Перевод "декабрь" на английский

Русский
English
0 / 30
декабрьDecember
Произношение декабрь

декабрь – 30 результатов перевода

Придёт ли он на следующий год?
Декабрь 11, 2005.
Первый снег в Сеуле был 3 декабря.
Will he come next year?
December 11, 2005.
Seoul had its first snowfall on December 3rd.
Скопировать
Еще я знаю, что ты любишь цветы.
"Май и декабрь"
Да перестань.
I also know you like flowers.
I don't get the whole May-December thing.
Give him a break.
Скопировать
Заказ на стол Фонтес!
Не пропустите 12 декабря Большой Фиалковый Бал. Играет группа "Харизма 3".
Билеты в продаже со вторника.
See to Fontes's table!
12th December, don't miss the Great Violets Ball with the band Carisma 3.
Tickets on sale as of Tuesday.
Скопировать
'Вечная Любовь'.
Декабрь 31, 2004.
В первый снег этого года, я ждала Мина на улице Дол Дам.
'Constant love'.
December 31, 2004.
On the first snowfall of this year, I waited for Min on Doldam street.
Скопировать
Декабрь 11, 2005.
Первый снег в Сеуле был 3 декабря.
Первый снег в Киото сегодня.
December 11, 2005.
Seoul had its first snowfall on December 3rd.
Kyoto has its first snowfall today.
Скопировать
Ноябрь.
Декабрь.
Январь.
November.
December.
January.
Скопировать
Я благодарю наших певцов Вандерли и Ану и их группу Серебряный лунный свет.
Не пропустите 18 декабря в среду - Красный Бал.
Улица Гуакурус 1, Аква Бранка.
I'd like to thank our singers Vanderley and Ana with their band Silver Moonlight.
Don't miss, 18th December, Wednesday, the Red Ball.
At Rua Guaicurus 1, Água Branca.
Скопировать
Давайте мне медаль.
Земля, Неаполь, 24 декабря 1860 года.
Как странно.
Give the man a medal.
Earth, Naples, December 24th, 1860.
That's so weird.
Скопировать
Спокойной ночи.
"Малый сочельник" (23 декабря)
Ты сегодня будешь поздно? -Нет.
Good night.
December 23
-Will you be late this evening?
Скопировать
Землю, например.
Канун "малого сочельника" (22 декабря)
Привет, Юни. -Привет.
Like Earth.
December 22
Hi, Juni.
Скопировать
Ни в Сочельник, ни в Рождество даже не ел толком.
Только пару банок сардин, что достал 23-го декабря.
Я был практически готов, когда они пришли за мной.
I had very little to eat both Christmas Eve and Christmas Day.
A few tins of sardines which I got on December 23rd.
I was really in a state when they came to fetch up.
Скопировать
У нас уже есть планы.
Мы с твоим отцом уезжаем из города на следующий день, и будем отсутствовать весь декабрь, включая Рождество
Послушай...
We already have plans.
Your father and I are going out of town the next day and we'll be gone all of December, including Christmas, so it's the last chance for the family to be together for the rest of the year.
Look...
Скопировать
Нет уж, не на сей раз.
Если я позвоню тебе в будущем декабре...
Красный колпак напялишь с такой охуенной скоростью, что башку себе поцарапаешь.
Well, it ain't gonna happen.
If I call you next December... if I call you next December... you're gonna be so happy to hear from me you're gonna do a goddamn backflip.
You're gonna put that Santa hat on so fast that you're gonna get fucking hat-burn.
Скопировать
Впервые, с начала времен,
Дед Мороз навещает ребенка 26го декабря.
Это все для тебя.
For the first time since the world began,
Santa is visiting a child on December 26th.
It's all for you.
Скопировать
Сотни тысяч кубинцев так или иначе связаны с производством или продажей этого ценного продукта.
Сезон сбора длится с декабря по июнь. Тростник срезают при помощи мачете.
Для вспахивания полей и доставки тростника к железной дороге до сих пор используют волов.
"Hundreds of thousands of Cubans are concerned directly or indirectly... "with the production or marketing of this commodity.
"The cutting season extends from December toJune, and the cane is cut with machetes.
"Oxen are still used to till the fields and haul the cane to railroad cars.
Скопировать
Осталось четыре недели до рождества.
Это самые важные праздники в декабре.
Вы оповестили школу?
It's four weeks until Christmas.
- That's a holiday in December. - Oh.
Have you noticed the hallways?
Скопировать
-Добрый день.
--вашему другу Майки Кинкейду в ноябре и 28 в декабре.
За 4 месяца он купил 112 стволов.
Mr. Fitch!
Pull!
...one nation, under God...
Скопировать
Думаю, кусочки моего тела всё еще разбросаны по всему городу.
Наконец, наступил декабрь.
В своем отказе возобновить контракт я решила следовать традиции.
Parts of my body must still be scattered all over the city.
December finally arrived.
To announce that I wouldn't renew my contract, I decided to respect the tradition:
Скопировать
Ладно.
Что случилось со мной, Филипом Джей Фраем вечером 31 декабря 1999 года?
Уточните вопрос.
Okay.
What happened to me, Philip J. Fry, on the night of December 31 , 1999?
Clarification request.
Скопировать
Мы в другой Вселенной, ты теперь совсем не у дел.
Филипп Фрай имеет возможность обрести вновь свою жизнь 31 декабря 1999 года.
Да ну?
We're in another universe. You're not in charge.
It is possible for the Philip Fry to resume his life on December 31 , 1999.
Really?
Скопировать
Я не вернусь.
Моего жениха убили седьмого декабря.
- Боже мой.
I won't come back.
My fiancé was killed on December 7.
I'm sorry.
Скопировать
- Добрый день.
...вашему другу Майки Кинкейду в ноябре и 28 в декабре.
За 4 месяца он купил 112 стволов. Зачем, вы не задумывались?
- Afternoon.
...your friend, Mikey Kincaid, 28 guns in December.
Did you ever wonder why one man would buy 112 guns in a period of four months?
Скопировать
И вам 23...
Мне исполнится 24 в декабре.
Я - Водолей.
And you're twenty-three...
I'll be twenty four in December.
I'm an Aquarius.
Скопировать
Это вызывало чувство запертости в четрёх стенах.
Мы знали, что мы должны были идти на студию в декабре - чтобы делать запись демок, и я должен был писать
Можно слышать моё настроение в некоторых из них... я решил, что 'Nightwish' закончится осенью 2001.
It felt like the walls were closing in.
We knew we had to go to the studio in December - to record a demo, and I should have been writing new songs.
You can hear the mood on some of the songs... I put an end to Nightwish in Autumn 2001 .
Скопировать
Но ничто не длится вечно.
24 декабря 1966 года.
- Это правда?
But nothing lasts forever anyway.
24-DEC-66
Is that really true?
Скопировать
А теперь вон отсюда!
24 декабря 1967 года.
Вы рано вернулись.
Now, get out!
24-DEC-67
You're back early.
Скопировать
Кто вообще помнит, когда это было?
28 декабря, в 2:05.
Омер, прости.
how can We even remember When We Went on that trip?
December 28th, 2:05 AM,
Omer, I'm sorry,
Скопировать
Он понял, наконец, что это не в его власти и что ему ничего не остается, как просто с этим смириться.
24 декабря 1968 года.
Почему ты приглашаешь меня на рождественский ужин?
So at last, I got it. It's entirely beyond my control. The only thing left for me was to give up.
24-DEC-68
Why are you inviting me to Christmas dinner?
Скопировать
Сайо умеет готовить.
"Приглашение на поединок". "26 декабря на склоне холма".
"Свидетель - Фран из школы Хея".
Sayo is a good cook.
"As promised, we shall fight a duel as follows:
On the night of December 26, at 8:00 on Ukyo Field.
Скопировать
Давайте... дней через десять.
Скажем, двадцать четвертого декабря.
К Сочельнику.
But in perhaps 10 days?
Let's say the 24th of december.
Chritmas night.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов декабрь?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы декабрь для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение