Перевод "зачатие" на английский

Русский
English
0 / 30
зачатиеconception
Произношение зачатие

зачатие – 30 результатов перевода

Действия Блума?
словно вступая в логово змей или похоти, осторожно, чтоб не потревожить, благоговея, проник он в ложе зачатия
Что встречали его конечности, распрямляясь?
Bloom's acts.
Wisely ... entering the lair of traps lust and snakes, clearly, to care less, respectfully, the bed conception and birth, consummation of marriage and the opening of marriage; sleeping and dying.
What did its members, when gradually stretched to meet?
Скопировать
Анжела, что ты делаешь?
Я собираю цветы к празднику Непорочного зачатия.
Я тоже хотел бы собирать цветы.
Angela, what are you doing?
Picking flowers in honor of the Immaculate Conception.
I felt like picking flowers too.
Скопировать
Вчера я думала, что в этом ничего хорошего нет.
Взрослые занимаются сексом с целью зачатия.
Вот он - обычный путь, не так ли?
Yesterday I thought it's no good the way it is.
Adults have sex in order to get children and then they raise them.
That's the normal way, isn't it?
Скопировать
Ќет! Ќет!
"еперь зачатие ребЄнка будет считатьс€ самым серьЄзным преступлением, карающимс€ смертью.
∆енщины уже €вл€ющиес€ беременными должны обратитьс€ в местные госпитали дл€ регистрации.
No!
The conception of a child shall be the gravest of crimes, punishable by death.
Women now pregnant will report to local hospitals for registration.
Скопировать
Хватит.
Моя подруга Илэйн Робинсон была зачата в "Форде".
- Не говори об Илэйн.
That's enough.
So old Elaine Robinson got started in a Ford.
Don't talk about Elaine.
Скопировать
Это было бы невозможно.
Так научите своих людей пользоваться устройствами, предохраняющими перед зачатием.
Федерация даст вам все, что необходимо.
It would be impossible.
Then let your people learn about the devices to safely prevent conception.
The Federation will provide anything you need.
Скопировать
Я уверен, что вы не можете представить себе все разнообразие... загадок Девы Марии.
Во-первых, Непорочное Зачатие.
Она была оплодотворена без первородного греха.
You can't imagine the richness of all the mysteries concerning the Blessed Virgin.
Just think, the Immaculate Conception, to start with.
She was conceived without submission to original sin.
Скопировать
Но удача отвернулась от него в производстве потомства.
Никто не знал о том, что... 54 отпрыска Тоётиё были зачаты Какускэ... с его 21-й любимой наложницей.
В летописях Токугава не встречается никакого упоминания об Окити... как и о других его женщинах... коих насчитывалось более 50-ти.
However, Toyochiyo did not have luck of making his own children.
No one knows that... Toyochiyo's 54 children were created by Kakusuke's seed... with his 21 loved mistresses.
But there was no Okichi on record. It's been said that other mistresses... not mentioned in the Tokugawa Chronicles, totaled more than 50 women.
Скопировать
- Да.
Если вы хотите знать мое мнение, то он родился ещё до того, как был зачат.
- Как тебя зовут?
- Yes.
I bet he was born even before Dad got through with Mother.
- What's your name?
Скопировать
Родителями его были Мария и Иосиф, бедные крестьяне.
Иисус был зачат непорочно.
Так он пришел в этот мир.
His mother, Mary... was engaged to Joseph.
Jesus was immaculately conceived.
That's how He was brought into this world.
Скопировать
Иосиф, сын Давида, не бойся взять Марию в жены.
Ребёнок зачат непорочно.
Сказал Господь, что имя ребенка будет Иисус.
"Joseph, son of David, do not be afraid to accept Mary as your wife."
The baby was immaculately conceived.
God said... that His name was to be Jesus.
Скопировать
В Риме ходят слухи, но...
Теперь стало известно, что у родителей Терезы было наследственное заболевание, когда были зачаты она
А что станет с базиликой?
That's the rumor going around Rome.
We now know that Theresa's parents had a hereditary disease when she and her many brothers and sisters were conceived.
What will become of the basilica?
Скопировать
Удивительный вопрос.
Вспомни о Непорочном зачатии.
Оно возможно?
A surprising question.
Think of the Immaculate Conception.
is it really possible?
Скопировать
Без сомнений, здесь мы имеем дело с детоубийством, но это не дело ФБР.
Судя по тому, что я знаю о генетических отклонениях, Малдер, непохоже, что этот ребёнок был зачат естественным
Лучше передать это дело местным властям.
In a very certain sense, infanticide is involved, but this is not an fbi matter.
From what I know about genetic defects, that child isn't the result of a single polygenic mating.
Let the local authorities investigate that.
Скопировать
Что же это за религия такая?
Мы верим в Порочное Зачатие.
Мы верим, что Господь - это старик с вот таким вот здоровенным толстым...
What kind of a religion is that?
We believe in the imperfect conception.
We think that God is a female, and with big, fat... - Gramps!
Скопировать
Так, значит, здесь вы родились?
Возможно, зачат.
Мило.
So, this is the place you were bon in, then?
Conceived, maybe.
Nice.
Скопировать
В опции Детройте.
Они сказали, что ребенок, зачатый в любви имеет больше шансов быть счастливыми.
Это не говорит.
The Detroit variety.
They used to say that a child conceived in love has a greater chance of happiness.
They don't say that anymore.
Скопировать
Большая часть из вас.
В естественном зачатии не добиться такого результата.
Так родилась Антон.
Simply the best of you.
You could conceive naturally 1000 times and never get such a result.
That's how Anton came to be.
Скопировать
Но это не должно вас больше беспокоить.
В это время суток флора женской слизистой оболочки лучше всего подходит для зачатия плода.
Что?
Do go on.
The female salivary flora supposedly peaks in these hours.
Huh?
Скопировать
Ёто чЄ такое, йога?
Ёто - повышает веро€тность зачати€.
ѕовышает? !
What is that, yoga?
It increases the chances of conception.
- lncreases...
Скопировать
Подумайте об этом.
Бестолковое повторение, монотонная рутина, каждый день с момента зачатия:
метаболизм, деление, метаболизм, деление.
Think about it.
The cells in your body have been doing the same job... the same dull, monotonous routine every day since you were conceived:
Metabolize, divide, metabolize, divide.
Скопировать
Если зародыш является человеком, почему тогда люди говорят что у них двое детей и один на подходе, вместо того чтобы говорить что у них трое?
Люди говорят что жизнь начинается с зачатия
Я считаю что жизнь зародилась миллиарды лет назад и это продолжающийся процесс.
If a fetus is a human being how come people say we have two children and one on the way instead of saying we have three children?
People say life begins at conception,
I say life began about a billion years ago and it's a continuous process.
Скопировать
Что? Пресловутый зверь - твой сын, Грендел!
Зачатый как раз в ту самую ночь.
Невозможно!
- The beast, he's your son, Grendel.
Conceived at the height of victorious bloodshed.
Impossible.
Скопировать
Он превратился в сатира и совратил Антиопу.
Так был зачат Амфион.
Амфион рос, и учился музыке у Меркурия. На флейте.
He transformed himself into a satyr and seduced Antiope.
Amphion was thus born.
Amphion grew up... and learned music from Mercury who gave him a flute.
Скопировать
Мам, если твое объяснение не заканчивается словами
"непорочное зачатие", тогда в одночасье я могу и свихнуться.
Это были шестидесятые!
Mother, if your explanation doesn't end with the phrase
"born in a manger," I'm gonna be violently ill.
It was the '60s!
Скопировать
...и пытала, мучила удовольствием. Против тебя согрешил я. Совершил поступок, греховный в глазах твоих.
Я был грешником с момента зачатия,..
...греховного по своей сути. Но я раскаиваюсь,.. ...и жажду узреть мудрость, которую только ты можешь поселить в моём сердце.
Against You alone, have I sinned... and done what is evil in Your sight.
Indeed I was born guilty... a sinner when my mother conceived me.
You desire truth in the inward being... therefore teach me wisdom in my secret heart.
Скопировать
Не может или не хочет?
У неё проблемы с зачатием.
Да какая разница?
She can't, or she won't?
She has a fertility problem.
What difference does it make?
Скопировать
Да, но в моем случае он восхищался издалека.
Он был зачат в его отсутствие.
Когда Эндрю получил отпуск, Питеру было уже 3 месяца.
After returning of the Australia, you.
Andrew fought for France, you were conceived while he was out.
In the height in what Andrew it had license, Peter already was three months old.
Скопировать
Бэтон Руж...
- Там ты и был зачат.
На складе алкогольной продукции, на цементном полу...
Baton Rouge.
- That's where you were conceived.
In the liquor warehouse on the cement floor...
Скопировать
Дитя мое, ваша наивность превосходит вашу гордыню.
Христос родился от непорочного зачатия. Это может произойти снова.
Непорочного зачатия не существует.
Impossible! My child, your naivety overtops your pride.
The Christ is born of a virgin.
It can again occur.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов зачатие?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы зачатие для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение