is that they will lose 12 million dollars but we do not wish them to be our enemies
Скопировать
Ммм, ничего.
Написано, только африканец был был болен.
Это не может быть черная оспа.
Mm, no.
It say only African men sick.
It can't be smallpox.
Скопировать
Это ведь Мэтт, ты его знаешь!
Одну минуту он юрист в следующую он артист, а дальше он африканец А я просто должна идти, вместе со всем
Как-будто бы я не возражаю быть очередной временной вещью в его жизни Как мне перейти к этому?
I know. It's just so Matt, you know.
It's like one minute he's a lawyer, the next he's an artist, the next he's African, and I'm just supposed to go along with all of it?
Like I don't mind being another temporary thing in his life that he will eventually move on from?
Скопировать
"Цветок пустыни".
Ты не африканец?
Нет, я из Нью-Йорка, Варис.
Desert Flower
You're not African?
No I'm from New York Waris
Скопировать
Не как африканцы
Африканец -виза!
Нет визы?
Not like Africans.
Africans: visa!
No visa?
Скопировать
- синьорита, ему стыдно сознаться, но он совершенно не знает, где проживает вежливость.
Ты настоящий африканец. Ух!
- Пошутил я. Это же ясно.
Miss, he's not a nice person!
- You are so rude!
- I was kidding.
Скопировать
И всегда им будешь.
75-летний африканец, мужчина, поступил к нам в больницу после резкого приступа кровохаркания.
До приступа здоровье было в порядке.
And you always will be.
75-year-old African man presented to our hospital following a rapid onset of hemoptysis.
He had been fine prior to onset.
Скопировать
И все не белые.
Один из Западной Индии, другой - африканец, три китайца. Все мужчины.
Как вас зовут?
And none of them white.
One of West Indian decent, one African, three Chinese, all male.
What was your name again?
Скопировать
Выбирай слова, идиот.
Да, африканец. Его звали Том.
Только белого могут звать Том.
Not African!
No, he is African, called Joseph
Some Antillean also called Joseph
Скопировать
- Том.
- Значит ты африканец?
Нет, я француз, кретин.
Joseph
Then you are the African
I am Antillean, idiot!
Скопировать
Нет, я француз, кретин.
Но как и Том ты африканец из далеких африканских пустынь.
Ты нарочно что ли?
I am Antillean, idiot!
Just like that Joseph, he is African Martinian, also Antillean
Are you kidding me?
Скопировать
Я с одним негром жил в детстве в хижине.
Не негр, а африканец.
Выбирай слова, идиот.
I know an African. He came from Antilles If he comes from Antilles, he is an Antillean
Idiot!
Not African!
Скопировать
Он мой лучший друг.
С тех пор, как африканец стал президентом Соединенных Штатов, Святая Мария, эти африканцы везде!
Заполонили все!
He's my best friend.
Since an African man became the president of the United States, holy Mary, Africans are everywhere!
You find them everywhere!
Скопировать
Переночуем здесь, а завтра пойдем.
С завтрашнего дня я буду Рокко-африканец.
Глупая шутка, спокойной ночи!
We'll sleep here tonight. We'll leave tomorrow.
- Starting tomorrow, I'll be Rocco the African.
- Another of your crappy jokes... - Good night.
Скопировать
Хотите знать еще больше переводов африканец?
Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы африканец для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение
